Английский - русский
Перевод слова Listen
Вариант перевода Слышать

Примеры в контексте "Listen - Слышать"

Примеры: Listen - Слышать
Now, your first task is to drop a bug into Stanzler's jacket so your little evil empire friends in the van can listen in on him, while you fumble rough the house. Твоя первая задача - подбросить Стенцлеру в карман жучок, чтобы твои маленькие злобные друзья-имперцы в фургоне могли его слышать, пока ты неумело обшариваешь дом.
So, working with kids, they created images, thinking aboutwhat might the images you see sound like if we could listen tothem. Так, мы работали с детьми, и просили их что-то нарисовать.Наша идея была - понять, каков должен быть у их рисунков звук, еслибы их можно было слышать.
My Masters listen but they can't hear me now. Мои хозяева слушают, но сейчас не могут меня слышать.
This thing is alive, it can listen. Она живая и может нас слышать.
In myself, I had a ready audience, and I believed that by expressing my thoughts and wishes, others would listen, too. Я представлял аудиторию и думал, что выражая свои мысли и желания, заставлю их тоже слышать меня.
If you can hear me, listen! Ты можешь слышать меня! Слушай!
Learned to listen and to hear, I read a lot and was educated, I studied religion, my teachers taught me a lot. Научился слушать и слышать, я много читал и получил образование, я изучал религии, мои учителя многому меня научили.
The capacity to listen, inter alia, to "hear" those who are silent, is a sine qua non of any reflection and debate on values. Способность слушать, в частности «слышать» тех, кто хранит молчание, является непременным условием любого размышления и дискуссии по вопросу о ценностях.
Lavon, listen, I know this isn't the news you wanted to hear, but, I mean, you basically said the job just fell into your lap anyway, and... Левон, послушай, я знаю, что это не те новости, что ты хотел бы слышать, но, я имею в виду, ты практически говоришь, что твоя работа ставит тебя на колени, и...
I wanted to live, challenge, wish, forget, learn, know, ask... see, stare, understand, hear, listen, speak, mmeet... and be there. Я хотела жить, желать, забывать, учить, знать, спрашивать... видеть, смотреть, понимать, слышать, слушать, говорить, встречать... и быть там.
Just like to hear is not the same as to listen, to take pictures is not the same as to see, and by seeing, we really mean understanding. Так же, как «слышать» - не то же самое, что «слушать», «делать» фотографии - не то же самое, что «видеть» их, а под «видеть», конечно же, имеется в виду «понимать».
"Horch!" in German means "Hark!" or "hear", which is "Audi" in the singular imperative form of "audire" - "to listen" - in Latin. "Хорьх" в переводе с немецкого означает «слышать», что в переводе с латыни означает «audi» в единственном императивном виде: «audire» - «слушать».
Listen, I don't want to hear this from you. Слушайте, я не хочу сейчас слышать от вас такое
Listen, you probably don't want to hear this right now, but your wife is not crazy. Послушайте, может, вы сейчас не хотите этого слышать, но ваша жена не сумасшедшая.
Listen, we are very sorry to hear about your daughter's suicide while she was under the doctor's care. Слушайте, на очень жаль слышать о самоубийстве вашей дочери, в то время, когда она была под присмотром доктора
If only they were able to listen and hear the fragile, cool and fresh, pungent, spring jazz. Лишь бы только там умели слушать и слышать тонкий, прохладно-свежий, терпковатый, весенний джаз.
Most importantly, when different constituencies, cultures and value systems speak, we must not only hear it, but also listen. Важнее же всего, что, когда говорят те, кто представляет различные уклады, культуры и системы ценностей, нам нужно не только слышать, но и слушать.
Listen, this lawsuit? Что ж, мне жаль это слышать.
Listen, Dumbledore, I know you don't want to hear this, but I am not so sure about Snape I think, I think Послушайте, Дамблдор, я знаю, что вам не очень нравится это слышать, но я не уверен насчет Снейпа.
Listen for yourselves to the boundless enthusiasm of these patriotic Germans! Вы сами можете слышать их энтузиазм с каким они выражают свои патриотические чувства к Германии.
Listen, I don't want to hear a bunch of "I told you sos." Я не хочу слышать миллион твоих "А я же говорил".
We didn't want to shout; we needed to listen as well. Мы не хотели кричать и нам нужно было слышать.