And it's got so many nails. |
И в ней так много гвоздей. |
Five microscopic nails in Mossad's teeny tiny coffin. |
Пять микроскопических гвоздей в малюсеньком гробу Моссада. |
Look, she's banged nails in everywhere. |
Смотри, она повсюду набила гвоздей. |
Get lost, Sam, before I drill your head with a few more nails. |
Сэм, проваливай, пока я не забила в твою башку ещё парочку гвоздей. |
A barrel of nails they delivered last night. |
Бочка гвоздей, доставили прошлой ночью. |
I sent her on an errand with Sydney to fetch some nails. |
Я отправил их с Сидни принести гвоздей. |
All right. 100 grams of long headless nails... |
ОЧень хорошо... 100 граммов длинных гвоздей без шляпки... |
But only a small amount of nails and screws for shrapnel. |
Но только малое количество гвоздей и шурупов для шрапнели. |
Number of nails per 1 kg: 135 pc. |
Количество гвоздей в 1 кг: 135 шт. |
Hundreds of red dots scarred its polished surface - the bright scarlet heads of heavy copper nails driven into the black wood. |
Сотни красных точек покрывали её отполированную поверхность - алые головки больших медных гвоздей, вбитых в чёрную древесину. |
All parts of this bridge were constructed from wood, including the use of wooden nails as fixing material. |
Все части этого моста были сделаны из древесины с использованием деревянных гвоздей в качестве фиксирующего материала. |
Fifty times I told you, no nails in the wall. |
Я тебе уже пятьдесят раз говорил, никаких гвоздей. |
Sticks and stones will break my bones, but no nails. |
Говори что угодно, только никаких гвоздей. |
Ingenious techniques allowed the builders to build the mosque with no nails. |
Хитроумные приемы позволили строителям построить мечеть без гвоздей. |
Binding six 20 cm nails in a minute and a half. |
Завязывание шести двадцатисантиметровых гвоздей за полторы минуты. |
Ten bags of fertilizer, two gallons of acetone peroxide, 50 pounds of four-inch nails. |
Десять мешков удобрений, два галлона перекиси ацетона, 50 фунтов 4-ёхдюймовых гвоздей. |
You grab a couple of those nails and hit all the hardware stores. |
Ты возьми пару гвоздей и обойди все магазины инструментов. |
There's no nails in that, homie. |
В нем нет гвоздей, братан. |
At least they're no chains or nails this time. |
Хотя бы нет цепей и гвоздей в этот раз. |
There is the nails and... ball bearings and a thin layer of oxidised metal. |
Дисколорация гвоздей и... шарикоподшипников, и тонкие кусочки окислённого металла. |
We only make boxes to ship nails. |
Мы делаем коробки только для транспортировки гвоздей. |
No nails, screws, nothin'. |
Ни гвоздей, ни шурупов, ничего. |
The returnees were provided with kits, each of which consisted of roofing elements, nails and asbestos sheets. |
Репатрианты обеспечивались комплектами, каждый из которых состоял из кровельных материалов, гвоздей и асбестовых щитов. |
Sure, if you can tell me which of the 14 nails went in first. |
Конечно, если только ты мне скажешь, какой из гвоздей был первым. |
Call this "no nails"? |
Это как же называется, это гвоздей нет, да? |