| Because, Michelangelo, they control the finance. | Потому, Микеланджело, что они контролируют финансирование. |
| Yes, Michelangelo, a very successful meeting. | Да, Микеланджело, очень удачная встреча. |
| I have good news, Michelangelo. | У меня хорошие новости, Микеланджело. |
| I've been developing my ideas, Michelangelo. | Я занимался развитием своих концепций, Микеланджело. |
| Now if you put your mind to it, you could become one of our brand-awareness operators, Michelangelo. | Если ты сейчас погрузишься в это, ты можешь стать одним из наших ведущих операторов, Микеланджело. |
| We have an escalation situation, Michelangelo. | У нас тут обострение ситуации, Микеланджело. |
| Everything has a price, Michelangelo. | У всего есть цена, Микеланджело. |
| I think you better start running, Michelangelo. | Я думаю, тебе лучше начинать убегать, Микеланджело. |
| It's not your fault, Michelangelo. | Это не твоя вина, Микеланджело. |
| My body was sculpted to the proportions of Michelangelo's David. | Моё тело было слеплено по меркам Давида руки Микеланджело. |
| Michelangelo to see you, Your Holiness. | К Вам Микеланджело, Ваше Святейшество. |
| Consider Michelangelo's "David"... those lobes... | Как у Давида Микеланджело... такие мочки... |
| Michelangelo talked about chiseling beautiful sculptures out of marble. | Микеланджело говорил о прекрасных выделанных из мрамора скульптурах. |
| Pulling them apart would rip off Michelangelo's skin, or worse, completely destroy the evidence. | Попытка их расклеить может сорвать кожу Микеланджело, или, что ещё хуже, полностью уничтожить улики. |
| Watching you work even from afar was like glimpsing Michelangelo at the peak of his talents. | Наблюдать за вашей работой даже издалека было как застать Микеланджело на пике его творчества. |
| Imagine it if Michelangelo had sculpted it with the same artistry to look like... say, me. | А представь, что Микеланджело делал бы скульптуру того же художественного достатка, но, скажем... с меня. |
| It's like if you got Michelangelo and Andy Warhol and Jackson Pollock and Jim Davis from Garfield to do one painting. | Это как если бы Микеланджело Энди Уорхол, Джексон Поллок и Джим Дэвис, который придумал Гарфилда, объединились и нарисовали одну картину. |
| In other words, Michelangelo did not work "a secco"; he did not come back later and add details onto the dry plaster. | Иными словами, Микеланджело не работал «а секко» и не возвращался к своей работе позже для добавления деталей на сухую штукатурку. |
| In a cathedral in Bruges is Michelangelo's Madonna and Child... his only sculpture to leave Italy during his lifetime. | В соборе Брюгге хранится "Мадонна с младенцем" Микеланджело. Единственная скульптура, при его жизни вывезенная из Италии. |
| 1512 - The ceiling of the Sistine Chapel, painted by Michelangelo, is exhibited to the public for the first time. | 1512 - впервые был показан публике потолок Сикстинской капеллы, расписанный Микеланджело. |
| He heard choirs of voices, claimed to have lived in the Renaissance age and painted walls in the Vatican together with Raphael and Michelangelo. | Он слышал хоры голосов, утверждал, что жил в эпоху Ренессанса и расписывал стены в Ватикане в компании с Рафаэлем и Микеланджело. |
| The player can choose between any of the four turtles: Leonardo, Raphael, Michelangelo and Donatello, each wielding their signature weapon. | Игрок может выбрать любую из четырех черепах: Леонардо, Рафаэля, Микеланджело и Донателло, каждый из которых владеет своим опредёленным оружием. |
| In June 2011, it was confirmed that Sean Astin is playing Raphael and Greg Cipes is Michelangelo. | В июне 2011 года было подтверждено, что Шон Астин озвучивает Рафаэля и Грег Сайпс озвучивает Микеланджело. |
| Because of his unconventional artistic beliefs (such as his dismissal of Michelangelo's technique) and personality, El Greco soon acquired enemies in Rome. | Из-за своих нетрадиционных художественных взглядов (к примеру, пренебрежение Микеланджело) и личных качеств, Эль Греко быстро обзавелся в Риме многочисленными врагами. |
| Lewis, Michelangelo's a genius. Beethoven's a genius. | Льюис, Микеланджело - это гении. |