Английский - русский
Перевод слова Meat
Вариант перевода Мясной

Примеры в контексте "Meat - Мясной"

Примеры: Meat - Мясной
So "Meat Wolf"? То есть тут написано "Мясной волк"?
Solae soya proteins allow you to optimise meat block costs and reliable supply and stable pricing of Solae soya proteins reduce fluctuations in formulation costs and contribute to improved cost management. Используя наш объективный, независимый опыт и знание мясной промышленности в мире, наши клиенты получают от нас помощь в самых разных вопросах производства.
Using the most up-to-date low-cost and energy-saving technologies, rational use of pasture lands, and efficient organization of fattening process in our farms reduced meat production costs and ensured its cost-efficiency and profitability. Снизить затраты на производство мясной продукции и обеспечить высокий уровень рентабельности удается благодаря внедрению современных малозатратных и энергосберегающих технологий, рациональному использованию пастбищных земель и эффективной организации откорма.
The symposium "Meet/Meat the Challenge" had successfully reached out to the private sector, experts, producers, traders, exporters and the public sector and provided a platform for meat experts to discuss these new developments and opportunities for collaboration. Симпозиум на тему "Мясная отрасль: проблемы и решения" получил высокую оценку частного сектора, экспертов, производителей, торговых компаний, экспортеров и государственного сектора и послужил своего рода платформой для обсуждения экспертами мясной отрасли этих новых изменений и возможностей для сотрудничества.
We are Poland's precursors in the application of flexographic printing technology (candy wrappers, coated film and paper for milk and fat industry, cured meat products protective foils, packaging for ice-cream, tea, pasta, etc. Мы являемся отечественным лидером в области применения флексографической печати (упаковка кондитерских изделий, ламинированные пленочные материалы и бумага используемые в молочной и мясной промышленности, оболочка мясных изделий, упаковка мороженого, чая, макаронных изделий и др.
The main production programme especially involves common salts and common salt products, Praganda nitrite salts, phosphate additives for production of meat products, salt feed and mineral supplements - salt licks as well as industrial, regeneration, deicing and bath salts. Главным производственным артикулом являются различные виды пищевой соли и изделия из нее, нитритные смеси с солью Praganda, фосфатные средства для мясной промышленности, кормовые соли и дополнительные минеральные корма - соляные лизунцы, промышленные, регенерирующие соли, соли для посыпания дорог, соли для ванн.
Going out of business at the Meat Hut this summer. Обанкротился в Мясной Хижине летом.
That's why they call him Meat Boy. Вот почему его называют Мясной Пацан
Meat Industry Association of New Zealand Inc. Ассоциация производителей мясной продукции Новой Зеландии
"Meat balloon"? "Мясной шарик"?
Meat head did us proud. Я горжусь этой мясной головой.
Meat cleaver's my favorite. Я обожаю мясной тесак!
And after six more hours, we have to call 'em Meat Straws А ещё через шесть часов станут Мясной соломкой.
A Seminar on Implementation of the UNECE Beef Standard in Moscow was organized by the V. M. Gorbatov-National Research Institute for Meat Products. Семинар по применению Стандарта ЕЭК ООН на говядину был организован в Москве Всероссийским научно-исследовательским институтом мясной промышленности им. В.М. Горбатова.
The size of the openings may be specified under "Additional product options," with coarsely ground meat produced using openings greater than or equal to 1.25 cm (0.5 in) and finely ground meat using openings less than 1.25 cm (0.5 in). Размер отверстий может оговариваться в разделе "Дополнительная информация о продукте", при этом крупномолотый мясной фарш изготавливается путем использования отверстий с диаметром не менее 1,25 см (0,5 дюйма), а мелкомолотый мясной фарш отверстий с диаметром менее 1,25 см (0,5 дюйма)
Under this item, the Specialized Section will discuss the outcome of the meat symposium and the possible integration into its future programme of work of proposals arising from the symposium. 4. Proposals for new UNECE Standards В рамках этого пункта повестки дня Специализированная секция обсудит итоги симпозиума по мясной отрасли и вопрос о возможном включении в свою будущую программу работы предложений, вынесенных на этом симпозиуме.
Meat Acts: The New Zealand Meat Industry 1972-1997. Алма-Атинское производственное объединение мясной промышленности Министерства мясомолочной промышленности КазССР - 1979-1991 гг.