Thank you for helping Lisa. |
Спасибо тебе за Лизу. |
Strap Lisa down, please. |
Привяжи, пожалуйста, Лизу. |
I do know Lisa Williams. |
Я знаю Лизу Уильямс. |
But why kill Lisa? |
Но зачем убивать Лизу? |
Did he shoot Lisa? |
Он стрелял в Лизу? |
Have you seen Lisa? |
Вы не видели Лизу? |
I'm upset about Lisa. |
Я переживаю за Лизу. |
Stop screaming at Lisa. |
Хватит кричать на Лизу. |
I'll have someone get Lisa. |
Я попрошу кого-нибудь найти Лизу. |
Who killed Lisa Keller? |
Кто убил Лизу Келлер? |
You got Lisa for tonight. |
Мы получили Лизу на эту ночь |
So you know Lisa Newbury? |
Так значит, вы знали Лизу Ньюбери? |
Let's ask Lisa and Clara. |
Давай спросим Лизу и Клару. |
Did you dig up Lisa Willoughby? |
Это вы выкопали Лизу Уиллоби? |
They know Lisa and Michelle. |
Они знают Лизу и Мишель. |
Now presenting Lisa Simpson... as Tawanga, the Santa Claus of the South Seas. |
[Аудитория охает] [Мужчина] А теперь я представляю вам Лизу Симпсон... в роли Таванги, Дед Мороза южных морей. |
There was a report about Lisa Hoberman, January, 1980. |
На Лизу Хоберман была подана жалоба в январе 80-го, но её здесь нет. |
In the end, Michael frames Ryan for the murders and buries Lisa alive. |
В конце, Майкл делает так, что Райан становится главным подозреваемым в совершённых убийствах, а Лизу он хоронит живьём. |
Marge takes Bart, Lisa, and Milhouse to the library to study. |
Мардж берет с собой в библиотеку Барта, Лизу, и Милхауса, чтобы найти литературу для их школьных докладов. |
Lisa sneaks into Alaska's dressing room and pleads her case, but Alaska is unsympathetic and Lisa is removed from the venue by security. |
Лиза пробирается в раздевалку Аляски и умоляет её помочь ей, но Аляска неприятна и её охрана уводит Лизу из раздевалки. |
When Bart is sent home from school with head lice and Lisa without shoes, Marge and Homer are accused of being negligent parents. |
После того как Барта отправили домой из школы из-за вшей, которых он подцепил от Милхауса, а Лизу - из-за отсутствия обуви, которую её подружки забросили на дерево, Мардж и Гомера обвиняют в неисполнении родительских обязанностей. |
One of 'em has behe went back in since yesterdon Lisa collis. |
Доктор Старк сейчас оперирует Лизу Коллиз. |
She knows you'd find out who Lisa is. |
Она назвала не тебя, а Лизу Хоберман. |
So how do I not like him for slicing up Lisa Bell? Sounds like he deserves a good hard look. |
И как же он мне может ненравится за порезанную Лизу Белл? пожалуй он заслуживает пристального внимания. |
Man about town were decided Lisa dazzle a wide gesture. |
Бывший светский лев решил ослепить Лизу широтой размаха. |