Английский - русский
Перевод слова Modelling
Вариант перевода Модели

Примеры в контексте "Modelling - Модели"

Примеры: Modelling - Модели
Mr. Amann presented the modelling results of the health effects of particulate matter using the RAINS model. Г-н Аманн представил результаты моделирования воздействий твердых частиц на здоровье человека с использованием модели RAINS.
While the proposed hydrodynamic modelling efforts are appropriate, the flow patterns in the intertidal areas are not addressed. Хотя предлагаемая разработка гидродинамической модели и представляется уместной, в ней не учитывается характер потоков в приливных зонах.
Another limitation of reservoir simulation modelling for measuring well blow-out volumes arises from the purpose for which these models are typically created. Еще один недостаток имитационного моделирования коллектора для измерения объема выбросов вытекает из целей, для достижения которых обычно создаются эти модели.
A short overview of the modelling approach was given, together with a description of the main model improvements. Он кратко остановился на методе моделирования, а также рассказал об основных улучшениях модели.
The modelling development and applications undertaken in several European countries were crucial for the validation and further improvement of the EMEP model. Деятельность по разработке и применению моделей, осуществлявшаяся в ряде европейских стран, имела важнейшее значение для обоснования и дальнейшего совершенствования модели ЕМЕП.
It is important to develop integrated and inter-modal mass transport systems, using sound scientific modelling. Важно создавать комплексные и комбинированные системы общественного транспорта, используя рациональные научно обоснованные модели.
Experts agreed that in addition to modelling short-term issues, new models should take into consideration long-term issues which involve substantive uncertainty. Эксперты согласились с тем, что в дополнение к моделированию краткосрочной проблематики новые модели должны учитывать долгосрочную проблематику, сопряженную с большими неопределенностями.
Estonia used computer modelling to develop interactive air quality management systems where all significant stationary sources were mapped and models could predict dispersion from each source. Эстония использует методы компьютерного моделирования для разработки интерактивных систем управления качеством воздуха, в рамках которых все крупные стационарные источники отражаются на картах и модели могут предсказывать структуру дисперсии из каждого источника.
It was concluded that OC modelling was still in its infancy and that model descriptions were highly sensitive to assumptions. Был сделан вывод о том, что моделирование поведения ОУ пока еще находится на начальном этапе и что описания, получаемые с помощью модели, являются весьма чувствительными к допущениям.
The model parameterizations of atmospheric transport were appropriate for the operational modelling of heavy metals at the regional scale. Параметризация процесса атмосферного переноса, произведенная в рамках модели, приемлема для оперативного моделирования поведения тяжелых металлов в региональном масштабе.
Complex models were used for assessment in countries where both modelling expertise and data were abundant. Сложные модели использовались для оценки в тех странах, в которых был накоплен большой опыт в области моделирования и значительный объем данных.
The study involved 9 modelling groups from Europe and North America that had models of mercury transport at regional and global levels. В исследовании участвовало девять групп по разработке моделей из стран Европы и Северной Америки, которые подготовили модели переноса ртути в региональном и глобальном масштабах.
What you put down, babes, modelling? Что у тебя записано, детка, работа модели?
The GSBPM was originally developed based on the Generic Business Process Model from Statistics New Zealand, supplemented by input from other statistical organisations with experience of statistical process modelling. ТМПСИ первоначально была разработана на основе типовой модели бизнес-процесса Статистического управления Новой Зеландии при содействии и вкладе других статистических организаций, обладающих опытом моделирования статистического процесса.
There has been a progress in modelling of nitrogen cycling in terrestrial ecosystems with the focus on the links between nitrogen, biodiversity and climate change. Был достигнут прогресс в разработке модели круговорота азота в экосистемах суши с уделением особого внимания связям между азотом, биоразнообразием и изменением климата.
Term graphs are also used as abstract machines capable of modelling chemical and biological computations as well as graphical calculi such as concurrency models. АСГ также используются в качестве приспособления абстрактной машины к моделированию химических и биологических вычислений, а также графических вычислений, таких как параллельные модели.
In the case of modelling a biological neuron, physical analogues are used in place of abstractions such as "weight" and "transfer function". В случае моделирования поведения биологического нейрона, вместо вышеописанных абстракций (таких, как «вес синапса» и «передаточная функция»), используются модели физических процессов.
Have you ever done any hand modelling? Вы когда нибудь работали в качестве модели?
Through environmental economics, UNU is conducting case-studies, developing modelling of environment and development relationships and undertaking data and policy analysis. В области экономики природопользования УООН проводит тематические исследования, разрабатывает модели взаимозависимости окружающей среды и развития, а также проводит анализ данных и стратегий.
Two approaches to modelling of persistent organic pollutants and heavy metals included: multi-compartmental mass balance models and atmospheric dispersion models. Два подхода к разработке моделей стойких органических загрязнителей и тяжелых металлов включают в себя: многофакторные модели баланса масс и модели рассеивания в атмосфере.
(b) MSC-W ozone modelling work will focus on the implementation of the unified Eulerian model. Ь) МСЦ-З в ходе своей деятельности по разработке моделей озона основное внимание будет уделять вопросу о применении унифицированной модели Эйлера.
There was a clear need for multi-factorial experiments at the field scale to provide improved information for O3 flux-effect modelling for the current and future climate. Существует очевидная потребность в проведении многофакторных экспериментов в масштабах поля, с тем чтобы получить более точную информацию для разработки модели "удельный поток-воздействие" ОЗ для современных и будущих климатических условий.
She noted the work on moving from the Lagrangian model to the Eulerian model and the differences resulting from the increase in modelling area. Она отметила работу по переходу от модели Лагранжа к эйлеровой модели и различиях, возникших в результате расширения области моделирования.
These models are capable of capturing a very wide range of economic effects by modelling different sectors that make up a full but simplified real-world economy. Такие модели способны учитывать весьма значительное число экономических эффектов путем моделирования различных секторов, которые представляют общую, хотя и упрощенную, картину реальной экономики.
Key uncertainties in the modelling of atmospheric NH3 were linked to emissions dry deposition parameterization, spatial resolution of the model and the description of vertical diffusion. Основные факторы неопределенности, встречающиеся в процессе моделирования поведения атмосферного NH3, связаны с выбросами, параметризацией сухого осаждения, пространственным разрешением модели и описанием вертикальной диффузии.