What's this about, marine? |
чЄм дело, морпех? |
Hudson! Get on the ready line, marine! |
Выходи строиться, морпех! |
We good, marine? |
Мы в порядке, морпех? |
Step to it, marine. |
Встать, смирно, морпех. |
He's a marine who broke the rules. |
Он морпех, нарушивший правила. |
Why, 'cause I'm a marine? |
Потому что я морпех? |
You know what marine stands for? |
Знаете, что означает морпех? |
What about you, marine? |
А что насчет тебя, морпех? |
What's wrong, marine? |
В чем дело, морпех? |
A Marine we can use. |
Он морпех, и мы можем его использовать. |
I'm a Marine, Don! |
Я морпех, Дон! |
Jack... this guy's a Marine. |
Джек... он морпех. |
Service A's today, Marine. |
Парадная форма, морпех. |
Religious scholar, Marine pilot and psychic. |
Теолог, морпех и экстрасенс. |
I am definitely not a Marine. |
Я определённо не морпех. |
But I'm not a Marine anymore. |
Но я больше не морпех. |
Listen, I'm a United States Marine. |
Слушай, я морпех. |
No. You're a Marine. |
Нет, ты - морпех. |
A Marine guarding your door? |
Морпех в парадной форме охраняет твою дверь? |
This is Marine Private John Angel. |
Рядовой морпех Джон Ангел. |
You - you a Marine? |
Вы... вы морпех? |
Got a dead Marine. |
У нас мертвый морпех. |
Missing Marine's always relevant. |
Пропавший морпех - всегда важно. |
Good morning, Marine. |
Доброе утро, морпех. |
Welcome home, Marine. |
С возвращением домой, морпех. |