Now, your first task is to drop a bug into Stanzler's jacket so your little evil empire friends in the van can listen in on him, while you fumble rough the house. |
Твоя первая задача - подбросить Стенцлеру в карман жучок, чтобы твои маленькие злобные друзья-имперцы в фургоне могли его слышать, пока ты неумело обшариваешь дом. |
So, working with kids, they created images, thinking aboutwhat might the images you see sound like if we could listen tothem. |
Так, мы работали с детьми, и просили их что-то нарисовать.Наша идея была - понять, каков должен быть у их рисунков звук, еслибы их можно было слышать. |
My Masters listen but they can't hear me now. |
Мои хозяева слушают, но сейчас не могут меня слышать. |
This thing is alive, it can listen. |
Она живая и может нас слышать. |
In myself, I had a ready audience, and I believed that by expressing my thoughts and wishes, others would listen, too. |
Я представлял аудиторию и думал, что выражая свои мысли и желания, заставлю их тоже слышать меня. |
If you can hear me, listen! |
Ты можешь слышать меня! Слушай! |
Learned to listen and to hear, I read a lot and was educated, I studied religion, my teachers taught me a lot. |
Научился слушать и слышать, я много читал и получил образование, я изучал религии, мои учителя многому меня научили. |
The capacity to listen, inter alia, to "hear" those who are silent, is a sine qua non of any reflection and debate on values. |
Способность слушать, в частности «слышать» тех, кто хранит молчание, является непременным условием любого размышления и дискуссии по вопросу о ценностях. |
Lavon, listen, I know this isn't the news you wanted to hear, but, I mean, you basically said the job just fell into your lap anyway, and... |
Левон, послушай, я знаю, что это не те новости, что ты хотел бы слышать, но, я имею в виду, ты практически говоришь, что твоя работа ставит тебя на колени, и... |
I wanted to live, challenge, wish, forget, learn, know, ask... see, stare, understand, hear, listen, speak, mmeet... and be there. |
Я хотела жить, желать, забывать, учить, знать, спрашивать... видеть, смотреть, понимать, слышать, слушать, говорить, встречать... и быть там. |
Just like to hear is not the same as to listen, to take pictures is not the same as to see, and by seeing, we really mean understanding. |
Так же, как «слышать» - не то же самое, что «слушать», «делать» фотографии - не то же самое, что «видеть» их, а под «видеть», конечно же, имеется в виду «понимать». |
"Horch!" in German means "Hark!" or "hear", which is "Audi" in the singular imperative form of "audire" - "to listen" - in Latin. |
"Хорьх" в переводе с немецкого означает «слышать», что в переводе с латыни означает «audi» в единственном императивном виде: «audire» - «слушать». |
Listen, I don't want to hear this from you. |
Слушайте, я не хочу сейчас слышать от вас такое |
Listen, you probably don't want to hear this right now, but your wife is not crazy. |
Послушайте, может, вы сейчас не хотите этого слышать, но ваша жена не сумасшедшая. |
Listen, we are very sorry to hear about your daughter's suicide while she was under the doctor's care. |
Слушайте, на очень жаль слышать о самоубийстве вашей дочери, в то время, когда она была под присмотром доктора |
If only they were able to listen and hear the fragile, cool and fresh, pungent, spring jazz. |
Лишь бы только там умели слушать и слышать тонкий, прохладно-свежий, терпковатый, весенний джаз. |
Most importantly, when different constituencies, cultures and value systems speak, we must not only hear it, but also listen. |
Важнее же всего, что, когда говорят те, кто представляет различные уклады, культуры и системы ценностей, нам нужно не только слышать, но и слушать. |
Listen, this lawsuit? |
Что ж, мне жаль это слышать. |
Listen, Dumbledore, I know you don't want to hear this, but I am not so sure about Snape I think, I think |
Послушайте, Дамблдор, я знаю, что вам не очень нравится это слышать, но я не уверен насчет Снейпа. |
Listen for yourselves to the boundless enthusiasm of these patriotic Germans! |
Вы сами можете слышать их энтузиазм с каким они выражают свои патриотические чувства к Германии. |
Listen, I don't want to hear a bunch of "I told you sos." |
Я не хочу слышать миллион твоих "А я же говорил". |
We didn't want to shout; we needed to listen as well. |
Мы не хотели кричать и нам нужно было слышать. |