| I am neither monk nor prince. | Я не монах и не принц. |
| And who's to say the monk whose head we choose isn't a saint? | И кто скажет, что монах, чью голову мы выберем, не святой? |
| A young Tibetan monk, Kunchog Gyatso, was reportedly arrested by the police on 27 October 2000. Fearing that he would be sent back to Tibet Autonomous Region, he attempted to escape and was seriously injured by the police. | Сообщалось, что 27 октября 2000 года молодой тибетский монах Кунчог Гьятсо был арестован полицией; опасаясь высылки в Тибетский автономный район, он попытался бежать, но был тяжело ранен полицейскими и скончался. |
| Plus I've got this crazy monk e-mailing me from Cortona about some Anointed One. | Плюс сумасшедший монах из Кортоны пишет мне о каком-то Помазаннике. |
| What time did Monk leave? | Монах как быстро уехал? |
| We'll be doing it the Monk way. | Мы будем это делать в стиле Монка. |
| If Adrian Monk has a problem, it's not with me. | Если у Эдриана Монка есть проблемы, то уж точно не со мной. |
| We think that Kazarinski shot Dr. Nash last Friday, and we think that he poisoned Adrian Monk. | Мы считаем, что Казарински застрелил доктора Нэша в прошлую пятницу и что он отравил Эдриана Монка. |
| Well, Mr. Monk isn't here. | Мистера Монка здесь нет. |
| We're not digging anything up without Monk's okay. | Мы ничего не будем выкапывать без согласия Монка. |
| Aren't you meeting monk somewhere? | Разве ты не встречаешься с Монком где-то? |
| I thought I was talking to Monk. | Я думал, что разговариваю с Монком. |
| He said to tell you that he can meet Mr. Monk... tomorrow morning at his office, 10:00. | Он просил передать, что хочет встретиться с мистером Монком... завтра утром в его офисе, в 10:00. |
| "Things Adrian Monk and SherryJudd have in common." | "Что общего между Эдрианом Монком и Шерри Джад". |
| Have you talked to Monk? | Ты говорил с Монком? |
| Eva, explain these gaps to Mr. Monk. | Ева, объясни мистеру Монку, что это за разрывы. |
| Sean went to Heathrow to make a protection money payment to Jimmy Monk? | Шон поехал в Хитроу, чтобы передать плату за защиту Джимми Монку? |
| What goes through Monk's head? | Что ударило в голову Монку? |
| The album was originally released on vinyl LP in 1983 on 13th Floor Records, a label owned by their manager at the time, Monk Rock. | Первое издание альбома вышло в 1983 году в виде виниловой пластинке на лейбле 13th Floor Records, принадлежащем Монку Року, менеджеру группы на то время. |
| Tryin' to re-up with Monk Metcalf. | Пытался дать заказ Монку Миткэлфу. |
| While in the United States, she became involved in the Thelonious Monk Jazz Colony in Aspen, Colorado. | В 1998 году Амина была принята в престижную Thelonious Monk Jazz Colony в Аспене, Колорадо. |
| While the story seems to take place directly after Year One, the beginning is tied into the ending of Batman and the Mad Monk, in which Gordon reveals the warehouse of corpses. | В то время, как история берёт начало непосредственно после «Batman: Year One», начало комикса привязано к окончанию «Batman and the Mad Monk», в котором Гордон находит склад, полный трупов. |
| In the 2006 series Batman and the Mad Monk, Gordon initially uses a pager to contact Batman, but during a meeting with the superhero Gordon throws it away, saying he prefers a more public means of contacting him. | В серии 2006 года Batman and the Mad Monk Гордон изначально использует пейджер, чтобы связаться с Бэтменом, но во время встречи с ним он отбрасывает его, говоря, что он предпочитает более публичные способы связаться с ним. |
| Poe may have also seen similar themes in Honoré de Balzac's La Grande Bretèche (Democratic Review, November 1843) or his friend George Lippard's The Quaker City, or The Monks of Monk Hall (1845). | По мог наткнуться на идею для рассказа и в новелле Оноре де Бальзака (опубликована в Democratic Review, в ноябре 1843) или в произведении своего друга Джорджа Липпарда The Quaker City; or The Monks of Monk Hall (1845). |
| However, Monk and her consorts had insufficient depth in the low tide to get in close, and were forced to retire. | Однако Monk с сопровождением не могли сблизиться с целью, из-за малых глубин в отлив, и были вынуждены отступить. |
| He became a monk in 1688 at age 22, but he soon obtained permission to leave the order and become a composer in the court of the Duke of Mantua and Monferrato. | Принял монашество в 1688, но вскоре получил разрешение оставить орден и поступил на службу композитором при дворе герцога Мантуанского. |
| Already quite learned by the age of twenty, he became a monk and studied the sutras and tantras intensively for another ten years. | Достигнув довольно высокого уровня знаний в буддизме, в 20 лет он принял монашество и в течение следующих 10 лет тщательно изучал сутры и тантры. |
| On March 16, 1993, Bishop Benjamin (Pushkar) of Vladivostok and Primorye tonsured him a monk and named him Sergius in honor of St. Sergius of Radonezh. | 16 марта 1993 года епископом Владивостокским и Приморским Вениамином (Пушкарём) пострижен в монашество с именем Сергий в честь преподобного Сергия Радонежского. |
| After he was demobilized, he returned to Holland and is allegedly now a monk in Arnhem. | После демобилизации вернулся в Нидерланды, в настоящее время, по утверждениям, принял монашество в Аррнеме. |
| He became a monk in 1568 and was given the name Daniel. | В 1568 году принял монашество с именем Даниил. |