Michelangelo, like Sangallo before him, also left a large wooden model. |
Микеланджело помимо зарисовок своего замысла оставил, как и Сангалло перед ним, большую деревянную модель своего проекта. |
1501 - Italian Renaissance: Michelangelo begins work on his statue of David. |
1501 - Микеланджело начал работать над Давидом. |
Michelangelo designed St. Peter's, not Bernini. |
Его создал Микеланджело, а не Бернини. |
The only Michelangelo I know is a Teenage Mutant Ninja Turtle. |
Единственный Микеланджело, которого я знаю - это ниндзя-черепашка. |
Micro naps, Frank. Michelangelo took 'em. |
Знаешь, Фрэнк, даже Микеланджело дремал днём. |
Against Reynolds' fashionable oil painting, Blake preferred the Classical precision of his early influences, Michelangelo and Raphael. |
Модным в то время работам маслом кисти Рейнольдса Блейк предпочитал классическую аккуратность и чёткость, оказавших влияние на его раннее творчество, работ Микеланджело и Рафаэля. |
There's a wonderful line in that film, The Agony and the Ecstasy, which is where Charlton Heston plays Michelangelo and Rex Harrison plays... |
Была такая отличная реплика в "Агонии и экстазе", там Микеланджело играл Чарльтон Хестон... |
During that time, Michelangelo Antonioni had called Piero to score a documentary film directed by Luigi Polidoro, one of his apprentices. |
Микеланджело Антониони пригласил Пиччони записать музыкальное сопровождение к документальному фильму Луиджи Полидоро, одного из его учеников. |
As a student Michelangelo studied and drew from the works of the two most renowned Florentine fresco painters of the early Renaissance, Giotto and Masaccio. |
В молодости Микеланджело испытал влияние двух самых известных флорентийских живописцев фрески раннего Ренессанса - Джотто и Мазаччо. |
He professed to have decided to become a sculptor when he was eleven after hearing of Michelangelo's achievements at a Sunday School reading. |
В одиннадцатилетнем возрасте решил стать скульптором, услышав о Микеланджело и его достижениях. |
Vasari mentioned Bugiardini assisted Michelangelo very briefly in 1508 with the painting of the ceiling of the Sistine Chapel. |
Вазари, Буджардини ассистировал Микеланджело, когда тот в 1508 году работал над росписью Сикстинской капеллы. |
Description Located in the centre of Rome, the Centro Storico apartment is surrounded by building designed by the great Michelangelo. |
Описание Расположенный в центре Рима, номер Центро Сторико окружен зданиями, спроектированными великим Микеланджело. |
We almost collide with the cornice of the Palazzo Farnese - designed by Michelangelo, built of stone taken from the Coliseum - narrow escape. |
Мы почти налетаем на карниз дворца Фарнезе, спроектированного Микеланджело и построенного из камней Колизея. Узкая улочка. |
This plan was embraced by the larger-than-life Pope Julius II, a man who was unafraid of Michelangelo's brazen genius. |
Задумка захватила великого Папу Юлия II, человека, которого не испугал дерзкий гений Микеланджело. |
Europe is the continent of Michelangelo and Montesquieu, but also of the guillotine and the gas chamber. |
Европа является континентом Микеланджело и Монтескье, но и континентом гильотины и газовой камеры. |
Uncho is an immensely talented coordinator and is even called the Michelangelo of Echigo. |
Унтё - мастер комбинирования, и его называют «Микеланджело района Этиго». |
A first restoration was attempted in 1726 by Michelangelo Bellotti, who filled in missing sections with oil paint then varnished the whole mural. |
Первая реставрация была предпринята в 1726 году Микеланджело Белотти, который заполнил недостающие места масляной краской, а затем покрыл фреску лаком. |
The Gallery of the Academia di Belle Arti has housed the original David by Michelangelo since 1873. |
В Галерее Академии Изящных Искусств с 1873 года находится оригинал Давида, которого Микеланджело создал в 1504г. |
Leonardo's The Last Supper, Raphael's The School of Athens and Michelangelo's Sistine Chapel ceiling are the textbook examples of this period. |
Картины «Тайная вечеря»Леонардо, «Афинская школа» Рафаэля и Потолок Сикстинской капеллы Микеланджело являются шедеврами эпохи Возрождения. |
A drawing by Michelangelo indicates that his early intentions were towards an ovoid dome, rather than a hemispherical one. |
Рисунки Микеланджело показывают, что на ранних этапах он склонялся скорее к овоидальной форме, чем к полуциркульной. |
Michelangelo doesn't show anymore, but we could make money putting him out to S-T-U-D. |
Микеланджело больше не участвует в выставках, но он... мог бы дать потомство. |
From archive documents it is known that in 1469 Smeralda was 30; her husband Viviano 38; their children Michelangelo 12, Giovanbatista 2, and Lucrezia 10. |
Архивные документы свидетельствуют, что в 1469 году ей было 30 лет, муж был на 8 лет её старше, а её детям Микеланджело - 12, Джанбатиста - 2 и Лукреции - 10. |
The Relais is located between the Certosa Convent and Ponte Vecchio, very close to Piazzale Michelangelo, with a spectacular view of the city. |
Отель находится между Монастырем делла Чертоза (Convento della Certosa) и Понте Веккио (Ponte Vecchio) близко от площади Микеланджело (Piazzale Michelangelo), откуда открывается прекрасный вид на город. |
Michelangelo didn't focus on the stuff that was being created, unlike all the other artists. |
Он оставляет за собой солнце, луну, растительную жизнь. Микеланджело не уделил много внимания создаваемым Богом творениям, в отличие от других художников. |
John O'Malley points out that even earlier than the Isaiah is Raphael's inclusion of the figure of Heraclitus in the School of Athens, a brooding figure similar to Michelangelo's Jeremiah, but with the countenace of Michelangelo himself, and leaning on a block of marble. |
Джон О'Мэлли указывает, что ранее Рафаэль включил в «Афинскую школу» фигуру задумчивого Гераклита, подобного Иеремии со свода капеллы, но с лицом Микеланджело, облокотившегося на блок мрамора. |