| The modified section is located in Hungarian territory. | З. Этот измененный участок маршрута расположен на территории Венгрии. |
| A modified version of the study showed better results than the original document. | Измененный вариант анализа продемонстрировал более убедительные результаты по сравнению с первоначальным документом. |
| In February 2014 we were pleased to sign the modified Small Quantities Protocol to our Safeguards Agreement. | В феврале 2014 года мы с готовностью подписали измененный протокол о малых количествах к нашему соглашению о гарантиях. |
| The modified draft is then adopted by the Government and presented to Parliament for consideration. | Измененный законопроект затем принимается правительством и представляется в парламент на рассмотрение. |
| This modified text was agreed by the Expert Group. | Этот измененный текст был согласован Группой экспертов. |
| The modified draft recommendations were considered by the Committee of the Whole of the Open-ended Working Group. | Измененный проект рекомендаций был рассмотрен Комитетом полного состава Рабочей группы открытого состава. |
| The Committee of the Whole transmitted the modified draft recommendations to the Conference for consideration at its third session. | Комитет полного состава препроводил измененный проект рекомендаций Конференции для рассмотрения на ее третьей сессии. |
| There is no way to get their bodies to manufacture the modified decoy on their own. | Не существует способа заставить их организмы спроектировать измененный прототип сами по себе. |
| Save your modified answer file using the same file name () as before. | Сохраните свой измененный файл ответа, используя то же имя файла (), что и раньше. |
| However, during the meeting a modified version of the study was presented showing better results than the original document. | Однако в ходе совещания был представлен измененный вариант анализа с более убедительными результатами, чем в случае первоначального документа. |
| The expert from CCLR will propose a modified text. | Эксперт от ККПКП предложит измененный текст. |
| The last, fifth one has modified look of a forward part, and minor improvements. | Последний пятый прототип имел измененный внешний вид передней части, а также другие мелкие улучшения. |
| New tail lighting and a modified spoiler design was part of the mid-cycle vehicle refresh. | Новые задние фонари и измененный спойлер стали частью обновления в середине цикла. |
| It's the modified phaser beam. It's heating up the air. | Этот измененный фазерный луч, он нагревает воздух. |
| The Bosniac and Croat representatives signed the modified version of the plan on 25 March. | Боснийские и хорватские представители подписали измененный вариант Плана 25 марта. |
| Over the coming months, a modified version of the Invincible package was developed under the auspices of the European Union. | В последовавшие за этим месяцы под эгидой Европейского союза был разработан измененный вариант первоначального пакета мер. |
| These included analysis of scientific evidence, feedback from stakeholders and modified Delphi analysis. | В их число входили анализ результатов научной деятельности, обратная связь с основными участниками данного процесса и измененный вариант анализа Делфи. |
| Its staffing structure and a modified mandate are expected to result in substantial savings of resources, compared to UNPOB. | Предполагается, что ее кадровая структура и измененный мандат позволят достичь существенной экономии ресурсов по сравнению с ЮНПОБ. |
| The Working Party requested the secretariat to prepare a modified comment concerning colour and the font of the letters of the TIR plate. | Рабочая группа поручила секретариату подготовить измененный комментарий, касающийся цвета и шрифта букв на табличке МДП. |
| A modified format was developed and applied in 2001 and 2002. | Был разработан измененный формат, который применялся в 2001 и 2002 годах. |
| Based on this reasoning, the Panel applies a modified factor of 28 per cent. | Исходя из данного соображения, Группа применяет измененный показатель в 28%. |
| The second paragraph would be a slightly modified version of the current text of draft article 9. | В качестве второго пункта будет несколько измененный вариант нынешнего текста проекта статьи 9. |
| The new staffing structure and modified mandate are expected to result in substantial savings. | Ожидается, что новое штатное расписание и измененный мандат приведет к существенной экономии. |
| IPSAS-compliant processes, dual reporting and modified chart of accounts | Процессы, отвечающие требованиям МСУГС, двойной учет и измененный план бухгалтерских счетов |
| Following this evaluation a modified reporting format was elaborated together with guidelines for reporting. | После проведения этой оценки был разработан измененный формат докладов, а также руководящие принципы представления докладов. |