Английский - русский
Перевод слова London
Вариант перевода Лондоном

Примеры в контексте "London - Лондоном"

Примеры: London - Лондоном
London didn't work out, but I know you. С Лондоном не получилось, но я знаю тебя.
I fear I have too much London in me. Боюсь, что меня связывает с Лондоном слишком многое.
The city will recover, as London always does. Город восстановится, как всегда это бывает с Лондоном.
It's time he realised he doesn't run London, we do. В это время, он понял, что не управляет Лондоном, а мы.
At this time the airport had a direct helicopter service to Central London from the gardens on the roof of the terminal building. В это время аэропорт обслуживал прямое вертолётное сообщение с центральным Лондоном и зимние сады на крыше терминала.
Calgary International airport also has regular scheduled service to London, Frankfurt, Amsterdam, Mexico City and Tokyo. Международный аэропорт Калгари имеет также регулярное сообщение с Лондоном, Франкфуртом, Амстердамом, Мехико и Токио.
Talks between London and Madrid had progressed well. Между Лондоном и Мадридом начались активные переговоры.
Windsor Castle, near London, England: A residence of Queen Victoria where Alexandra visited as a child. Виндзорский замок, рядом с Лондоном: резиденция королевы Виктории, при посещении её Александрой в детстве.
When her assignment in London ended, Mette-Marit relocated to Norway. Когда ее контракт с Лондоном закончился, Метте-Марит переехала в Норвегию.
In 2006, Delta purchased rights to fly between New York City and London from United Airlines. В 2006 году компания приобрела права на совместные с United Airlines рейсы между Нью-Йорком и Лондоном.
An aerial battle above London commences, and the League eventually triumphs. Начинается воздушный бой над Лондоном, и Лига в конечном счёте побеждает.
HMS Warrior was the name assigned to the operational headquarters of the Royal Navy in Northwood, London from 1963. HMS Warrior - название, присвоенное оперативному штабу Королевского флота в Норвуде, под Лондоном, с 1963.
There is a world in London that nobody can imagine. Под Лондоном есть целый мир, который я раньше даже не мог себе представить.
There's basically a giant pathway in the sky between London and New York. Существует, по сути, гигантская магистраль в небе между Лондоном и Нью-Йорком.
The line between London and Cardiff is being electrified. Железнодорожное сообщение между Кардиффом и Лондоном было прервано.
The M4 motorway runs east-west through the region, connecting it with South West Wales and London. Автомагистраль «M4» проходит через город и соединяет южные районы Уэльса с Лондоном.
Dharker divides her time between London, Wales, and Mumbai. Ныне Имтиаз Дхаркер делит своё время между Лондоном и Мумбаи.
Phase One will consist of a new high speed rail line between London and the West Midlands. Первый Этап будет заключаться в строительстве новой высокоскоростной железнодорожной линии между Лондоном и Уэст-Мидлендс.
Ruling London involved intelligence and intimidation. Чтобы править Лондоном нужен интеллект и запугивание.
Thanks to Valčík and his group Silver A, we have finally re-established communications with London. Благодаря Валчику и его группе "Серебро-1", мы наконец-то восстановили связь с Лондоном.
I have orders to send and receive any communications between you and London. У меня есть приказ отправлять и получать любые сообщения между вами и Лондоном.
I've just been on to London. Я только что говорил с Лондоном.
The meteorological office has issued a statement saying that a persistent anti-cyclone over London is to blame. Метеорологическая служба выступила с заявлением, что причиной стал устойчивый антициклон над Лондоном.
Right now, I'm somewhere under London With a girl called Door. Прямо сейчас я торчу в каком-то непонятном месте под Лондоном с девушкой по имени д'Верь.
Last minute conference call to London and Beijing and nothing is working. На последней минуте онлайн-конференции с Лондоном и Пекином всё перестало работать.