Английский - русский
Перевод слова Manifesto
Вариант перевода Манифест

Примеры в контексте "Manifesto - Манифест"

Примеры: Manifesto - Манифест
It reads more like a manifesto. Больше похоже на манифест.
It was a regular manifesto. Это был регулярный манифест.
I just read his manifesto. Я прочел его манифест.
I've got a manifesto. У меня есть манифест.
This isn't a feminist manifesto. Это не феминистский манифест.
I read your manifesto. Я читал твой манифест.
New Rae needed a manifesto of honesty. Новой Рэй нужен манифест честности.
This must be the manifesto. Должно быть это манифест.
Recognizing that the Sierra Leone Human Rights Manifesto of 24 June 1999 contains an important basic framework for the promotion of human rights and encouraging its continued implementation as well as the future creation of an independent national human rights commission, признавая, что принятый 24 июня 1999 года Манифест прав человека в Сьерра-Леоне закладывает важную рамочную основу для поощрения прав человека, и приветствуя его неуклонное осуществление, а также создание в будущем независимой национальной комиссии по правам человека,
You students of the Gyeongseong Medical College will... take care of writing our manifesto. Студентам Кёнсонского медицинского колледжа поручено составить наш манифест.
I wrote a 45-page manifesto declaring I'd reinvented music. Я написала 45-ти страничный манифест заявляя, что смогу изменить мир музыки.
Aleem left a social media manifesto to a series of what I would call inflammatory websites. Алим оставил свой манифест на некоторых сайтах, которые я бы назвал подстрекательными.
On October 161918, Emperor Charles I published a manifesto which offered to change Austria-Hungary into a federation of nationalities. 16 октября 1918 года был опубликован манифест императора Карла о преобразовании Австро-Венгрии в федерацию.
On 7 April, the Yau Yau group, referring to itself as the South Sudan Democratic Movement/Army, issued the Jebel Boma declaration and its manifesto. 7 апреля группа Яу-Яу, называющая себя Демократическим движением/армией Южного Судана, опубликовала Джебель-Бомскую декларацию и свой манифест.
Alright, that was a reporter friend of mine, said the manifesto came from a proxy server. Короче, мой друг-репортер сообщил, что манифест был отправлен через прокси-сервер.
The sultan had approved the manifesto before its submission to the French resident general, who answered that no basic change in the protectorate status was being considered. Султан утвердил манифест к его представлению французскому генерал-резиденту, который ответил, что не в его компетенции рассматривать изменения статуса протектората.
In the October 1823 edition of the Mechanics Magazine, Hodgskin and Francis Place wrote a manifesto for a Mechanics Institute. В октябре 1823 издание Годскина и Френсиса Плейса выпустило манифест Института Механики.
I've asked a analyze our manifesto. Я попросил психолингвиста из Массачусетского технологического института проанализировать наш манифест.
His paper mask manifesto? Вы про маскарадный манифест?
The manifesto failed to pass. В итоге Манифест не был принят.
Hearing it read the next day, 3 May 1788, Parlement swore an oath not to be disbanded and defined a manifesto of their rights. Узнав о происходящем, Парламент З мая 1788 года принёс клятву не распускаться, и издал манифест о своих правах.
At the end of the conference, a women's manifesto called "WOMANIFESTO" was produced. По итогам конференции был принят женский манифест под названием "ВУМАНИФЕСТО".
The manifesto was posted from a coffee shop in the Valley, so it could've been anyone on their Wi-Fi. Манифест опубликовали из кафе в районе долины, так что отправителем может быть кто угодно.
Through the course of the documentary, he composes a manifesto of change that he plans to put before the Commission for Racial Equality. В фильме им представлен манифест изменений в обществе, который он намерен предъявить Комиссии по расовому равенству (англ.)русск.
Just when France began its rebellion in 1789, Mary Wollstonecraft, who had been caught up in witnessing it, wrote her manifesto for women's liberation. Когда во Франции началось восстание в 1789 году, Мэри Уолстонкрафт, которая стала его свидетельницей, написала своей манифест за освобождение женщин.