| When I'm singin', I can feel the women mentally undressing me. | Когда я там пою, то чувствую как женщины мысленно меня раздевают. |
| He sings and they mentally undress him. | Когд он поет, они мысленно его раздевают. |
| Your mom is in a bad place mentally. | Твоя мама сейчас мысленно в плохом месте. |
| Even now it's mentally searching to find you. | Даже сейчас она мысленно пытается найти тебя. |
| Flat, controlled, mentally rehearsed delivery. | Безэмоциональная, строго контролируемая, мысленно отрепетированная речь. |
| I was not sleeping, I was mentally counting. | Я не спала, я мысленно считала. |
| If you had mentally shown up there, that might've been nice. | Если бы ты мысленно появилась там, Джоуи, это было бы хорошо. |
| For my next number - while I mentally recharge my batteries, I have one more question for the audience. | Для моего следующего номера - пока я мысленно перезаряжу свои батареи, у меня есть вопрос к аудитории. |
| I believe she's going to recover completely, physically and mentally. | Я полагаю, что она полностью восстановится, и физически и мысленно. |
| It will drain you mentally, physically, and spiritually. | Это истощит мысленно, физически, и духовно. |
| And if you mentally get rid of cars and wires, you can imagine what Potosi looked like ages ago. | А если мысленно избавиться от машин и проводов, то можно представить, каким был Потоси столетия назад. |
| Togusa traces the hack to a secret location, where the team discovers a large number of humans mentally linked as a makeshift signal network. | Тогуса прослеживает секретное место, где команда обнаруживает большое количество людей, мысленно связанных между собой временной сигнальной сетью. |
| In order to stop him, Moondragon mentally forces Drax's life essence to vacate his artificial body. | Для того, чтобы остановить его, Лунный дракон мысленно заставляет сущность жизни Дракса освободить его искусственное тело. |
| The five Tao-Yu brothers have the mutant ability to mentally synchronize the atoms of their bodies and merge themselves into a single superhuman being. | Пять братьев Тао-Ю имеют мутантскую способность мысленно синхронизировать атомы своих тел и сливать себя в единое сверхчеловеческое существо. |
| He has the ability to mentally control victims he has bitten, and can temporarily hypnotize anyone with his gaze. | У него есть способность мысленно контролировать жертв, которых он укусил и может временно загипнотизировать кого-либо своим взглядом. |
| He eventually learned to mentally "throw" the bubbles that surrounded his field to use as concussive force attacks. | В конце концов он научился мысленно «бросать» пузырьки, которые окружали его поле, чтобы использовать его в качестве ударных атак. |
| She's not looking away from you exactly, but you have to mentally imagine her world. | Она не отводит глаз полностью, мысленно вы наверняка представляете её мир. |
| These sources must be mentally integrated and are defined to have close mental proximity. | Эти источники должны быть мысленно взаимосвязаны и иметь мысленную близость. |
| He can mentally monitor events taking place near a ring that has been separated from him. | Также он может мысленно отслеживать события, которые происходят вблизи кольца. |
| Diana was mentally contacting Adalind, and I somehow intercepted it. | Диана мысленно связалась с ней, и я как-то это перехватила. |
| Now I'd like to you to mentally answer the following questions. | Сейчас я хочу, чтобы вы мысленно ответили на следующие вопросы. |
| So you'd have no time to prepare mentally. | Чтобы у вас не было времени мысленно подготовиться. |
| We also learned that these vimanas could be controlled mentally. | Мы также узнали, что это эти Виманы возможно управлялись мысленно. |
| Sometimes a person can transmit things mentally to someone else, images and sensations, without having to be present. | Иногда человек может передавать вещи кому-то ещё мысленно, образы и ощущения, без внешних признаков. |
| Well, Tessa's spell mentally linked us. | Ну, заклинания Тессы мысленно связаны с нами. |