The monk at Kheb said that to me. |
Да, монах в Кэбе сказал мне то же самое. |
A blind monk who once killed 25 of my best soldiers. |
Слепой монах, убил как-то 25 лучших моих солдат. |
I could have left you at the gate, monk. |
Я мог оставить вас у ворот, монах. |
I just said the monk came... |
Я видела, что монах пришёл... |
Only under the most compelling moral circumstances will a monk refuse alms that have been offered. |
Отказаться от принятия предлагаемого пожертвования монах может только при самых непреодолимых моральных обстоятельствах. |
A monk in fourth century Constantinople claimed the only thing that protects against this coin is consecrated glass. |
В четвертом веке, один монах из Константинополя утверждал, что единственное, что может защитить от этой монеты - это витражное стекло. |
A monk would never ask for cash. |
Монах никогда не просил бы наличные деньги. |
I'm a monk, so I can't refuse. |
Я монах и не могу отказать. |
He's definitely not a monk. |
А, зря, он явно не монах. |
It's a friar, not a monk. |
Это Брат, а не Монах. |
The monk asked them Would you like to be rich? |
Монах спросил у них: "Вы бы хотели разбогатеть? |
And believe me, monk, a church is not where he wants to spend his gold. |
И поверь мне, монах, церковь это не то место, на которое он хочет потратить свое золото. |
Like a monk misses his monastery! |
Как монах скучает по своему монастырю! |
Why do you taunt me, monk? |
Зачем смеёшься надо мной, монах? |
Did a monk teach you that in Nepal or something? |
Тебя что, этому научил монах в Непале? |
Good night, my little monk. |
Спокойной ночи, мой маленький монах! |
How could this one monk know all these languages? |
Как же один монах мог знать все эти языки? |
You are only a monk, Athelstan, and yet, somehow, I begin to trust you. |
Ты единственный монах, Ательстан, которому, почему-то, я начинаю верить. |
An old student of mine, a former monk named Karma, - has agreed to accompany me. |
Один из моих бывших студентов, бывший монах, его зовут Карма, он помогает мне. |
Why are you shrouded in the manner of a condemned monk? |
Почему вы укрыты как обреченный монах? |
Elder monk, shall I ever see you again? |
тарый монах, € когда-нибудь увижу вас снова? |
Get out here, you lying monk! |
ди сюда, ты, лживый монах! |
The monk still believed the world was a round disc, not a sphere. |
Монах, согласно древним верованиям, представлял себе мир круглым, как диск. |
Well, I like a monk to look like a monk. |
Мне нравится, когда монах выглядит как монах. |
The monk you sent to find your wife is dead. |
Эй! Монах, которого ты послал найти твою жену, мёртв. |