Heir to the bishop meat empire. |
Наследник мясной империи Бишопов. |
Is there meat in yogurt? |
Разве есть мясной йогурт? |
And teriyaki meat salad. |
И мясной салат терияки. |
Jeanie left me a meat pie. |
Джейн оставила мясной пирог. |
The meat pie, what else? |
Мясной пирог, что ещё? |
The meat pie here is good. |
Здесь подают отличный мясной пирог. |
And get him a meat pie and... |
Ему мясной пирог и... |
Would you like a meat pie for the road? |
Хотите мясной пирог в дорогу? |
And I prefer to have a meat pie. |
И я люблю мясной. |
Branch organisations for the meat industry |
Ь) Отраслевые организации для мясной промышленности |
His throbbing purple meat scepter |
Его пульсирующий лиловый мясной скипетр. |
Nigel's meat pie went bad. |
Мясной пирог Найджела испортился. |
It's like a meat ballet. |
Это прямо как мясной балет! |
Today, we have chopped meat. |
Сегодня у нас мясной фарш. |
The ware of choiced cuts and the finest sausage meat. |
Лучшая вырезка и мясной фарш. |
Coffee exports recuperated as did meat products while banana and sugar decreased. |
Темпы роста объема экспорта кофе и мясной продукции восстановились, в то время как соответствующие показатели по экспорту бананов и сахара сократились. |
Alfred, check the meat larder, bring anything back you think a human being could swallow. |
Альфред, проверь мясной погреб и принеси оттуда что-нибудь съедобное. |
The main agents within the meat industry's six functional supply chain stages are presented below. |
Ниже приводится определение основных хозяйственных единиц, проявляющих активность в шести функциональных звеньях цепочки поставок мясной промышленности. |
Very popular are "Sarmale" - rise with meat in cabbage or grape leaves. |
Крайне популярны "сармале" ("голубцы") в капустных или виноградных листьях с мясной и рисовой начинкой. |
Dulles, the former US Secretary of State told that Korea is a "dagger" which cuts "lump meat of Asia". |
И бывший госсекретарь Даллес назвал Корею «кинжалом», отрезающим «мясной ломтик» - Азию. |
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner. |
Как будто пытаясь сбежать, он вышел из овощного ряда в мясной отдел. |
It's a puff-pastry shell, filled with a savoury meat mixture. |
Это корзинки из слоеного теста, наполненные острой мясной начинкой. |
I guess, to be honest, if you need a knife that can cut through a shoe perhaps you're not buying the highest grade of meat available. |
По правде говоря, если человеку нужен нож, который разрезает обувь то, возможно, ему стоит сменить мясной магазин. |
A consequence is the lack of branding, which can be an effective method of creating niche markets for processed meat at the international level. |
Следствием этого является отсутствие стремления к созданию новых торговых марок, представляющих собой действенный способ создания ниш на международных рынках переработанной мясной продукции. |
We cooperate with Russia, Ukraine, Byelorussia and Germany, supplying them with different outfit for meat industry. |
Сотрудничаем с фирмами из России, Украины, Белоруссии и Германии, снабжая предприятия и мясные заводы этих государств в разного вида оборудование мясной промышленности. |