Lee's told us Ricky killed Lisa, but what happened to Pippa? |
Ли рассказал нам, что Рикки убил Лизу, но что случилось с Пиппой? |
To the press, however, Priscilla stated that she was "very supportive of Lisa Marie and everything she does". |
Для прессы, однако, Присцилла заявила, что она была «готова поддержать Лизу Марию во всем, что она делает». |
In order to reconcile with Bart, Marge takes him and Maggie to the most famous Halloween block party at a cul-de-sac in Springfield, leaving Lisa and Homer alone. |
Чтобы примириться с Бартом, Мардж берет его и Мэгги на самую известную Хэллоуинскую вечеринку в тупике Спрингфилда, оставляя Лизу и Гомера в покое. |
At the same time, the three workers that Homer inadvertently got fired have come for their revenge, and begin to stalk Homer and Lisa. |
В это же время трое рабочих, которых из-за Гомера уволили, пришли мстить и начали преследовать Гомера и Лизу. |
Moments later, Homer, Wiggum and Bart show up and try to convince Lisa to abandon her attempts at exposing them, on the basis that no one has been hurt over the lie. |
Спустя несколько мгновений появляются Гомер, Виггам и Барт и пытаются убедить Лизу отказаться от попыток разоблачить их, основываясь на том, что никто не пострадал от лжи. |
The embellishment turns into a web of lies when Lisa is chosen to represent the school and her "people" at City Hall, then as a keynote speaker for the National Native American Tribal Council. |
То, что начинается с невинного приукрашивания, быстро превращается в паутину лжи, когда Лизу выбирают представлять школу в городской ратуше, а затем как основной доклад на Государственный Американский Племенной Совет Североамериканских Индейцев. |
Brennan eventually gives birth to Lisa Brennan whom Jobs continues to deny as his daughter. |
Бреннан в конце концов рожает Лизу Бреннан Джобс, которую Джобс не считает своей дочерью. |
Edmond Breon played Fedor, Violet Lewis played Lisa, Laurence Anderson played Victor, Lydia Yavorska played Masha, and Anthony Ward played Prince Abreskov. |
Эдмонд Бреон играл Фёдора, Вайолет Льюис играла Лизу, Лоренс Андерсон играл Виктора, Лидия Яворска играла Машу, и Энтони Уорд играл князя Абрезкова. |
Jobs is married to Laurene Powell Jobs (Abby Brammell) and has accepted Lisa (Annika Bertea) as his daughter (she now lives with them). |
Джобс женится на Лорин Пауэлл Джобс (Эбби Браммелл) и признал Лизу (Анника Берти) своей дочерью (она живёт с ними). |
After a couple bothers him for a minute, he does have a rage and goes after Bart and Lisa. |
После того, как пара поситителей беспокоит его на минуту, и он приходит в ярость, он начинает преследовать Барта и Лизу. |
And you think that's how he was able to inhabit Lisa? |
И ты думаешь, что именно из-за этого он смог вселиться в Лизу. |
It seems more likely's entire consciousness... was transferred to Lisa. |
Более вероятно, что все сознание мистера Раска переместилось в Лизу |
What would putting Lisa Kim in the morgue accomplish? |
Зачем нужно доводить Лизу Ким до смертельного ужаса? |
We didn't come here just to see Lisa... although we did bring plenty of presents, don't you worry about that. |
Мы приехали не только повидать Лизу, хотя мы привезли кучу подарков, не беспокойся. |
I'm so happy I have you as my best friend, and I love Lisa so much. |
Я так рад, что у меня есть ты, мой лучший друг, и я так люблю Лизу. |
But your mind struggled, because to heal it would also mean letting go of Lisa and Katie. |
Но ты страдаешь, потому что излечение это значит, что нужно забыть и Лизу и, конечно, Кэти. |
Did you kill Lisa because she was abandoning you, Lenny? |
Вы убили Лизу, потому что она собиралась вас покинуть? |
The secret lies in what made Lisa see our initial demonstration as "political." |
Секрет кроется в том, что заставило Лизу увидеть наш первый показ как «политический». |
And he says the only option I have is to take Lisa to court and even then, right, statistically, I have a minuscule chance of winning. |
И он говорит, что у меня один выход - потащить Лизу в суд, и даже тогда, по статистике, мои шансы выиграть ничтожны. |
Further, the Ad Hoc Group of Experts expressed its appreciation to Ms. Lisa Shapiro (Canada), who will work in a different part of the Department of Natural Resources Canada, for her valuable and special contributions for many years to the ECE coal programme. |
Кроме того, Специальная группа экспертов поблагодарила г-жу Лизу Шапиро (Канада), которая будет работать в другом подразделении министерства природных ресурсов Канады, за то, что в течение многих лет она вносила особый, ценный вклад в осуществление программы ЕЭК по углю. |
Looks like Lisa Marshall was killed the same way as our our fruit vendor and our jogger. |
Похоже, Лизу Маршалл убили тем же способом, что и торговца фруктами, и бегуна. |
The company may be liable for actual damages, but we can shift the blame for the fraud to Lisa. |
Хотя компания, возможно, и будет отвечать за принесенный вред, вину за мошенничество мы можем переложить на Лизу. |
I called the sitter, asked her if she could keep Lisa till I could pick her up, but she was busy. |
Я позвонила няне, попросила оставить Лизу, пока я сама не смогу забрать её, ... но она была занята. |
Okay, are you saying that Lisa has been targeted by organ traffickers? |
Ладно, так ты говоришь, что Лизу выследили торговцы органами? |
I'd like to get to know Lisa better and Anna, too... |
я бы хотела узнать Лизу получше и Анну тоже... |