| We are also heartened by the ministerial statement delivered by Papua New Guinea's Minister for Inter-Government Relations, Sir Peter Barter, two days ago. | Нас также вдохновило заявление, сделанное министром по вопросам межправительственных отношений Папуа-Новой Гвинеи сэром Питером Бартером два дня назад. |
| Hon. Helena Dalli was appointed as Minister for Social Dialogue, Consumer Affairs and Civil Liberties and is now in charge of this new ministerial portfolio. | Г-жа Элена Далли была назначена министром общественного диалога, по делам потребителей и по гражданским правам и сейчас возглавляет работу по этим направлениям. |
| Reporting ultimately to one of the Ministerial committees, chaired by the Home Secretary, a Whitehall-wide range of co-ordination committees has been set up. | В рамках всего правительства создан ряд координационных комитетов, подотчетных одному из комитетов, возглавляемому министром внутренних дел. |