Английский - русский
Перевод слова Modified

Перевод modified с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Модифицированный (примеров 139)
"New" and "substantially modified" would need to be defined. Необходимо определить понятия "новый" и "существенно модифицированный".
So, based on Olivia's key, I reverse engineered the flower cipher and it's a modified binary code. Основываясь на ключе Оливии, я декомпилировала цветочный шифр и получила модифицированный бинарный код.
The UNHCR transition to IPSAS was far more complex than initially envisaged, since modified cash basis accounting had been in place since 1950. Процесс перехода УВКБ на МСУГС оказался гораздо более сложным, чем это предполагалось изначально, поскольку с 1950 года в Управлении использовался модифицированный кассовый метод учета.
From this we can work out that g = 32, giving the modified Schläfli symbol 4(32)2. Отсюда мы можем заключить, что g = 32, что даёт модифицированный символ Шлефли 4(32)2.
Modified egg product is an egg product whose properties have been altered using special procedures which are consistent with good manufacturing practice. Модифицированный яичный продукт - яичный продукт с целенаправленно измененными свойствами, полученный путем применения специальных технологических приемов в соответствии с принятыми технологиями.
Больше примеров...
Измененных (примеров 91)
Other delegations considered that there was some urgency to take steps to establish labelling requirements with respect to GMOs, in view of the current illegal transfer of living modified organisms in products. Другие делегации заявили, что ввиду происходящего в настоящее время процесса незаконного переноса живых измененных организмов в продукцию уже пора предпринять шаги по разработке требований к маркировке, касающейся ГИО.
(a) When intergovernmental mandates adopted after the adoption of the strategic framework call for new or substantially modified programmes and subprogrammes or any other revisions that should be properly identified; а) когда мандаты, полученные от межправительственных органов после утверждения стратегических рамок, требуют включения новых или в значительной степени измененных программ и подпрограмм или внесения любых других изменений, которые должны быть надлежащим образом указаны;
The expert from Italy informed GRE on the modified regulation regarding the use of DRLs in Italy. GRE agreed to resume its consideration at the fifty-second session, on the basis of the final results of the studies by Japan and the European Commission. Эксперт от Италии сообщил GRE об измененных правилах использования ДХО в Италии. GRE решила вернуться к рассмотрению этого вопроса на пятьдесят второй сессии на основе окончательных результатов исследований, проводимых Японией и Европейской комиссией.
For example, the secretariat collaborated with the Biosafety Protocol secretariat in the organization of its Online Forum on Public Awareness, Education and Participation Concerning the Safe Transfer, Handling and Use of Living Modified Organisms (4 - 18 June 2012). Например, секретариат сотрудничал с секретариатом Протокола по биобезопасности в области организации его онлайнового форума на тему "Информирование, просвещение и участие общественности: обеспечение безопасности при передаче, обработке и использовании живых измененных организмов" (4-18 июня 2012 года).
In keeping with the thrust to change the emphasis from an input-based orientation to one that is results-based, the prototypes follow a suggested pattern for presenting less input data, and contain a number of new and modified elements. В соответствии с основной задачей - перенести акцент с ориентации на вводимые ресурсы на ориентацию на результаты - прототипы подготовлены на основе предложенного порядка представления, предусматривающего сокращение объема данных о вводимых ресурсах и включение ряда новых и измененных элементов.
Больше примеров...
Изменить (примеров 411)
In conclusion to the present section, it is suggested that paragraph 2 of article 8 should be modified as indicated above, paragraph 42. В заключительной части настоящего раздела предлагается изменить формулировку пункта 2 статьи 8, как это указано выше в пункте 42.
The text of 6-2.16.4 should be modified to read: "On passenger vessels navigating in zones 2 and 3, above the freeboard deck and outside the machinery space. следует изменить следующим образом: "на пассажирских судах, плавающих в зонах 2 и 3, - выше палубы надводного борта и вне машинного отделения.
The present text of the article will need to be modified so that a State comprised of two or more territorial units may apply its own choice-of-law rules to the extent that they operate only among the territorial units within that State. Нынешний текст статьи потребуется изменить, с тем чтобы государство, в состав которого входят две или более территориальные единицы, могло применять собственные нормы выбора права в той мере, в какой они действуют лишь в территориальных единицах, входящих в состав данного государства.
It was suggested that that proposal, which was inspired by Article 1(3) of the UNCITRAL Arbitration Rules, should be modified to replace the word "arbitration" with "ODR proceedings", since the Rules encompass matters other than arbitration. Было высказано мнение о том, что это предложение, сформулированное на основе статьи 1(3) Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ, следует изменить путем замены слов "арбитражное разбирательство" словами "процедуры УСО", поскольку Правила охватывают и другие вопросы, помимо арбитража.
Following a review of the Mission's aircraft requirements based on the fleet utilization experience, it is proposed that the fleet configuration be modified to include one medium-utility helicopter, one medium cargo/passenger and one light passenger fixed-wing aircraft. После проведения анализа потребностей Миссии в воздушном транспорте на основе опыта использования имеющегося парка предлагается изменить состав парка и включить в него один средний вертолет общего назначения, один средний грузо-пассажирский самолет и один малый пассажирский самолет.
Больше примеров...
Изменены (примеров 324)
The administrative arrangement for the TIR procedure will also be modified. Будут изменены также условия административной договоренности для процедуры МДП.
The Administrative Committee was informed that the lay-out and content of the UNECE TIR web site has been modified to improve its user friendliness. Административный комитет был проинформирован о том, что для обеспечения более удобного использования веб-сайта МДП ЕЭК ООН были изменены его формат и содержание.
Cg is based on the C programming language and although they share the same syntax, some features of C were modified and new data types were added to make Cg more suitable for programming graphics processing units. Cg основан на языке программирования C. Несмотря на то, что они имеют один и тот же синтаксис, некоторые функции C были изменены и добавлены новые типы данных, чтобы сделать Cg более подходящим для программирования графических процессоров.
If human physical traits were modified to a great extent then the clone would certainly be "inhuman". Если физические признаки человека будут в значительной степени изменены, то полученный в результате таких изменений клон будет, безусловно, "нечеловеком".
Modified egg product is an egg product whose properties have been altered using special procedures which are consistent with good manufacturing practice. Измененный яичный продукт - яичный продукт, свойства которого были изменены с помощью специальных процедур, соответствующих надлежащей практике производства.
Больше примеров...
Изменение (примеров 130)
When not enabled, such a change does not set the document status to "modified". Если функция не включена, подобное изменение не приведет к тому, что состояние документа будет выставлено на "изменен".
This means that, if, under article 22, a modification is effective as against the assignee without its consent, the debtor is discharged by paying in accordance with the contract as modified. Это означает, что, если согласно статье 22 изменение не имеет силы в отношении цессионария без его согласия, должник освобождается от ответственности в результате платежа в соответствии с измененным договором.
After a' ' is in use (sealed), it cannot be modified. После того как используется (становится запечатанным), его изменение невозможно.
The prosecutor ensures that precautionary measures are adopted, modified or revoked in accordance with the procedures laid down in procedural law. Прокурор следит за тем, чтобы принятие, изменение или отмена мер пресечения осуществлялись в порядке, предусмотренном процедурными нормами.
This page was last modified on 15 April 2009, at 16:30. Последнее изменение этой страницы: 08:13, 7 декабря 2007.
Больше примеров...
Изменен (примеров 222)
The Framework was a flexible document which could be further modified on the basis of developments on the ground. Настоящие Рамки представляют собой гибкий документ, который в дальнейшем может быть изменен с учетом событий, происходящих на местном уровне.
The section on staffing requirements had been modified to provide a more precise overview of net changes in posts for the mission as a whole as well as a breakdown by office. Изменен раздел, касающийся кадровых потребностей, с целью предоставления более точного обзора чистых изменений в должностях для миссии в целом, а также информации с разбивкой по управлениям.
In view of the improvement in the human rights situation, the mandate of the Mission was modified and its staff reduced to about one third of its previous strength (32 observers each from the United Nations and the Organization of American States (OAS)). С учетом улучшения положения в области прав человека мандат Миссии был изменен, а ее персонал сокращен примерно до одной трети от ее первоначальной численности (по 32 наблюдателя от Организации Объединенных Наций и Организации американских государств (ОАГ).
After Judge Claude Jorda was elected President of the Tribunal, the composition of the Chamber was modified on 24 November 1999, and on 25 November 1999, a further initial appearance of the accused was held, at which he once again pleaded not guilty. Поскольку судья Клод Жорда был избран председателем Трибунала, 24 ноября 1999 года состав камеры был изменен и 25 ноября 1999 года состоялась еще одна первоначальная явка обвиняемого, во время которой он снова заявил о своей невиновности.
The original design was modified by Andrea Pisano who was given the task of continuing work on the two upper floors. Первоначальный план был изменен Андреа Пизано, получившим задание продолжить работы по двум следующим этажам.
Больше примеров...
Изменена (примеров 191)
The system has been modified on the basis of initial experience and the financial criteria under which Transitional Members operate have been improved to reflect operating experience. Эта система была изменена на основе первоначального опыта, а финансовые критерии, в соответствии с которыми действуют временные члены, были соответствующим образом усовершенствованы в целях учета накопленного опыта работы.
The system was modified again on 11 June 2007, mainly in order to conform with the recommendations of the UN WGRS, which advise avoiding the use of digraphs if possible, and adopted by the UN in version 3.0 of their romanization report, 17 March 2008. Система была изменена 11 июня 2007 года с целью приведения в соответствие с рекомендациями ООН WGRS, которые советуют избегать использования диграфов, если это возможно, и принята ООН в версии 3.0 в докладе по латинизации 17 марта 2008 года.
The framework for implementation developed by the Bureau could be elaborated along the lines set out in the following table which could be further modified by the Bureau: Рамки для осуществления, подготовленные Президиумом, могут быть доработаны в соответствии с принципами, изложенными в указываемой ниже таблице, которая может быть дополнительно изменена Президиумом:
A royal decree dated 21 January 2003 modified the way of assimilating time credit to employment periods for the calculation of the pension of waged workers. На основании Королевского указа от 21 января 2003 года была изменена система зачета периодов полного или частичного прекращения работы для подсчета пенсий наемным работникам.
Even though the WHTC engine dynamometer schedule is not considered representative for engines installed in hybrid vehicles, the WHVC vehicle schedule was modified to be closely linked to the propulsion power demands of the WHTC. Хотя программа задания режима работы двигателя на динамометре в ходе испытания ВСПЦ не квалифицируется как репрезентативная для двигателей, устанавливаемых на гибридных транспортных средствах, программа задания режима работы транспортного средства в ходе испытания ВСЦТС была изменена для обеспечения большего соответствия требованиям ВСПЦ в отношении тяги.
Больше примеров...
Измененный (примеров 106)
In February 2014 we were pleased to sign the modified Small Quantities Protocol to our Safeguards Agreement. В феврале 2014 года мы с готовностью подписали измененный протокол о малых количествах к нашему соглашению о гарантиях.
The new staffing structure and modified mandate are expected to result in substantial savings. Ожидается, что новое штатное расписание и измененный мандат приведет к существенной экономии.
20/ The term "living modified organism" is not defined in the Convention but is defined in the Cartagena Protocol, which is discussed separately below. 20 Термин "живой измененный организм" не имеет определения в Конвенции, но такое определение приведено в Картахенском протоколе, о чем отдельно говорится ниже.
Railway companies are not allowed to carry out a modified transport contract if the modification has the effect of terminating a transport operation in a country different from the one originally prescribed in the transport contract, without prior agreement of the office of departure. Железнодорожным компаниям не разрешается выполнять измененный договор перевозки без предварительного согласия отделения в пункте отправления, если данное изменение влечет за собой завершение транспортной операции в стране, которая не является страной, первоначально указанной в договоре перевозки.
Modified egg product is an egg product whose properties have been altered using special procedures which are consistent with good manufacturing practice. Измененный яичный продукт - яичный продукт, свойства которого были изменены с помощью специальных процедур, соответствующих надлежащей практике производства.
Больше примеров...
Изменено (примеров 125)
The name of this Working Party has been modified in 2004 to read: Working Party on Intermodal Transport and Logistics. Название Рабочей группы было изменено в 2004 году следующим образом: Рабочая группа по интермодальным перевозкам и логистике.
These discussions are based on the assumption that the ATP certificate will be modified or supplemented when the Working Party has agreed on a test procedure. Эти обсуждения основаны на том предположении, что свидетельство СПС будет изменено или дополнено, после того как Рабочая группа согласует процедуру испытания.
"The Italian Constitution includes several supreme principles which cannot be overturned or modified in their essential content, even through a constitutional review act or other constitutional legislation". "Конституция Италии включает несколько высших принципов, основное содержание которых не может быть переделано и изменено даже законом о пересмотре конституции или другими конституционными законами".
When the Commission had decided to increase the number of working groups from three to six, it had agreed that the number could be modified in exceptional circumstances. Когда Комиссией принималось решение об увеличении числа рабочих групп с трех до шести, была достигнута договоренность, что это число может быть изменено лишь в исключительных обстоятельствах.
While laws should take specific gender circumstances into consideration, equal access and enjoyment of rights is only possible if laws are modified and discriminatory policies are abolished, as well as gender stereotypes and traditions that denied women equal access to socio-economic rights. Хотя законы должны учитывать конкретный гендерный фактор, равный доступ к правам и их осуществление возможны лишь в том случае, если законодательство будет изменено, а дискриминационная политика упразднена, равно как и гендерные стереотипы и традиции, лишающие женщин равного доступа к социально-экономическим правам.
Больше примеров...
Измененные (примеров 58)
Type of audit opinion: clean, modified or qualified Категории заключений ревизоров: без оговорок, измененные и с оговорками
Delegations wishing to present new or modified texts were requested to submit them in writing before the established deadline. К делегациям, желающим представить новые или измененные тексты, обратились с призывом сделать это в письменном виде к установленному сроку.
The international arrangement and mechanism on forests should also allow for an evolution over time in order to be able to assume modified or additional functions in response to changing needs or circumstances, either for its entire programme of work or for selected areas of its work. Международное соглашение и механизм по лесам также должны изменяться со временем, с тем чтобы они могли выполнять измененные или новые функции с учетом меняющихся потребностей или обстоятельств, либо в отношении всей своей программы работы, либо в отношении ряда областей своей деятельности.
The Working Party also adopted in principle slightly modified versions of Article 29, paragraph 4 and Article 29 bis of the Convention on Road Signs and Signals: Рабочая группа также приняла в принципе незначительно измененные варианты пункта 4 статьи 29 и статьи 29-бис Конвенции о дорожных знаках и сигналах:
Current measures relating to arms pursuant to resolution 1903 (2009) and modified pursuant to resolution 2128 (2013) 9 Принимаемые в настоящее время меры в отношении оружия во исполнение резолюции 1903 (2009), измененные резолюцией 2128 (2013) 11
Больше примеров...
Внесены изменения (примеров 133)
Resolution 2024 (2011) Mandate modified Резолюция 2024 (2011) Внесены изменения в мандат
Please indicate here which sections were modified since the last report Просьба указать, в какие разделы были внесены изменения по сравнению с последним представленным докладом:
The Department's training policy and its implementation will be reviewed after two years and modified, as appropriate. Через два года будет проведен обзор политики Департамента в области профессиональной подготовки и хода ее осуществления, и при необходимости в нее будут внесены изменения.
The insolvency law should specify that an order for substantive consolidation may be modified provided that any actions or decisions taken pursuant to the order are not affected by the modification. В законодательстве о несостоятельности следует оговорить, что в приказ о материальной консолидации могут быть внесены изменения при условии, что они не будут затрагивать мер или решений, принятых во исполнение приказа о консолидации.
National execution expenditure continued to be a source of concern for his delegation, and it was disappointing that modified audit opinions citing the absence of internal controls on that type of expenditure had been issued for three organizations. Расходы по линии национального исполнения продолжают вызывать обеспокоенность делегации Кореи, которая сожалеет о том, что в заключение ревизоров по трем организациям были внесены изменения по причине отсутствия механизма внутреннего контроля за подобного рода расходами.
Больше примеров...
Модификация (примеров 44)
BigCrypt is the modified version of DES-Crypt used on HP-UX, Digital Unix, and OSF/1. BigCrypt - это модификация DES, используемая в HP-UX, Digital Unix, и OSF/1.
Applications: Toyota Celica GT Toyota MR2 Spyder Toyota Wish 1.8 WiLL VS 1.8 Special modified 1ZZ-FE that can run on E100 Ethanol. 1ZZ-FED устанавливался на автомобили: Toyota Corolla Toyota Celica GT Toyota MR2 Spyder Toyota Wish 1,8 WiLL VS 1,8 Специальная модификация 1ZZ-FE для топлива E100 Ethanol, применяемого в Бразилии.
Positions, which are close to being carried out, are not allowed to be modified, deleted or closed. Запрещаются модификация, удаление или закрытие позиций, близких к исполнению.
The House Rules were modified and amended in a way that some criteria for sending prisoners to the Intensive Surveillance Section were elaborated, so that every sentenced person gets a documented decision on accommodation in a certain section of the prison. Была предпринята модификация и корректировка правил внутреннего распорядка с целью развития некоторых критериев помещения заключенных в сектор строгого режима, и теперь каждый приговоренный получает документированное решение о помещении в определенный тюремный сектор.
Two months later the radical "Pausodyne" suspension was modified, now incorporating conical rubber rings at the front. Ещё через два месяца последовала модификация подвески «Pausodyne», в передней появились конические резиновые втулки.
Больше примеров...
Модифицировать (примеров 91)
It is very important that this model be progressively modified and monitored. Очень важно постепенно модифицировать эту модель и отслеживать ее функционирование.
They could have modified it to detonate in another way. Но они могли модифицировать его, чтоб запустить другим способом.
New instruments may be introduced and old ones may be modified, including through tighter links with private resources. Можно внедрить новые инструменты и модифицировать прежние, в том числе установить более тесные связи с частными ресурсами.
These models would need to be modified to incorporate the drivers and mechanisms by which climate changes affect the key biogeochemical processes. Эти модели потребуется модифицировать, с тем чтобы включить в них соответствующие факторы и механизмы, в результате действия которых изменение климата воздействует на основные биогеохимические процессы.
Anyone may modify the software or derive other software from it and then distribute the modified software under the same terms. З) любое лицо может модифицировать программное обеспечение или получать на его основе другое программное обеспечение, а затем распространять модифицированное программное обеспечение на тех же условиях.
Больше примеров...
Изменил (примеров 92)
In line with remarks by the TIRExB, the secretariat had modified the questionnaire and distributed it throughout Customs administrations and national guaranteeing associations of the Contracting Parties. В соответствии с замечаниями ИСМДП секретариат изменил вопросник и распространил его среди таможенных администраций и национальных гарантийных объединений Договаривающихся сторон.
With the importance of developing fruitful and sustainable partnerships across sectors and regions as a leitmotiv, the International Year of Water Cooperation's impact is likely to have durably modified the international water community in its striving to ensure sustainable water for all. Международный год водного сотрудничества, лейтмотивом которого стала важность развития плодотворных и прочных партнерских отношений между различными отраслями и регионами, вероятно, серьезно изменил подход международного сообщества по вопросам водных ресурсов к обеспечению устойчивого водоснабжения для всех.
It had modified the tranche submission schedule to two meetings per year, while maintaining the submission schedule for the annual progress and financial reports, authorizing the secretariat to request additional status reports. Комитет изменил график представления траншей с учетом двух совещаний в год, но сохранил неизменным график представления ежегодных докладов о ходе работы и финансовых докладов, дав полномочия секретариату для запроса дополнительных докладов о положении дел.
He modified the original plan. Он значительно изменил первоначальный проект.
By conceding that the refugees can be repatriated west of the berm, the Frente POLISARIO seems to have modified its position on two issues. Согласившись с тем, что беженцы могут быть репатриированы в район к западу от бермы, Фронт ПОЛИСАРИО изменил, по-видимому, свою позицию по двум вопросам.
Больше примеров...
Измененной (примеров 68)
In accordance with the modified partial funding modality, the operational reserve was $8.1 million as at 31 December 2003. В соответствии с измененной системой частичного финансирования оперативный резерв по состоянию на 31 декабря 2003 года составлял 8,1 млн. долл. США.
Annex V to the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto prohibits the intentional disposal of all plastics, including synthetic ropes and fishing nets, in all marine areas. В приложении V к Международной конвенции о предотвращении загрязнения с судов 1973 года, измененной Протоколом к ней 1978 года, запрещается умышленное удаление в море любых материалов из пластика, включая синтетические веревки и рыболовные сети во всех морских районах.
Povill had to send out a memo to Fletcher with the modified stripe rank system, as the designer continued to get the 20th and 23rd centuries confused. Повиллу пришлось послать Флетчеру докладную записку с измененной системой рангов в полоску, поскольку дизайнер продолжал путать 20-й и 23-й века.
Plastic Bag, with Modified Atmosphere Пластиковый мешок для упаковки в измененной атмосфере
Tray Pack, with Modified Atmosphere Поддон для упаковки в измененной атмосфере
Больше примеров...