Английский - русский
Перевод слова Loser
Вариант перевода Неудачница

Примеры в контексте "Loser - Неудачница"

Примеры: Loser - Неудачница
loser... loser... loser... Неудачница... неудачница... неудачница...
Because you are the best loser I've seen all morning. Потому что ты самая лучшая неудачница, которую я наблюдаю сегодня.
50,000 years from now, aliens will find my body and even THEY will know I am the loser of the Academy. Через 50000 лет инопланетяне найдут моё тело и даже они узнают, что я величайшая неудачница в Академии.
I hate to say this, Chief, but you are the worst loser I have ever met. Ненавижу говорить это, шеф, но вы самая жалкая неудачница, из тех, что я встречал.
You country loser, if you leave, do you think I would get scared? Ты, деревенская неудачница, если уйдешь, думаешь, я испугаюсь?
Give it up, loser. Давай сюда, неудачница.
You're a loser, Tali! Ты неудачница, Тали.
My daughter is not a loser. Моя дочь не неудачница.
You know, you are not a loser. Знаешь, ты не неудачница.
So she's the loser of the group. Она - неудачница в группе.
Jerry, she's a loser. Джерри, она- неудачница.
I am the biggest loser I know! Я величайшая неудачница на свете!
Is that loser still talking? Эта неудачница еще чё-то говорит?
Or maybe I'm the loser. Или это я неудачница.
I know you're a loser. Знаю, что ты неудачница.
I'm a 23-year-old loser again. Я снова 23-летняя неудачница.
The moon is a loser. Королева - сама неудачница.
I'm not a loser! А я не неудачница!
I'm the most pathetic loser. Я самая жалкая неудачница.
Are you a closer or a loser? Ты победительница или неудачница?
Boy, are you a sore loser. Слушай, жалкая ты неудачница.
Only 'cause the teacher's a loser. Потому что учитель - неудачница.
Why are you laughing, loser? Ты чего смеешься, неудачница?
Why are you laughing, loser? Чего смеёшься, неудачница?
No, I'm not a loser! Нет, я не неудачница!