What did Min Honggi tell you? |
О чём с тобой говорил Мин Хон Ги? |
Do you know why Min Ki's mother has so much power? |
почему у мамы Мин Ки столько власти? |
Min Hyun Jae... Isn't there anything you realized after watching your training partner? |
Мин Хён Чжэ... глядя на своего партнёра? |
On 28 June, Aung Min informed the parliament that the Government would soon be handing over to it a plan for the organization of a national political dialogue with ethnic groups. |
28 июня Аун Мин информировал парламент о том, что правительство в ближайшее время представит ему план организации национального политического диалога с этническими группами. |
As Aung Min said in March before a meeting in New York, the current Government was cognizant that it would have to look at the demands for regional autonomy for ethnic nationalities and considerations of power-sharing and resource-sharing from a fresh and altered perspective. |
Как заявил Аун Мин на встрече в Нью-Йорке, состоявшейся в марте, нынешнее правительство понимает, что ему придется по-новому подойти к требованиям относительно региональной автономии для этнических национальностей и учесть необходимость в разделе полномочий и ресурсов. |
Look, Min, if you have this baby safe and naturally, you'll be glad you did. |
Послушай, Мин, если ты родишь ребёнка естественно и безопасно, ты сама будешь рада. |
The finding was made by scientists at the University of Sydney led by Professor Min Chen, and is the first discovery of a new form of chlorophyll in 60 years. |
Открытие совершила группа учёных из Сиднейского университета под руководством доктора Мин Чена, и это первое обнаружение новой формы хлорофилла за последние 60 лет. |
Is this MIN Sun-woo's shop? |
Простите, это кондитерская Мин Сун У? |
What happened to Han Dong Min the player? |
Куда делся уверенный в себе Хан Тон Мин? |
Marcellus, do I need to remind you that Shen Min was know as the Red Sorrow before he was a vampire? |
Марселлус, мне нужно напомнить тебе что Шен Мин был известен как Красная Печаль прежде чем стал вампиром? |
So how can such a mess up person be jealous of Min Seo Hyun? |
Так как же такая неумеха может ревновать Мин Со Хён? |
Can anybody say that that's not Min Ji's? |
Кто-нибудь может сказать, что это не Мин Чжи? |
In a news briefing held in Yangon on 22 November 1998, Lieutenant Colonel Hla Min stated that arrangements were made for NLD party members and elected representatives from various constituencies to take up temporary residence at State guest houses in their respective areas from 6 September onwards. |
На брифинге в Янгоне 22 ноября 1998 года подполковник Хла Мин заявил, что начиная с 6 сентября "были приняты меры с целью временного размещения членов партии НЛД и избранных представителей из различных избирательных округов в государственных пансионатах в их соответствующих районах". |
Mr. Saw Hla Min reiterated Myanmar's condemnation of international terrorism in all its forms and manifestations and its firm belief that terrorism should not be linked to religion, race, culture or ethnic origin. |
Г-н Со Хла Мин подтверждает осуждение Мьянмой международного терроризма во всех его формах и проявлениях и твердую убежденность своей страны в том, что терроризм нельзя связывать с какой-либо религией, расой, культурой или этническим происхождением. |
Papers on the security situation on the Korean peninsula, missile proliferation and missile defences were written by François Godement, Chung Min Lee, Charles L. Pritchard, Gu Guoliang and Hazel Smith. |
Статьи о положении в области безопасности на Корейском полуострове, ракетном распространении и противоракетной обороне были написаны Франсуа Годман, Чунг Мин Ли, Чарльзом Л. Причардом, Гу Гуоляном и Хейзел Смит. |
The other is lawyer U Min Thu, a 50-year-old political prisoner who died on 12 June 2004 at Insein Township Hospital as a result of heart disease. |
Другим лицом является адвокат У Мин Тху, 50-летний политический заключенный, который скончался 12 июня 2004 года в больнице поселка Инсейн в результате сердечно-сосудистого заболевания. |
Mr. Min (Republic of Korea): Mr. President, I am pleased to join you today at the first session of the Conference on Disarmament for this year, which is the most critical period. |
Г-н Мин (Республика Корея) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я рад присутствовать здесь сегодня на первом и, следовательно, крайне важном заседании сессии этого года Конференции по разоружению. |
Another urgent appeal sent on 28 August 2007 by the Chairperson-Rapporteur of the Working Group and other Special Rapporteurs, concerning Mr. Min Ko Naing, has remained unanswered by the Government. |
На еще один призыв к незамедлительным действиям, направленный 28 августа 2007 года Председателем-докладчиком Рабочей группы и другими специальными докладчиками и касающийся г-на Мин Ко Найна, правительство так и не ответило. |
He met with Dr. Tin Min Htut and Nyi Pu, both National League for Democracy candidates elected in 1990 to Parliament. |
Он встретился с двумя кандидатами от Национальной лиги за демократию, д-ром Тин Мин Хтутом и Ньием Пу, которые в 1990 году были избраны в парламент. |
What kind of a person is Min Hyun woo? |
Какой он человек, Мин Хён-У? |
Min Gu, how long have you been working for me? |
Мин Гу, как давно ты на меня работаешь? |
What happened to that one, Min Cha? |
А что стала с той, Мин Ча? |
What were you doing while Min Honggi got hold of that account? |
Чем ты занимался, пока Мин Хон Ги добывал счета? |
Min Zar Ni Lin (Myanmar Development Resources Institute) highlighted both the general human rights situation in Myanmar and the need to improve corporate performance with regards to human rights. |
Мин Зар Ни Лин (Институт по вопросам ресурсов развития Мьянмы) охарактеризовал общее положение с правами человека в Мьянме и заявил о необходимости повысить эффективность деятельности корпораций с точки зрения прав человека. |
Look, Min, I need you ready for when this baby comes, okay? |
Послушай, Мин, я хочу, чтобы ты была готова, когда ребенок появится, ясно? |