Английский - русский
Перевод слова Mineral
Вариант перевода Минерального сырья

Примеры в контексте "Mineral - Минерального сырья"

Примеры: Mineral - Минерального сырья
At the provincial level, the assessment includes aggregated data, such as registered mineral production levels and the frequency of cargo flights to interior locations close to mine sites. На уровне провинций оценка включает анализ совокупных показателей, таких как зафиксированный объем добычи минерального сырья и регулярность грузовых рейсов во внутренние районы страны, расположенные вблизи участков добычи.
In 2012, mineral smuggling between the Democratic Republic of the Congo and Rwanda has continued, involving new but also many of the same networks that the Group identified in previous reports. В 2012 году продолжалась контрабанда минерального сырья между Демократической Республикой Конго и Руандой с использованием новых, а также большого числа старых сетей, описанных Группой в предыдущих докладах.
A number have created mineral revenue funds. Некоторые из них создали фонды для аккумулирования доходов от добычи минерального сырья.
For mineral commodities, this is not even a theoretical option. В случае же минерального сырья это невозможно даже теоретически.
In Greece there is no unique system for the classification of the mineral commodities reserves/resources. В Греции не существует единой системы классификации запасов/ресурсов минерального сырья.
In a number of countries no Feasibility Assessment is undertaken in the case of low-investment mineral commodities like sand and gravel. В ряде стран для дешевого минерального сырья типа песка или гравия Оценка технико-экономической обоснованности не производится.
The codification system is used in the UN Framework Classification for coal and mineral commodities. Система кодификации используется в Рамочной классификации ООН для угля и минерального сырья.
A proposal was made to establish a working group to set up standards for specific mineral commodity investigation stages. Было внесено предложение создать рабочую группу для разработки стандартов на конкретные этапы изучения минерального сырья.
In the absence of tagging, no other mineral was exported from Maniema. Ввиду отсутствия процедуры маркировки экспорт других видов минерального сырья из Маниемы не осуществлялся.
The inventive method for extracting precious metals from refractory ores and concentrates can be used in the hydrometallurgical industry for processing sulphide mineral raw materials. Способ извлечения благородных металлов из упорных руд и концентратов может быть использован в гидрометаллургической промышленности для переработки сульфидного и упорного минерального сырья.
Coal, iron ore, limestone, and magnesite deposits are larger than other mineral commodities. Месторождения угля, железной руды, известняка и магнезита - крупнее, в отличие от других месторождений минерального сырья.
For some mineral commodities the information required to determine the mean concentration is minimal; other commodities require substantial data. Одни виды минерального сырья требуют лишь минимальной информации для определения средней концентрации; для других же необходимы значительные объемы данных.
Similar environmental concerns are modifying consumption patterns and moderating demand for a number of metallic mineral commodities. Аналогичная экологическая озабоченность заставляет менять структуру потребления и сдерживать спрос на некоторые виды рудного минерального сырья.
However this transformation has proved successful for a few mineral commodities but some auxiliary measures are needed to be promulgated by government agencies to perfect it. Вместе с тем такой перевод оказался успешным для нескольких видов минерального сырья, однако при этом необходимы некоторые дополнительные меры, которые будут определены правительственными учреждениями в целях совершенствования процесса.
Provide a comprehensive framework of established and detailed facts concerning the mineral project. Создать общую картину установленных, детализированных фактов, касающихся проекта разработки залежей минерального сырья.
The object of royalty is the amount of mineral reserve used by the holder of an extraction permit. Роялти взимаются с учетом объема запасов минерального сырья, используемых держателем разрешения на добычу полезных ископаемых.
Kazakhstan posses one third of the world's uranium resources and many other mineral commodities. Казахстан располагает одной третью мировых запасов урана и многими другими видами минерального сырья.
The Ministry of Finance is also responsible for the application of the tax system in the energy and mineral industries. Министерство финансов отвечает также за применение налоговой системы в энергетике и сфере добычи и переработки минерального сырья.
In Greece there is no single system for classifying mineral reserves/resources. В Греции не существует единой системы классификации запасов/ресурсов минерального сырья.
The original UNFC for coal and mineral commodities has been completed and approved. Был заполнен и утвержден основной вариант РКООН для угля и минерального сырья.
The projects cover 36 commodities (33 agricultural and 3 mineral). Эти проекты охватывают 36 видов сырьевых товаров (33 вида сельскохозяйственного сырья и 3 вида минерального сырья).
Note: A general discussion on the success of UNFC implementation for solid fuels and mineral commodities will take place. Примечание: Состоится общее обсуждение результатов применения РКООН для твердых горючих ископаемых и минерального сырья.
The mechanisms behind this failure are different in countries depending on mineral commodities and in those exporting agricultural products. Причины такой неудачи являются разными для стран-экспортеров минерального сырья, и стран-экспортеров сельскохозяйственной продукции.
For others, including most mineral commodities, medium- to long-term solutions are more important. Применительно к другим, включая большинство видов минерального сырья, более важное значение имеют средне- и долгосрочные решения.
Reportedly, illegal mineral exports to neighbouring States have significantly increased since 2008, particularly since the rapprochement between Kinshasa and Kigali in January 2009. По сообщениям, экспорт незаконно добытого минерального сырья в соседние государства существенно возрос с 2008 года, особенно после сближения Киншасы и Кигали в январе 2009 годы.