Английский - русский
Перевод слова Located
Вариант перевода Находящийся

Примеры в контексте "Located - Находящийся"

Примеры: Located - Находящийся
The project complements another new joint UNDP-ESCAP project on building national capacity in statistics to monitor progress on the Millennium Development Goals, to be implemented by the ESCAP Statistical Institute for Asia and the Pacific, located in Tokyo. Этот проект дополняется еще одним новым совместным проектом ПРООН-ЭСКАТО по укреплению национального потенциала в области статистики в целях контроля за ходом достижения ЦРТ, реализацией которого будет заниматься Статистический институт ЭСКАТО для Азиатско-Тихоокеан-ского региона, находящийся в Токио.
Albarella is an island located in the lagoon area south of Venice, in the northern part of the Po Delta Nature Reserve, where the delta of the river Po flows into the Adriatic Sea. Альбарелла - это остров, находящийся на юге от Венеции и замыкающий с севера национальный парк Дельта дель По, где река По вливается в Адриатическое море.
Holden's second full-scale car factory, located in Fishermans Bend (Port Melbourne), was completed in 1936, with construction beginning in 1939 on a new plant in Pagewood, New South Wales. Первый завод Holden, находящийся в Фишерменс-Бенд (порт Мельбурн), был достроен в 1936 году, а в 1939 году начали строить второй завод в Пэйджвуде.
The outlet, located at the Delma corner, bears the slogan, "100 percent Emirati, 100 percent handmade", and is aimed at preserving and promoting traditional handicrafts in the emirate. Рынок, находящийся на углу Дельмы, работает под девизом «100% эмиратского, 100% ручного труда». Его целью является сохранение и поддержка традиционных ремёсел в эмирате.
Today Big Horn has a mercantile, two bars, several bed and breakfasts, women's club, Bozeman Trail Museum housed in a restored blacksmith shop, a park, and an art museum located several miles up Little Goose Creek at the Moncreiffe/Bradford Brinton Memorial Ranch. На сегодняшний день в Биг-Хорне работает торговое предприятие, два бара, музей Bozeman Trail, представляющий собой реконструкцию кузницы, парк и музей искусства, находящийся в нескольких километрах от Литтл-Гус-Крика на ранчо Moncreiffe/Bradford Brinton.
The Mayor and the Governor of Khan Younis were also barred from entering the Muasi area through an IDF roadblock located at the entrance to Khan Younis near the Neveh Dekalim settlement. Мэру и губернатору Хан-Юниса также не дали войти в район Муаси через дорожный контрольно-пропускной пункт ИДФ, находящийся у въезда в Хан-Юнис около поселения Невех-Декалим.
A modern Command and Control Centre located in the Central Department of the Federal Police Force is responsible for overseeing the plan and monitors the cameras installed throughout the Autonomous City of Buenos Aires as well as the dome cameras of 200 technically equipped patrol cars. За осуществление этого плана отвечает современный командно-контрольный центр, находящийся в ведении Центрального управлении ФПА, который осуществляет мониторинг и контроль за видеокамерами, установленными на всей территории Буэнос-Айреса, а также за купольными видеокамерами 200 в патрульных автомобилях, оснащенных по последнему слову техники.
The hotel is located in the centre of Amsterdam next to Central Station of Amsterdam, on Prins hendrikkade 130, between Central Station and Scheepvaart Museum. Отель, находящийся по адресу Prins Hendrikkade 130, расположен в центре города между центральным железнодорожным вокзалом и музеем мореходства (Scheepvaart Museum).
At the moment, Tellico only supports local calendar resources. The active calendar is remotely located, so your loans will not be added. В данный момент Tellico поддерживает только календарь, находящийся на локальном компьютере. Текущий календарь находится не здесь, так что ваши долги не будут занесены в него.
According to the resolution of RA city hall, the site being the beginning of Heratsi Street and located next to Sharimanyan Street, was passed to the ownership of Yerevan State Medical University. Еще в 2009 году по решению городской мэрии в распоряжение Ереванского государственного медицинского университета был передан участок, находящийся в начале улицы Гераци и примыкающий к улице Шариманян.
2.4 The author notes that, while his case was still pending before the Regional Trial Court of Davao City, he was transferred by his company to work in Cagayan de Oro City, located six hours away from Davao. 2.4 Автор отмечает, что пока его дело рассматривалось в Окружном суде первой инстанции города Давао, он был переведен на работу в город Кагяан де Оро, находящийся на расстоянии шести часов езды от Давао.
The Ashadze hydrothermal field, located on the western slope of the Mid-Atlantic Ridge rift valley consists of three closely related active hydrothermal sites located at the greatest depth in the ocean (4,200 metres) at which a hydrothermal field has been found. Гидротермальный рудный узел «Ашадзе», находящийся на западном склоне рифтовой долины Срединно-Атлантического хребта, состоит из трех тесно связанных активных гидротермальных участков, расположенных в самой глубокой точке океана (4200 метров), где был обнаружен гидротермальный рудный узел.
The Manavgat Fall, which is located 3 km west of the Manavgat district, carries same name with district. Находящийся на З км западнее от Манавгатского Района водопад носит одинаковое название с этим районом.
The Center for High Angular Resolution Astronomy (CHARA) is an optical interferometric array, owned by Georgia State University (GSU), and located on Mount Wilson, California. CHARA Array является оптическим интерферометром, находящийся под управлением Center for High Angular Resolution Astronomy (CHARA) - Центра астрономии большого углового разрешения из Университета штата Джорджия.
Özer Residence is located within the most important crossroads of the city, opposite the Dedeman Hotel. It is set on the strongest rock in Antalya, which is 12m thick, upon a 1.6m thick raft foundation. Находящийся на пересечении важных точек города Özer Residense, построен напротив Отеля Dedeman на самой прочной скальной породе в Антальи и фундаменте из монолитного бетона, толщиной 1.6м.
A first group, consisting of 10 inspectors, left the Canal Hotel at 0900 hours to visit the site of the fruit juice plant (Jaffa) of the National Food Industries Company, a mixed-sector company located in Za'faraniyah, a suburb of Baghdad. Первая группа: группа в составе 10 инспекторов покинула гостиницу «Канал» в 9 ч. 00 м. и выехала на комбинат по производству фруктовых соков (Яффа), находящийся в ведении Национального общества пищевой промышленности и являющийся обществом со смешанным капиталом в пригороде Багдада Зафарания.
Each stator-rotor pair comprises a stator and a double-induction rotor located on the outer and inner sides of the stator, the number of cores (teeth) of the electromechanical converter stator satisfies the range of relations between the numbers of cores and poles. Каждая статорно-роторная пара включает в свой состав статор и двухиндукторный ротор, находящийся с наружной и внутренней стороны по отношению к статору, при этом число сердечников (зубцов) статора ЭМП и полюсов ротора удовлетворяет ряду соотношений.
"Residence Iris" is a Project of the RICO CONSULT Ltd, located in one of the most beautiful, panoramic and cosy region of Smolyan. You are at an altitude of 1600mt, looking at the forest and high mountain called Nevesta. "Residence Iris" проект Рико консулт ООО, находящийся в районе "Невястата" ("Невеста") самого красивого и панорамного города Смолян, высота над уровнем моря 1600 метра, окруженный со всех сторон лесам и великолепным пейзажам.
Kostroma rail bridge is a railway bridge across the Volga River in the city of Kostroma, located at the section of Karimovo-Kostroma-Novaya of the Severnaya Railway network. Костромской железнодорожный мост - железнодорожный мост через реку Волгу в городе Костроме, находящийся на перегоне Разъезд Каримово - Кострома-Новая Северной железной дороги.
The team met the manager of the office and asked him about contracts concluded with MIC companies. It also requested to see and examine the contracts and to inspect the computer located in the office. Прибыв на место, инспекторы провели беседу с директором предприятия, которому они задали вопросы о контрактах, заключенных с предприятиями Военно-промышленной корпорации, а затем попросили ознакомиться с этими контрактами, детально изучить содержащуюся там информацию и тщательно проверить компьютер, находящийся в помещении.
In June 1996, in return for free karate lessons which he gave to some LTTE members, he finally managed to obtain permission to travel to Mullaitivu - still located in the LTTE-controlled area - together with a guide. В июне 1996 года в качестве вознаграждения за занятия каратэ с некоторыми членами ТОТИ ему наконец удалось получить разрешение на то, чтобы вместе с сопровождающим выехать в Муллаитиву, находящийся в районе, контролируемом ТОТИ.
This team, composed of 12 inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 9 a.m. and arrived in the Jurf al-Naddaf area, located 25 kilometres south of Baghdad, where it inspected two sites. Эта группа в составе 12 инспекторов покинула гостиницу «Канал» в Багдаде в 9 ч. 00 м. и прибыла в район Джурф-эн-Наддаф, находящийся в 25 км к югу от Багдада.
The existing primary security command centre located in Room C-110 was scheduled to be replaced by a new facility in the North Lawn Building, under the security contract of the capital master plan. В соответствии с контрактом на обеспечение безопасности в ходе осуществления генерального плана капитального ремонта существующий центр управления систем обеспечения безопасности, находящийся в комнате С-110, планировалось заменить новым центром в здании на Северной лужайке.
The Monitoring Group is convinced that another arms market, located in Yemen, operates in conjunction with the Bakaarah arms market by functioning as a continuing source for the arms routinely received by the Bakaarah arms market. «Группа контроля убеждена в том, что кроме оружейного рынка Бакараха есть другой постоянный источник вооружений, находящийся в Йемене, откуда оружие регулярно поступает на рынок Бакараха.
In addition, the Kinshasa-based Regional Ombudsman regularly visited sub-offices while the Regional Ombudsman located in Khartoum regularly travelled to sub-offices as well as to UNAMID until the closure of UNMIS and the relocation of the regional branch to Entebbe. Кроме того, базирующийся в Киншасе региональный омбудсмен регулярно посещал дополнительные офисы, в то время как региональный омбудсмен, находящийся в Хартуме, регулярно ездил в дополнительные офисы, а также в ЮНАМИД вплоть до закрытия МООНВС и переезда регионального отделения в Энтеббе.