Lisa to her music, and Maggie to the five birthday parties she's invited to today. |
Лизу на музыку, а Мэгги на пять дней рождения, на которые ее сегодня пригласили. |
I've lost Lisa, I've lost Ben, and now I've lost Sam. |
Я потерял Лизу и Бена, а теперь потерял и Сэма. |
I can kill Lisa in front of you, go back in time, kill her in front of you again and again and again. |
Я могу убить Лизу прямо на твоих глазах, вернуться во времени и опять убить ее на твоих глазах. |
I love Lisa Simpson, and when I grow up, I'm going to marry her! |
Я люблю Лизу Симпсон, и когда я вырасту, я на ней женюсь! |
Last summer, Phil and Ii went to Cabo for five days, and we met Tom and Lisa Delaney, and we had so much fun, we make sure to see them every time they're in town. |
Тем летом Фил и я на пять дней отправились на Кабо и встретили Тома и Лизу Дилэни, и с ними было так здорово, что мы договорились постоянно встречаться с ними в городе. |
When I got there, I found out that Ken had slapped Lisa, and Mia, too. |
хорошо, да когда я пришла я увидела, что Кен ударил Лизу. и Мию тоже |
WELL, SOPHIE, HAVE YOU GOT TMONA LISA? |
Ну, Софи, вы нашли "Мону Лизу"? |
While riding in Flanders's car, Maggie spins her head around with a scary smile on her face to look at Bart and Lisa, as in the 1973 film The Exorcist. |
Во время езды на автомобиле Фландерса, Мэгги поворачивает голову вокруг со страшной улыбкой на лице, смотря на Барта и Лизу, как и в фильме 1973 «Изгоняющий дьявола». |
But we just received a video that seems to suggest was in a bar during the time that Lisa was attacked. |
Но мы только что получили видео, согласно которому мистер Сонг был в баре в тот момент, когда на Лизу напали |
Take it from somebody who knows - if you ever mention Lisa or Ben to me again, |
Лишить тех, кто знает... Ещё раз при мне упомянешь Лизу и Бена, сломаю тебе нос. |
So we have a witness who says that he heard Lisa Jenkins in a knock-down-drag-out with Wilder, and another one says that he saw Wilder's cousin dumping his books. |
Итак, у нас есть свидетель, который говорит, что слышал Лизу Дженкинс во время драки и нокаута Уайлдера, а другой говорит, что видел двоюродного брата Уайлдера, выбрасывающего его книги. |
I didn't notice Lisa on the floor when I came home, and I passed out on the sofa. |
Я не заметил Лизу на полу, когда вернулся, и отрубился на диване |
He wanted me to think he'd heard about Thorp through Kate, but what if it was through Lisa? |
Он хотел убедить меня, что он узнал о Торпе через Кейт, но что, если он узнал о нем через Лизу? |
We know you killed Lisa. |
Мы знаем, что ты убил Лизу. |
Why kill Lisa Hexler? |
А зачем он убил Лизу Хекслер? |
Like I did with Lisa. |
Так же, как я отпустил Лизу. |
I love to learn about Lisa. |
Я люблю изучать Лизу. |
She kind of reminds me of Lisa. |
Она напоминает мне Лизу. |
Ask Lisa to come out here then. |
Попроси Лизу спуститься к нам. |
No, sorry, Lisa from Friday. |
Точно. Лизу, пятничную. |
I'm so sorry about Lisa. |
Мне так жаль Лизу. |
Lisa had been banished to her room. |
Лизу сослали в её комнату. |
He was going to kill Lisa. |
Он собирался убить Лизу. |
I was trying to put Lisa to sleep. |
Я пыталась уложить Лизу. |
I'll find your Lisa Keller. |
Я найду Лизу Келлер. |