More like the water, Mrs. Málková. |
Скорее воду, пани Малкова. |
This lady is asking, if Mrs Doctor would service her today. |
Пани интересуется, сможете ли вы ее сегодня принять? |
A lady to see you, Doctor Mrs. Geller |
К вам какая-то пани Геллер. |
Please take Mrs. Ligeza's baggage to 3 Ogrodowa St. |
Пожалуйста, отвезите вещи пани Лигензы на улицу Садовая, З. |
Really good diss Mrs. Kwiatkowska. |
И правда добрый день, пани Квятковская |
Her father, your grandfather was Mrs. Kulinska's brother, so your grandfather's death certificate and your mother's death certificate. |
Так ещё раз, ваш отец... то есть, ваш дед был родным братом пани Кулинской, так? |
Old Mrs. Hulewicz. |
От пани Хулевич, старшей из них... |
A certain Mrs. Tura. |
Я нашёл тут некую пани Тура. |
Take your time, Mrs Hermanova. |
НЕ К СПЕХУ, ПАНИ ГЕРМАНОВА |
A lady to see you, Doctor Mrs. Geller |
Меня зовут пани Геллер. |
Mrs. you didn't pay for the vegetables. |
Может, подвезём пани Беатку? |
Because I have feeling Mrs Karpiel began to suspect. |
Попросту пани Карпелёва начала что-то подозревать |
Mrs. Sophia Tsuminska? |
Пани Цуминьская? Добрый день. |