Примеры в контексте "Lunch - Еду"

Примеры: Lunch - Еду
I still get lunch, right? == sync, corrected by elderman == Но ведь я всё равно получу свою еду? Переведено на Нотабеноиде Переводчики:
So we're spending less than a dollar, OK, on lunch. Это значит, что мы тратим меньше доллара в день на еду для детей в школе - а в большинстве школ от 80 до 90 центов.
Antoine has forgotten his lunch again... Мой малыш опять забыл швою еду...
I couldn't eat lunch at work because they ordered Thai food. Я сегодня не обедал на работе, они заказали тайскую еду.
I had thai food for lunch. Я съел тайскую еду на обед.
He says that every time I suggest thai food for lunch. Он говорит так каждый раз, когда на обед я беру тайскую еду.
And Kevin had greek food for lunch again. И Кевин снова ел на обед греческую еду.
And I'm just going for a business lunch. А я еду на обед с коллегами по работе.
Well, that food that I bring here for my lunch and snacks and things... Ну, про ту еду, которую я приношу сюда на обед, перекус и все такое...
Maia loves the fact that you bring her snack to school every single day... in a purple lunch box. Мая обожает, что ты приносишь ей еду в школу каждый день... в фиолетовой коробке для ланча.
I am meeting Gab for lunch, and then we are stopping at Nordstrom's. Я еду обедать с Гэб, а потом мы поедем в "НОрдстром".
We have the Clayton tour, so I won't be in school to give you your lunch money. Я еду в «Клейтон» и не смогу дать тебе деньги на обед.
So I don't think the lunch special is out of bounds. Так что сомневаюсь, будто отравить еду - ниже их достоинства.
She saw the food and now she thinks she's still working the lunch counter at Woolworth's in 1949. Она увидела еду и решила, что работает в буфете в Вулворт в 1949 году.
The thing is... we were about to have lunch and had just been served... when we heard loud explosion. Дело в том, что... мы собирались пообедать, нам только подали еду... а затем мы услышали громкий взрыв.
I'm sure we won't be late for lunch, but I'm on my way. Мы не опоздаем к обеду, я в этом уверен, я уже еду.
I was totally remembering the time we were in the seventh grade... and we mashed up our food on our lunch trays... and you paid me a dollar to eat it, and I did. Я полностью помню то время когда мы были в седьмом классе... мы смешали всю еду на подносах для ланча... и ты заплатил мне доллар, чтобы я всё это съел, и я это сделал.
Have they taken their lunch boxes? Они взяли с собой еду?
I'm going for lunch. Я еду на ужин.
I had lunch with Santini, now my job looks safe again. Я еду из ресторана, обедал с Сантини.
JAY: I've been talking to people all day who make food. I haven't had a second for lunch. Я весь день разговаривал с людьми, готовящими еду, а у самого не было даже минутки на обед.
Come on, if Ed was a restaurant, he'd be giving away two-for-one lunch vouchers. Да ладно вам, если бы Эд был рестораном, он был бы заведением, в котором продают еду на вынос, два обеда по цене одного.
Speaking at the 2007 EG conference, "renegade lunch lady"Ann Cooper talks about the coming revolution in the way kids eat atschool - local, sustainable, seasonal and even educationalfood. Выступая на конференции в 2007 EG, "бунтарь школьныхобедов" Энн Купер рассказывает о грядущих революционных измененияхв сфере школьного питания - на местную, полезную, сезонную и дажеобразовательную еду.
I'm missing your guts so much. I'm on my way home for lunch! Так по вам соскучился, еду домой на обед!
Other restaurants may only serve a single meal (for example, a pancake house may only serve breakfast) or they may serve two meals (e.g., lunch and dinner). В других ресторанах еда может быть подана только один раз (например, в блинных ресторанах может быть только завтрак), или они могут подавать еду два раза за день (например, обед и ужин).