The invention relates to measurement technology and concerns a system and a method for calculating the flow of a fluid medium, which can be used in measuring the flow of liquids and gases. |
Изобретение относится к измерительной технике и представляет собой систему и способ учета расхода текучей среды, которые могут быть использованы при измерении расхода жидкостей и газов. |
The invention relates to measurement technology, specifically to means for measuring dynamic mechanical values, and can be used for receiving and converting a variety of vibrations and mechanical movements of moving mechanical systems and structures in alarm systems. |
Изобретение относится к измерительной технике, а именно, к средствам измерения динамических механических величин и может быть использована для приема и преобразования различного рода вибраций и механических перемещений подвижных механических систем и конструкций в системах тревожной сигнализации. |
One of the conductors of the measurement circuit is connected between the first and the third controllable switches, and a second of the conductors is connected between the second and the fourth controllable switches. |
Один из проводов измерительной цепи подсоединен между первым и третьим управляемым ключом, а второй из проводов - между вторым и четвертым управляемым ключом. |
Basing on the current documents, the Polish Armed Forces Early Warning System was established as a part of National Measurement Network. |
На основе действующих документов в рамках Национальной измерительной сети была создана система раннего предупреждения польских вооруженных сил. |
METHOD FOR RECONSTRUCTING A THREE-DIMENSIONAL MODEL OF THE PHYSICAL STATE OF A MONITORING OBJECT AT A MEASUREMENT POINT |
СПОСОБ РЕКОНСТРУКЦИИ ТРЕХМЕРНОГО ОБРАЗА ФИЗИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ ОБЪЕКТА МОНИТОРИНГА В ИЗМЕРИТЕЛЬНОЙ ТОЧКЕ |
The invention relates to measurement technology. |
Изобретение относится к измерительной технике. |
They utilize the four-wire resistance measurement method, enabling them to meet the most stringent accuracy requirements. |
Для измерения устройство производит стабилизируемый, независимый от напряжения сети ток (DC) до 100 A. При этом установка сопротивления происходит в чувствительной четырехконтактной измерительной технике через входа высокой точности. |
The method comprises measuring a spatial vibration, storing a set of vectorial strain values and reproducing a spatial hodograph of the measurement point. |
Способ заключается в измерении пространственной вибрации, накапливания массива векторных величин деформаций и воспроизведении пространственного годографа измерительной точки. |
Preparations were completed for the entry into pilot operation of systems based on integrated control and trajectory radio links and special measurement radio links. |
Завершены работы по введению в опытную эксплуатацию станций совмещенной командно-траекторной радиолинии и специальной измерительной радиолинии. |
Eight models had participated and their results had been carefully analysed against observations at the Harwell measurement site. |
В нем было использовано восемь моделей, и результаты были тщательно сопоставлены с наблюдениями, полученными на измерительной станции Харвел. |
The spectrometer is registered in the State registry of measurement instruments accepted for usage in Ukraine under the number y1411-01. |
Спектрометр занесен в Государственный реестр средств измерительной техники, допущенных к применению в Украине, под номером У1411-01. |
And when such fluctuation-vortex reaches magnetic field of measurement system we can observe a peak on its force-time characteristic while second system still measures stable flow. |
Когда созданный таким образом вихрь достигает магнитного поля измерительной системы, она фиксирует возмущение измеряемой силы и на перекрестной функции возникает пик, так как через вторую измерительную систему всё ещё протекает стабильный поток. |
Dramatic advances in the field of measurement technology and the use of state-of-the-art micro-electronics have led to the development of a new generation of electricity meters which are far more accurate than their predecessors of just a few years ago. |
В связи с быстрым развитием измерительной техники, энергосчетчики новейшего поколения, безусловно обладают более высокой точностью, чем приборы, произведенные до недавнего времени. |
Our main specialty is software development for telecommunication industry, including embedded and low-level software development for fiber optic transmission lines and fiber optic test and measurement equipment. |
Также мы занимаемся предоставлением уникальных услуг разработки встроенного и системного программного обеспечения для измерительной аппаратуры волоконно-оптических линий связи. |
Calculate out of these values for the individual measurement points the average delta haze (including standard deviation) resulting from abrasion action of aqueous dirt wiped for [20,000] cycles on the sample surface by a to be reported wiper blade type. |
Для каждой отдельной измерительной точки по этим значениям рассчитывают средний дельта-коэффициент уменьшения видимости (включая стандартное отклонение), обусловленной абразивным воздействием пылесодержащей водной суспензии после [20000] циклов протирки поверхности образца; тип используемой щетки стеклоочистителя заносят в протокол . |
The invention relates to measurement engineering and can be used in analytical test instruments for continuously measuring the activity of sodium ions in chemically desalted feed water. |
Изобретение относится к области измерительной техники и предназначено для использования в приборах аналитического контроля, осуществляющих непрерывное измерение активности ионов натрия в питательной и химически обессоленной воде. |
The upgrade of mills by Vollmer not only includes the addition of up-to-date measurement technology, but also includes the complete design, manufacture and installation of servo hydraulic hydraulic screwdown controls. |
Модернизация прокатных станов фирмой "Vollmer" подразумевает не только их оснащение высокосовременной измерительной техникой и быстрыми и надежными системами регулирования технологического процесса. |
The invention relates to the field of measurement technology and is intended for determining the speed of motion of vehicles and simultaneously identifying said vehicles, for example, during trials or sports competitions, wherein the determination and identification is carried out using radio waves. |
Изобретение относится к области измерительной техники и предназначено для определения скоростей движения транспортных средств с одновременной их идентификацией, осуществляемые с использованием радиоволн, например, при проведении испытаний или спортивных соревнований. |
Subtract the initial haze from the final haze for every measurement point, the difference representing the so-called delta haze. |
По каждой измерительной точке величину уменьшения первоначальной видимости вычитают из величины итогового уменьшения светопропускаемости; полученная разность дает т.н. дельта-коэффициент уменьшения видимости. |
The inventive method for monitoring the beginning of anomalous seismic processes (noise monitoring) consists in acquiring and processing measurement information, producing current informative tags, comparing said tags with a plurality of reference informative tags and in delivering recommendations. |
Сущность изобретения состоит в том, что способ мониторинга начала аномальных сейсмических процессов (помехомониторинг) включает сбор, обработку измерительной информации и выработку текущих информативных признаков, сравнение их с множеством эталонных информативных признаков и выдачу рекомендации. |
The need to record a very large number of electrical parameters exactly, simultaneously and continuously over what are sometimes very long time periods calls for an extremely sophisticated measurement technology solution. |
Точная регистрация большого количества электрических параметров одновременно и непрерывно в течение очень длинных периодов ставит наивысшие требования к измерительной технике. |
Certificate of the measurement instrument type is UA-MI/1-971-2001. |
Сертификат утверждения типа средств измерительной техники Nº UA-MI/1-971-2001. |
The trip focused on the introduction to the functions and potential uses of geological measurement and sampling equipment. |
Основное внимание в рамках поездки было уделено ознакомлению с функциями и возможностями использования геологической измерительной техники и пробоотборной аппаратуры. |
The measurement information is acquired simultaneously from a great number of objects. |
Сбор измерительной информации производится одновременно со множества объектов. |
detection (measurement instruments at border check points), |
обнаружение (применение соответствующей измерительной аппаратуры на пограничных контрольно-пропускных пунктах); |