| This rule was modified, as accounting officials are not currently designated. | Это правило было изменено, поскольку в настоящее время должностные лица, отвечающие за выполнение бухгалтерских функций, не назначаются. |
| This rule has been modified as there are now established retention policies and guidelines for financial records. | Это правило было изменено, поскольку теперь есть утвержденные политика и инструкции в отношении хранения финансовых записей. |
| The outcome document modified the original statement and included new commitments and targets. | Первоначальное заявление было изменено итоговым документом с изложением новых обязательств и контрольных показателей. |
| In at least 72 per cent of requests, the challenged matter was not reversed or modified. | По меньшей мере в 72 процентах просьб оспариваемое решение не было отменено или изменено. |
| It was stressed that the substance of the UNIDROIT proposal should not be modified. | Было подчеркнуто, что существо предложения ЮНИДРУА не должно быть изменено. |
| It was suggested that the main criterion should be whether or not the legal effect of the obligation was modified. | Было предложено, чтобы главный критерий заключался в определении того, было ли изменено юридическое последствие обязательства. |
| Each brush has an assigned default value for this, which can be modified using the Brushes dialog. | Каждой кисти назначено значение этого параметра по умолчанию, оно может быть изменено с помощью диалога выбора кисти. |
| They commonly hold configuration parameters, but can be used for anything that may potentially be accessed and/or modified by the console. | Они обычно содержат параметры конфигурации, но могут быть также использованы для всего, что может быть доступно из консоли или изменено ею. |
| A field declared to be final cannot be modified once it has been initialized. | Поле, которое объявлено final, называется финальным и не может быть изменено после инициализации. |
| In 1932, the agreement under which Carothers was hired was modified by Dr. Bolton. | В 1932 году соглашение, по которому Карозерс был нанят в DuPont, было изменено доктором Болтоном. |
| The spelling was modified in order to avoid trademark issues with the Canadian band The Weekend. | Написание было изменено, чтобы избежать разбирательств по торговой марке с канадской группой The Weekendruen. |
| Also, the content of the material must not be modified as a result of the caching process. | Кроме того, содержание материала не должно быть изменено в результате процесса кэширования. |
| The configuration of the rooms dating from the time of Louis XIII was modified. | Расположение комнат, сложившееся во времена Людовика XIII было изменено. |
| Collection was modified; enumeration operation may not execute. | Семейство изменено, выполнение операции перечисления невозможно. |
| '' property was registered as read-only and cannot be modified without an authorization key. | Свойство зарегистрировано как доступное только для чтения и не может быть изменено без ключа авторизации. |
| This VisualCollection is read only and cannot be modified. | Семейство VisualCollection доступно только для чтения и не может быть изменено. |
| The digital signature is not valid. The contents of the package have been modified. | Недействительная цифровая подпись. Содержимое пакета было изменено. |
| The March 1993 agreement remains valid and can only be modified with the consent of all the 15 factions. | Мартовское соглашение 1993 года остается в силе и может быть изменено только с согласия всех 15 группировок. |
| Once a condition is inserted in a labour agreement, it cannot be cancelled or modified without the mutual consent of employee and employer. | Если какое-либо условие включено в трудовое соглашение, то оно может быть отменено или изменено только по обоюдному согласию трудящегося или нанимателя. |
| The legislation relating to employment, as well as the Penal Code, had been modified. | Было изменено законодательство о труде, а также уголовный кодекс. |
| This basic solution may, however, be modified through the exercise of the right of option. | Однако это основное правило может быть изменено путем осуществления права оптации. |
| The third sentence of footnote (4) has been modified. | Было изменено третье предложение сноски (4). |
| The name of this Working Party has been modified in 2004 to read: Working Party on Intermodal Transport and Logistics. | Название Рабочей группы было изменено в 2004 году следующим образом: Рабочая группа по интермодальным перевозкам и логистике. |
| Introduced by amendment 2, then modified by amendment 5. | Введено на основании поправки 2, затем изменено на основании поправки 5. |
| The disaggregation of the cattle population has been modified as explained in paragraph 92 above. | Дезагрегирование поголовья скота было изменено, как это поясняется в пункте 92 выше. |