| I still get lunch, right? == sync, corrected by elderman == | Но ведь я всё равно получу свою еду? Переведено на Нотабеноиде Переводчики: |
| So we're spending less than a dollar, OK, on lunch. | Это значит, что мы тратим меньше доллара в день на еду для детей в школе - а в большинстве школ от 80 до 90 центов. |
| Antoine has forgotten his lunch again... | Мой малыш опять забыл швою еду... |
| I couldn't eat lunch at work because they ordered Thai food. | Я сегодня не обедал на работе, они заказали тайскую еду. |
| I had thai food for lunch. | Я съел тайскую еду на обед. |
| He says that every time I suggest thai food for lunch. | Он говорит так каждый раз, когда на обед я беру тайскую еду. |
| And Kevin had greek food for lunch again. | И Кевин снова ел на обед греческую еду. |
| And I'm just going for a business lunch. | А я еду на обед с коллегами по работе. |
| Well, that food that I bring here for my lunch and snacks and things... | Ну, про ту еду, которую я приношу сюда на обед, перекус и все такое... |
| Maia loves the fact that you bring her snack to school every single day... in a purple lunch box. | Мая обожает, что ты приносишь ей еду в школу каждый день... в фиолетовой коробке для ланча. |
| I am meeting Gab for lunch, and then we are stopping at Nordstrom's. | Я еду обедать с Гэб, а потом мы поедем в "НОрдстром". |
| We have the Clayton tour, so I won't be in school to give you your lunch money. | Я еду в «Клейтон» и не смогу дать тебе деньги на обед. |
| So I don't think the lunch special is out of bounds. | Так что сомневаюсь, будто отравить еду - ниже их достоинства. |
| She saw the food and now she thinks she's still working the lunch counter at Woolworth's in 1949. | Она увидела еду и решила, что работает в буфете в Вулворт в 1949 году. |
| The thing is... we were about to have lunch and had just been served... when we heard loud explosion. | Дело в том, что... мы собирались пообедать, нам только подали еду... а затем мы услышали громкий взрыв. |
| I'm sure we won't be late for lunch, but I'm on my way. | Мы не опоздаем к обеду, я в этом уверен, я уже еду. |
| I was totally remembering the time we were in the seventh grade... and we mashed up our food on our lunch trays... and you paid me a dollar to eat it, and I did. | Я полностью помню то время когда мы были в седьмом классе... мы смешали всю еду на подносах для ланча... и ты заплатил мне доллар, чтобы я всё это съел, и я это сделал. |
| Have they taken their lunch boxes? | Они взяли с собой еду? |
| I'm going for lunch. | Я еду на ужин. |
| I had lunch with Santini, now my job looks safe again. | Я еду из ресторана, обедал с Сантини. |
| JAY: I've been talking to people all day who make food. I haven't had a second for lunch. | Я весь день разговаривал с людьми, готовящими еду, а у самого не было даже минутки на обед. |
| Come on, if Ed was a restaurant, he'd be giving away two-for-one lunch vouchers. | Да ладно вам, если бы Эд был рестораном, он был бы заведением, в котором продают еду на вынос, два обеда по цене одного. |
| Speaking at the 2007 EG conference, "renegade lunch lady"Ann Cooper talks about the coming revolution in the way kids eat atschool - local, sustainable, seasonal and even educationalfood. | Выступая на конференции в 2007 EG, "бунтарь школьныхобедов" Энн Купер рассказывает о грядущих революционных измененияхв сфере школьного питания - на местную, полезную, сезонную и дажеобразовательную еду. |
| I'm missing your guts so much. I'm on my way home for lunch! | Так по вам соскучился, еду домой на обед! |
| Other restaurants may only serve a single meal (for example, a pancake house may only serve breakfast) or they may serve two meals (e.g., lunch and dinner). | В других ресторанах еда может быть подана только один раз (например, в блинных ресторанах может быть только завтрак), или они могут подавать еду два раза за день (например, обед и ужин). |