I still get lunch, right? == sync, corrected by elderman == |
Но ведь я всё равно получу свою еду? Переведено на Нотабеноиде Переводчики: |
So we're spending less than a dollar, OK, on lunch. |
Это значит, что мы тратим меньше доллара в день на еду для детей в школе - а в большинстве школ от 80 до 90 центов. |
Antoine has forgotten his lunch again... |
Мой малыш опять забыл швою еду... |
I couldn't eat lunch at work because they ordered Thai food. |
Я сегодня не обедал на работе, они заказали тайскую еду. |
I had thai food for lunch. |
Я съел тайскую еду на обед. |
He says that every time I suggest thai food for lunch. |
Он говорит так каждый раз, когда на обед я беру тайскую еду. |
And Kevin had greek food for lunch again. |
И Кевин снова ел на обед греческую еду. |
And I'm just going for a business lunch. |
А я еду на обед с коллегами по работе. |
Well, that food that I bring here for my lunch and snacks and things... |
Ну, про ту еду, которую я приношу сюда на обед, перекус и все такое... |
Maia loves the fact that you bring her snack to school every single day... in a purple lunch box. |
Мая обожает, что ты приносишь ей еду в школу каждый день... в фиолетовой коробке для ланча. |
I am meeting Gab for lunch, and then we are stopping at Nordstrom's. |
Я еду обедать с Гэб, а потом мы поедем в "НОрдстром". |
We have the Clayton tour, so I won't be in school to give you your lunch money. |
Я еду в «Клейтон» и не смогу дать тебе деньги на обед. |
So I don't think the lunch special is out of bounds. |
Так что сомневаюсь, будто отравить еду - ниже их достоинства. |
She saw the food and now she thinks she's still working the lunch counter at Woolworth's in 1949. |
Она увидела еду и решила, что работает в буфете в Вулворт в 1949 году. |
The thing is... we were about to have lunch and had just been served... when we heard loud explosion. |
Дело в том, что... мы собирались пообедать, нам только подали еду... а затем мы услышали громкий взрыв. |
I'm sure we won't be late for lunch, but I'm on my way. |
Мы не опоздаем к обеду, я в этом уверен, я уже еду. |
I was totally remembering the time we were in the seventh grade... and we mashed up our food on our lunch trays... and you paid me a dollar to eat it, and I did. |
Я полностью помню то время когда мы были в седьмом классе... мы смешали всю еду на подносах для ланча... и ты заплатил мне доллар, чтобы я всё это съел, и я это сделал. |
Have they taken their lunch boxes? |
Они взяли с собой еду? |
I'm going for lunch. |
Я еду на ужин. |
I had lunch with Santini, now my job looks safe again. |
Я еду из ресторана, обедал с Сантини. |
JAY: I've been talking to people all day who make food. I haven't had a second for lunch. |
Я весь день разговаривал с людьми, готовящими еду, а у самого не было даже минутки на обед. |
Come on, if Ed was a restaurant, he'd be giving away two-for-one lunch vouchers. |
Да ладно вам, если бы Эд был рестораном, он был бы заведением, в котором продают еду на вынос, два обеда по цене одного. |
Speaking at the 2007 EG conference, "renegade lunch lady"Ann Cooper talks about the coming revolution in the way kids eat atschool - local, sustainable, seasonal and even educationalfood. |
Выступая на конференции в 2007 EG, "бунтарь школьныхобедов" Энн Купер рассказывает о грядущих революционных измененияхв сфере школьного питания - на местную, полезную, сезонную и дажеобразовательную еду. |
I'm missing your guts so much. I'm on my way home for lunch! |
Так по вам соскучился, еду домой на обед! |
Other restaurants may only serve a single meal (for example, a pancake house may only serve breakfast) or they may serve two meals (e.g., lunch and dinner). |
В других ресторанах еда может быть подана только один раз (например, в блинных ресторанах может быть только завтрак), или они могут подавать еду два раза за день (например, обед и ужин). |