Английский - русский
Перевод слова Mad
Вариант перевода Разозлилась

Примеры в контексте "Mad - Разозлилась"

Примеры: Mad - Разозлилась
When he rolled over, it got mad and scratched him on the cheek. Он повернулся и придавил её, она разозлилась и оцарапала ему щёку.
I have to finish my chores before Ms. Ruth gets mad. Мне надо закончить домашнюю работу пока Мисс Рут не разозлилась.
It's weird how mad she got. Странно, что она так разозлилась.
We went through a Tetris phase, but I beat it, and she got mad. Дошли до тетриса, но я победил, и она разозлилась.
I'd have been mad to refuse the pay. Я бы тоже разозлилась, если б мне не заплатили.
Then Amy got mad and left? После чего Эми разозлилась и ушла?
What, she mad or something? Что, она разозлилась или что?
And I was so mad, I sort of made all the Christmas lights on our entire block go out. И я так разозлилась, что вырубила все рождественские огни во всём доме.
And we had better go Before she gets mad, okay? И нам лучше вернуться пока она не разозлилась, ладно?
They went on and on and I got mad and... Но они продолжали, и я разозлилась и...
I threw it in the trash, she got mad and yelled at me. В общем, выкинул ее в мусорный бак, а соседка разозлилась и нагрубила мне.
What, is she mad or something? Что, она разозлилась или что?
I don't know why I'm so mad. не знаю, почему я так разозлилась.
Well, I wasn't hopping mad, you know? Ну, я не очень-то разозлилась, понимаешь?
I got so mad I said, Потом я так разозлилась, что сказала:
I was just mad because he and I had been talking earlier when the alarms went off... Я разозлилась, потому что мы с ним разговаривали, когда сработала сирена...
She has absolutely no idea what this might be like for me, and she is deliberately trying to make me mad. Она понятия не имеет, что это значит для меня, и она правда хочет, чтобы я разозлилась.
And she got so... so mad. А она так... так разозлилась.
And I'm sorry for not being mad enough when you said all those horrible things to me. А я сожалею, что недостаточно разозлилась, когда ты наговорила все эти ужасные вещи мне.
It was funny because you were so mad. Это было так смешно, потому что ты так разозлилась!
Are you mad because I slapped you? Ты разозлилась, потому что я ударил тебя?
How mad would you be if I fired masters? Ты бы сильно разозлилась если бы я уволил Мастерс.
He just kept accusing me over and over, and I just got so mad... Он не перестаёт обвинять меня в этом и я так разозлилась.
You're just mad because I made you a druid, okay? Ты разозлилась потому, что я сделал тебя друидом, да?
She's mad because she thought she had the top spot in the bag after Laura was cut. Она разозлилась, потому что думала, что первое место у неё в кармане после того, как Лауру отчислили.