Английский - русский
Перевод слова Model
Вариант перевода Макет

Примеры в контексте "Model - Макет"

Примеры: Model - Макет
What about my model? А как же мой макет?
How's the model coming? Как поживает твой макет?
Your model was a success. Ваш макет пользуется огромным успехом.
Right now it's a model. Сейчас это просто макет.
It's a mechanical model. Это - механический макет.
I spent months building a model of it. Я несколько месяцев строил макет.
It will destroy the whole model. Но это уничтожит макет.
It's a scale model of the development. Это строительный макет в масштабе.
This is a 20-percent scale model. Это макет в 5 раз меньше оригинала.
The model of ruinous Galicarnass mausoleum, erected in the honour of king Mavsol and queen Artemisia in IV B.C. Тематическая зона Европы представлена Греческой архитектурой. Макет разрушенного до основания Галикарнасского мавзолея, воздвигнутого в честь царя Мавсола и царицы Артемизии в IV в. до н.э., в авторском исполнении.
I know they're terrified, but that model was so much fun to build. Знаю, они в ужасе, но макет прикольный вышел.
There is also a scale model of the island Onrust which was the former shipyard for repair of the Dutch East Indian ships. Существует также макет округа Тысячи Островов, на котором была верфь для ремонта кораблей Голландской Ост-Индии.
Carol takes Max on a tour of the island, showing him a model he built depicting what he wishes the island looked like. Кэрол показывает Максу окрестности, а также сделанный им макет того, каким бы он хотел видеть жизнь чудовищ.
The model of wigwam - the cupola like dwelling of wooden Indians of North America - algonkins. Макет статуи Свободы - одна из самых известных достопримечательностей Америки, высящейся у входа в Нью-Йоркскую гавань. Подаренная народом Франции в 1884г.
A photo of a Scythian burial model is given on the vignette to the exposition. This is a burial of a tribe chief. На заставке показан макет скифского кургана, в котором был похоронен вождь племени.
I apologize for the crudity of this model... ѕрошу прощени€ за примитивный макет...
In 2003, a thermal model and units for experimental trials were produced, and work was completed on the independent design of on-board instrumentation and Mikrosputnik units. В 2003 году изготовлен тепловой макет, узлы для экспериментальной отработки, завершена автономная отработка бортовой аппаратуры и узлов КА "Микроспутник".
So we stopped work for a while and sat down and cut 10,000 little sticks and glued them onto a model, just simply to confront ourselves with what that quantity actually meant. Поэтому мы приостановили работу, сели и вырезали 10000 маленьких палочек и приклеили их на макет, просто чтобы представить себе, что это количество фактически означает.
The museum section boasts an enormous model of the Baltic seabed, some stuffed marine mammals and a display of prehistoric animals including a fossilised giant turtle and an awe-inspiring 100-million-year shark jaw that would frighten even Spielberg's monster. В музейной части собраны не менее интересные экспонаты: большой макет дна Балтийского моря, чучела морских животных и скелеты ископаемых, окаменевшая морская черепаха и невиданных размеров челюсть доисторической акулы, обитавшей в морях 100 миллионов лет назад, один вид которой повалил бы Стивена Спилберга в обморок.
It is anticipated that in 1998 one similar model will be required for each of the cases to be tried, but that no donors will be available to assist. Предполагается, что в 1998 году при слушании каждого дела, по которому проводится судебное разбирательство, потребуется аналогичный макет, однако отсутствуют доноры, пожелавшие представить его.
In April 2016 in the city of Rostov-on-Don took place a popular vote during which it was necessary to choose the best model. В апреле 2016 года в городе Ростове-на-Дону состоялось народное голосование, в ходе которого необходимо было выбрать лучший макет, на основании которого в будущем будет создан памятник «Связистам Дона».
In the years 1976-1979, the church underwent renovation, and since 1988 it serves as a municipal information centre, with regularly changing exhibitions as well as a permanent exhibition which features a scale model of Amsterdam as it is envisioned in 2020. С 1988 года в нём располагается муниципальный информационный центр, с регулярно обновляемыми выставками, а также постоянной экспозицией, в котором есть макет Амстердам 2020 года.
Model of the first artificial Earth satellite Макет первого искусственного спут-ника Земли
Maybe one of the kids in the office, just the way he put the model together that day made me see something. Может быть, то как один из ребят представит макет, наведёт меня на удачную мысль.
This is just a model, right? Это всего лишь макет, да, Чао?