Английский - русский
Перевод слова Metropolis
Вариант перевода Метрополис

Примеры в контексте "Metropolis - Метрополис"

Примеры: Metropolis - Метрополис
Metropolis, a mixed-use four tower project (60, 50, 38, and 19-stories) at Francisco and Ninth streets, is currently under construction. Метрополис - комплекс из четырёх башен (60, 50, 38, и 19 этажей) на перекрёстке Франциско-стрит и Девятой улицы.
Although they managed to defeat him, the alien sentience had already miniaturized and bottled the city of Metropolis and take it to his ship in space. Хотя они смогли одолеть его, инопланетный разум успел миниатюризировать и спрятать в бутылку Метрополис, а также взять его на свой космический корабль.
Virtual Metropolis is filled with what the developers call "Kryptonite fog" in an apparent effort by Lex Luthor to diminish Superman's abilities (which is actually distance fog and is used as a technique to mask the game's poor draw distance). Виртуальный Метрополис наполнен, как утверждают разработчики, «криптонитовым туманом», который Лютор использует, желая ослабить способности Супермена (на самом деле туман в игре используется для маскировки плохой прорисовки).
Initially, Henshaw and his wife suffer no ill effects from the radiation (though Hank's hair turns white), and the crew travels to Metropolis in the hopes of using LexCorp facilities to cure their mutated crew mates. Поначалу Хеншоу и его жена никак не страдали от последствий воздействия излучения, и экипаж отправился в Метрополис в надежде воспользоваться возможностями «ЛексКорп», чтобы вылечить изменившихся членов команды.
I defeated Krull in single combat, foiling his war on Metropolis. Я один на один победил Крула, остановив поход на Метрополис.
Private detective Shunsaku Ban and his nephew Kenichi travel to Metropolis to arrest Dr. Laughton, a mad scientist wanted for organ trafficking. Частный детектив из Японии Сюнсаку Бан и его племянник Кэнъити Сикисима прибывают в Метрополис, куда ведут следы разыскиваемого ими международного преступника доктора Лоутона.
My daughter Ruby's class is taking a trip to Six Flags Metropolis. Класс моей дочки Руби едет в парк развлечений "Сикс Флэгс Метрополис".
Examples of technophobic ideas can be found in multiple forms of art, ranging from literary works such as Frankenstein to films like Metropolis. Некоторые примеры технофобных идей можно найти в различных видах искусства, от литературных произведений, таких как «Франкенштейн», до фильмов типа «Метрополис» и «Облачно, возможны осадки в виде фрикаделек».
Among his best-known works are the photo-montage Metropolis and the 1949 Dutch postage stamps. Среди его самых известных работ фотомонтаж «Метрополис» (Metropolis), серия монументальных нидерландских почтовых марок (1949), написанные портреты известных голландцев.
The current portfolio consists of joint projects with UNDP, the World Bank, the Cities Alliance, DFID and the Metropolis project. Нынешний портфель проектов включает проекты, реализуемые совместно с ПРООН, Всемирным банком, Союзом городов, министерством по вопросам международного развития и проектом «Метрополис».
Famous inspirations for dieselpunk cinema include Metropolis (1927) and Things To Come (1936), thanks to their period visions of utopian culture and technology. Известный вдохновением для дизельпанковского кино являются фильмы «Метрополис» (1927) и «Облик грядущего», благодаря их видению утопической культуры и техники.
He's the one who drove Clark to Metropolis. Это он вынудил Кларка сбежать в Метрополис прошлым летом.
Around this time, he started Metropolis (1923), which became his best-known piece. Примерно в это же время он начал работу над своим фотомонтажом «Метрополис» (1923), который стал его самой известной работой.
The Metropolis Project has, over the years, developed a large body of knowledge of relevance to migration policy at all levels of government. За несколько лет в рамках проекта «Метрополис» было накоплено много знаний об актуальности миграционной политики на всех уровнях правительства.
Metropolis builds a network of initiatives among metropolitan governments and their partners to promote joint projects for urban sustainability from the environmental, economic, social and cultural perspective. "Метрополис" работает над созданием сети инициатив правительств крупных городов и их партнеров в поддержку совместных проектов по устойчивому развитию городов с экологической, экономической, социальной и культурной точек зрения.
Ms. Nancy Roc, a journalist from Radio Métropole who had quoted at length from the independent expert's press conference on her popular "Metropolis" programme, learned shortly afterwards that in her absence heavily armed unidentified men had been prowling around her home. Журналистке "Радио метрополь" Нэнси Рок, которая подробно сообщала о пресс-конференции независимого эксперта в своей программе "Метрополис", стало известно, что вскоре после этого, в ее отсутствие, вооруженные до зубов неизвестные лица перелезали через ограду вокруг ее дома.
I've known we should be moving to Metropolis for a while now. Я знаю, что сейчаснам нужно переехать в Метрополис
The story primarily featured a depowered Clark Kent (having lost his powers in the climax of Infinite Crisis) using his skills as a journalist to defend Metropolis from both organized crime and Lex Luthor, newly bankrupt and disgraced due to his actions in the series 52. Основная сюжетная линия повествует о лишённом сил Кларке Кенте (потерявшем свои силы в кульминационный момент Бесконечного Кризиса, использующем свои способности журналиста, чтобы защищать Метрополис от организованной преступности и Лекса Лютора, ныне банкрота и опозоренного по причине его действий в ходе сюжетной линии 52.
And if you need to move to Metropolis because that's who the world needs you to be, then a studio apartment with rusty pipes is just fine for me. И если ты захочешь переехать в Метрополис потому что миру ты нужнее там да хоть однокомнатную квартиру с ржавыми трубами это нормально для меня
I want you to come back to Metropolis where you will hold the position "special advisor to the chairman emeritus." Я хочу, чтобы ты вернулся в Метрополис где ты займешь место спецсоветника заслуженного председателя.
Metropolis collaborated as the Metropolitan Section of United Cities and Local Governments on the Millennium Development Goals campaign and is currently collaborating on the Sustainable Development Goals process. "Метрополис" сотрудничал с Секцией крупных городов организации "Объединенные города и местные органы власти" в проведении кампании в поддержку Целей развития тысячелетия и в настоящее время сотрудничает с ней в рамках процесса достижения целей в области устойчивого развития.
The Network's first Steering Committee meeting, held in New York in March 2013, led to the integration of the safer cities agenda within associations of local authorities, including Citynet, United Cities and Local Governments and Metropolis. Первое совещание Руководящего комитета Сети, состоявшееся в Нью-Йорке в марте 2013 года, привело к включению тематики повышения безопасности в городах в повестку дня ассоциаций местных органов власти, включая «Ситинет», «Объединенные города и местные органы самоуправления» и «Метрополис».
Recently, the Metropolis project has focused on international migration and development, specifically on whether international migration can be managed in such a way as to confer social, economic and political benefits to countries of origin in the developing world. В последнее время проект «Метрополис» сконцентрировался на вопросах международной миграции и развития, в частности на вопросе о том, можно ли международной миграцией управлять таким образом, чтобы страны происхождения в развивающемся мире извлекали из этого процесса социальные, экономические и политические выгоды.
The Metropolis Project is a major international interdisciplinary policy-research initiative designed to forge robust knowledge partnerships among researchers, policymakers and communities to ensure that public policy in the area of diversity is forged on the basis of sound academic research. Проект "Метрополис" представляет собой крупномасштабную международную межсекторальную инициативу по проведению исследований в области политики, которая направлена на формирование устойчивых связей в области знаний между исследователями, разработчиками политики и общинами, с тем чтобы государственная политика в области разнообразия имела твердую научную основу.
Wait a minute. I was not like that when I was his age. No, you were the obedient son who always obeyed his didn't run away one summer and try out for the Metropolis Sharks. Эй, минуточку - я себя так в его возрасте не вел. ет, ты был послушным сыном, который всегда слушался своего отца... и не сбегал однажды летом в Метрополис в попытке попасть в «Акулы Метрополиса».