No, I'm dating Lisa Cuddy. |
Да не, я встречаюсь с Лизой Кадди. |
So, Colleen, could you share your hair person with Lisa? |
Колин, поделитесь парикмахером с Лизой? |
I didn't understand what had gotten into Lisa. |
Я не понял, что произошло с Лизой, но тогда я думал о более важном. |
Johnny announces that he and Lisa are expecting a child, although Lisa later reveals she lied about it in order to cover up the truth about the affair. |
Джонни объявляет, что они с Лизой ожидают ребенка, хотя позже Лиза рассказывает, что солгала об этом, чтобы скрыть правду о романе. |
Lisa. You called me Lisa in the avionics compartment. |
Ты назвал меня Лизой, когда мы были в электронном отсеке. |
Did you know either Lisa Willoughby or Brooke Bluebell? |
Ты был знаком с Лизой Уиллоуби или Брук Блюбэлл? |
The facts are that Lisa and I pack our own chutes. |
Дело в том, что мы с Лизой сами складываем наши парашюты. |
You look like Brad Pitt and smell like firewood, so you can call me Lisa for all I care. |
Ты похож на Бреда Питта и пахнешь древесиной, так что называй меня хоть Лизой, мне все равно. |
Lisa and I will raise you in a house of love. |
Ты у нас с Лизой будешь расти в заботе и любви. |
Well, I usually take Lisa, but I can just go with Bart. |
Обычно я хожу туда с Лизой, но я могу пойти с Бартом. |
If you keep dating Lisa plenty more where that came from. |
Будешь встречаться с Лизой - получишь ещё много вкусненького. |
Whatever problems you and Lisa have, I don't care. |
Мне всё равно, что там у вас с Лизой. |
And I don't know what goes on between you and Lisa, or Brenda... or the other million missing girlfriends. |
Я, правда, не знаю, что у тебя происходило с Лизой, Брэндой и миллионом других подружек. |
James met Lisa when he came to speak to her first-grade class at Red Hawk elementary about two years before the shooting. |
Джеймс познакомился с Лизой, когда пришел с речью в начальную школу "Рэд Хоук", за два года до стрельбы. |
~ Did you ever sleep with Lisa Newbury? |
Ты когда-нибудь спал с Лизой Ньюбери? |
So you agree with Lisa, then? |
Значит, ты согласна с Лизой? |
Along with Lisa King, Carano served as a mentor to aspiring fighters in the 2007 Oxygen reality series Fight Girls. |
Вместе с Лизой Кинг в 2007 году Карано выступила в качестве наставника для начинающих женщин бойцов в Oxygen реалити-шоу Fight Girls. |
Rafi shares all her secrets with her therapist Lisa who, unbeknownst to Rafi, is David's mother. |
Рафи делится всеми своими секретами и переживаниями со своим психотерапевтом Лизой и совершенно не подозревает, что Лиза является матерью Дэвида. |
In February 2006, Sheila E. performed with Prince (and Wendy Melvoin and Lisa Coleman) once again at the BRIT Awards. |
В феврале 2006 года Шейла выступила с Принсем (и Венди Мелвойн и Лизой Коулман) ещё раз на церемонии BRIT Awards. |
The film, Who's Nailin' Paylin, was released November 4, 2008 eventually starring Lisa Ann. |
В конечном итоге фильм, Who's Nailin' Paylin?, был выпущен 4 ноября 2008 года с Лизой Энн в главной роли. |
Johnny is a successful banker who lives in a San Francisco townhouse with his fiancée Lisa, who has become dissatisfied with their relationship. |
Джонни - успешный банкир, живущий в таунхаусе в Сан-Франциско со своей невестой Лизой, которая недовольна их отношениями. |
Homer regains consciousness at the Lego contest and reunites with Lisa, who had come after feeling bad about leaving him. |
Гомер приходит в сознание на конкурс Лего и воссоединяется с Лизой, которая пришла домой после того, как почувствовала себя плохо, покинув этот конкурс. |
Walter and his younger brother Danny do not get along with each other or their cantankerous older sister, Lisa. |
Братья Уолтер и Дэнни не ладят друг с другом и с их старшей сестрой Лизой. |
Tyler was charmed by Lisa, and at home, |
Тайлер был очарован Лизой, и дома, |
When Peter asks Mark if the affair is with Lisa, Mark attacks and attempts to kill him, but they quickly reconcile. |
Когда Питер спрашивает Марка, есть ли у него что-то с Лизой, Марк нападает и пытается убить его, но они быстро примиряются. |