Английский - русский
Перевод слова Meal
Вариант перевода Блюдо

Примеры в контексте "Meal - Блюдо"

Примеры: Meal - Блюдо
For Kyrgyz people, besh barmak isn't just an ordinary meal - it is a ceremony complete with its own traditions and customs. Для кыргызского народа бешбармак не просто блюдо - это целая церемония со своими традициями и обычаями.
The average North American meal now travels 2,400 kilometers (1,491 miles) from field to plate. Сегодня обычное североамериканское блюдо путешествует 2400 километров (1491 миль) с поля на тарелку.
Dr. Isles, I specifically requested a special meal... steel-cut oats with dried-fruit topping. Доктор Айлз, я отдельно заказывал специальное блюдо, измельченную овсянку, посыпанную сушеными фруктами.
First I was graced with the presence of Mrs. Talmann... two servants, a maid and a meal served on silver-plate. Сначала я имел счастье лицезреть миссис Тэлманн, двух лакеев, горничную и серебряное блюдо с едой.
Besides, I think we'll find out that every second meal is free... with these babies. К тому же, каждое второе блюдо - бесплатно с этими малышками.
Indeed, for me hélas!, it is like eating the same meal three times a day. Да, но для меня оно - словно трижды в день есть одно и то же блюдо.
If you wish so, you may irder your favourite meal... Если вы такие капризные и хотите заказать своё любимое блюдо...
To say that both the meal and its maker have challenged my preconceptions about fine cooking is a gross understatement. Сказать, что это блюдо и сам его творец избавили меня от предрассудков в вопросах высокой кухни, значит не сказать ничего.
Although the travelers have thus tricked the villagers into sharing their food with them, they have successfully transformed it into a tasty meal which they share with the donors. Хотя странники обманным путём заставили жителей делиться, им всё же удалось получить блюдо, которым они также в свою очередь поделились.
A preliterate society, their menus display pictures of the food they offer, everyone is forced to sing "Happy Birthday" four or five times a meal, and dessert has fireworks in it. Дописьменное общество, в их меню изображаются картинки еды, которая им предлагается, каждому приходится петь "С днем рожденья" четыре или пять раз за одно блюдо, а десерт украшен бенгальскими огнями.
This meal contains 2/3 of the recommended daily intake of egg-white. [Это блюдо содержит 2/ 3 от рекомендованого ежедневного потребления] [яичного белка.]
Not finishing one's meal is not considered impolite in Japan, but rather is taken as a signal to the host that one wishes to be served another helping. Не полностью доедать блюдо не считается невежливым в Японии, но скорее это воспринимается как сигнал для хозяина, что вы хотите, чтобы вам предложили ещё одно блюдо.
I see driven, I see smart, and I just had the best Italian meal I've ever had in my life, and I've been to Dallas. И вижу, что ты энергичный и умный, и ещё я только что съел лучшее итальянское блюдо в моей жизни, а я ведь бывал в Далласе.
25 % discount to the meal with American Express Gold! You can use your 25 % Amex dicount in the bouth B-Bars. Особое American Express Gold предложение для людей, которые умеют наслаждаться жизнью... С октября по декабрь обладателям золотой карты Б-Бар предлагает любое блюдо с 25% скидкой до 31 января!!
He acted on advice from his cousin, Jonadab the son of Shimeah, David's brother, to lure Tamar into his quarters by pretending to be sick and desiring her to cook a special meal for him. Воспользовавшись советом своего двоюродного брата, Ионадава, сына Шимея (брата Давида), чтобы заманить Фамарь в своё жилище, Амнон притворился больным и попросил Фамарь помочь ему и приготовить специальное блюдо, необходимое для его выздоровления.
Moodysson leaves the interpretation of the film to the viewer: "I have cooked you a delicious meal, but I'm not going to chew it for you." Мудиссон сказал о фильме «Я приготовил вам вкусное блюдо, но я не собираюсь вам его разжевывать».
I am going to get drunk, and then I'm going to order a three-course meal where each course is made of dessert. Я собираюсь напиться, а потом я закажу обед из трёх блюд, в котором каждое блюдо приготовлено из десертов.
Today she spat out cannelloni from Cicero's. That's like her death row favorite meal. Сегодня она выплюнула лазанью, это блюдо, которое она любит больше жизни.
Not a moment too soon. I hear there's a problem with the meal. Да, я хотела пожаловаться, что блюдо, которое довольно долго ждала...
They had an authentic 16th-century recipe for the evening meal. Блюдо к ужину готовилось по оригинальному рецепту 16 века.
Sylvaine doesn't think anyone could have tampered with the food while she was delivering it, and as at least one other guest had the same meal, it couldn't have been tampered with in the kitchen. Силвейн считает, что никто не мог отравить еду, пока она её разносила, а раз хоть ещё один из гостей съел то же самое блюдо, на кухне в еду тоже ничего подложить не могли.
(SINGING) Kanine Krunchies can't be beat They make each meal a special treat Happy dogs are those who eat nutritious Kanine Krunchies (JINGLE CONTINUES) Собачьи Хрустики непобедимы Любимое блюдо за каждым столом Счастливой собаке, собаке любимой, Собачьи Хрустики в каждый дом