And Calthrop's sent it to Martin, down at Fallows End, so that he never got it until that last Saturday? |
Магазин уже сам переслал её Мартину в Фоллоус-Энд, так что выходит, Мартин никак не мог получить её в ту страшную субботу? |
and then I took a knife from the set in the kitchen that was part of a wedding present to Martin and me that he fought for in the divorce, and... |
который был частью свадебного подарка Мартину и мне, он его отсудил во время развода, и... |
I also wish to express my appreciation to the President of the Security Council, Mr. Martin Andjaba, Ambassador of Namibia, for his introduction of the report of the Security Council on its work from June 1999 to June 2000. |
Я также хочу выразить признательность Председателю Совета Безопасности послу Намибии Мартину Анджабе, представившему доклад Совета Безопасности о его работе за период с июня 1999 года по июнь 2000 года. |
The job of the central bank, according to Greenspan's distant predecessor, William McChesney Martin, was to "take away the punchbowl [of low interest rates] before the party really gets going." |
Работа центрального банка, согласно давнему предшественнику Гринспэна Уильяму МакЧесни Мартину, заключается в том, чтобы "убрать бесплатную чашу с пуншем [низкие процентные ставки] до того, как вечеринка будет в самом разгаре". |
For sure Guy Martin's had a worse day than I had, and for sure Conor Cummins has had a lot worse day than I have. |
Конечно, Гаю Мартину сильнее не повезло, чем мне, а Конору Камминсу - тому вообще здорово досталось, |
And I knew all along that you were saying nothing because you thought Robert here had taken the money, and that he was safe after everybody put it down to Martin. |
И были уверены, что он будет находится в безопасности до тех пор, пока вина в похищении будет приписываться Мартину. А всё это, вместе взятое, не поощряло меня к откровенности. |