Английский - русский
Перевод слова Manifesto
Вариант перевода Манифест

Примеры в контексте "Manifesto - Манифест"

Примеры: Manifesto - Манифест
A couple of months after the manifesto was written, two other artists from Emmen joined the movement. Через пару месяцев после того, как манифест был написан, два других художественных течения Эммена присоединились к движению.
On the next day, 24 February, the manifesto was printed and distributed in the capital, Tallinn. На следующий день, 24 февраля, манифест был напечатан и распространён в Ревеле (Таллине).
In April 1941, it was incorporated in the manifesto of the Liberation Front of the Slovenian People. В апреле 1941 г. она была включена в манифест Освободительного Фронта Словенского народа.
In 1921, she issued a manifesto outlining the family's goals for the restoration of the monarchy. В 1921 году она издала манифест, в котором изложила цели семьи для восстановления монархии в Португалии.
The manifesto begins De'VIA represents Deaf artists and perceptions based on their Deaf experiences. Манифест начинается словами: De'VIA представляет глухих художников и их мироощущение, основанное на опыте глухоты.
The manifesto of re-unification was implemented on 23 December 1811. Манифест объединения был осуществлен 23 декабря 1811 года.
My manifesto against the government is hard work. Мой манифест против правительства - очень сложная задача.
He wrote a manifesto when Bitcoin came out. Он подписал манифест, когда Битмонета вышла в обращение.
Yes, you are a manifesto yourself. Да... Вы - живой манифест.
General Ludd. FBI Headquarters received a manifesto. Генерал Ладд. ФБР получило манифест.
Komelkov, Y. The CultAura foundation's manifesto. Комельков, Ю. Манифест фундации «КультАура».
The manifesto made ample reference to the activity of "traitors" to the Transylvanian cause. Манифест также уделял значительное внимание деятельности «предателей» дела объединения с Румынией.
Hatoyama has hastily attempted to fulfill the DPJ's party manifesto and his own public pledges. Хатояма пытался поспешно выполнить манифест Демократической партии и свои собственные публичные обещания.
They say he's the only one, Refused to sign a military manifesto. Говорят, он единственный кто, отказался подписать военный манифест.
I signed this accursed manifesto about the war. Я подписал этот проклятый манифест о войне.
The manifesto shouldn't be edited or censored for the public. Манифест не следует редактировать или пропускать через цензуру.
And all we found there were empty fast food containers and a rambling anarchist manifesto. Там мы обнаружили только пустые коробки из-под еды и бессвязный анархический манифест.
Barlow then wrote a manifesto that he called A Declaration Of Independence Of Cyberspace. Барлоу затем написал манифест, который он назвал Декларацией независимости киберпространства.
We need a statement, not a manifesto. Нам нужно заявление, а не манифест.
Institutions and organizations which sign the manifesto are expected to take active measures to promote a multicultural society. Как ожидается, учреждения и организации, подписавшие манифест, должны принять активные меры в целях содействия формированию общества с разнообразными культурными укладами.
The explanatory remarks of the presiding judge resemble more a political manifesto than a legal document. Пояснительные замечания председательствующего судьи в большей степени напоминают политический манифест, нежели правовой документ.
This manifesto committed the current elected Government to take action on socio-political issues affecting women, promote their economic empowerment and address their legal status. Этот манифест обязал нынешнее избранное правительство предпринять меры по решению социально-политических вопросов, касающихся женщин, содействовать улучшению их экономического положения и урегулировать их правовой статус.
The organization's manifesto shows the global framework of its social commitment, in accordance with United Nations objectives. Манифест организации обеспечивает общие рамки ее социальных обязательств в соответствии с целями Организации Объединенных Наций.
This work was continued through the signing of a new manifesto. В продолжение этой работы был подписан новый манифест.
Elaine wrote the manifesto, and Bao wrote the code. Элейн написала манифест, Бао написал код.