Примеры в контексте "Lisa - Лизе"

Примеры: Lisa - Лизе
Let Lisa have everything. Разрешил Лизе все получить.
I owe it to Lisa... Я обязан был Лизе...
Matt told me about Lisa. Мэтт рассказал мне о Лизе.
I went to see Lisa. Я ездил к Лизе.
Milhouse, Take care of Lisa, Милхауз, позаботься о Лизе,
Are you talking about Lisa? Ты говоришь о Лизе?
She was always jealous of Lisa. Она всегда ревновала к Лизе.
Did you tell Lisa and Sophie? Ты сказала Лизе и Софи?
And tell me about Lisa. И расскажи мне о Лизе.
So, Frank cheated on Lisa. Так, Фрэнк изменял Лизе.
Go and tell Lisa. Поди, скажи Лизе.
No need to worry about Lisa. О Лизе не надо волноваться.
Let's hear it for Lisa Simpson... and her wacky sax. Похлопаем Лизе Симпсон и ее дурацкому саксофону.
In a parody of Transformers, Bart buys Lisa a Malibu Stacy convertible as a Christmas present. Неназванная робо-пародия) Барт покупает Лизе кабриолет Малибу Стейси, как подарок на Рождество.
I told Bobby and Lisa we'd try that new Chinese - Spanish place on Saturday. Я сказала Бобби и Лизе, что мы сходим в новый китайско-испанский ресторан в субботу.
To elaborate, I want your wife, the teacher, to help get rid of Lisa's substitute. В смысле, мне нужна твоя жена-училка, чтобы помочь Лизе избавиться от учительницы на замену.
I remembered that Lisa liked to be held stomach-down when she was a baby, so I tried that. Я вспомнила, что Лизе в младенчестве нравилось быть животом вниз, вот и попробовала.
Any further questions, please direct them to deputy commissioner for press information, Lisa Hanlon. Все вопросы вы можете задать нашему представителю по связям со СМИ, Лизе Хэнлон.
During cheerleading practice at South Park Elementary School, the cheerleaders realize that Lisa Berger, an insecure girl, lacks enthusiasm in her cheers. Во время чирлидерской практики ученицы начальной школы Южного Парка замечают, что Лизе Бергер, неуверенной девочке, считающей себя толстой и некрасивой, недостаёт энтузиазма.
And before you make a pin cushion out of my head, tell me about Lisa. Успокойся, и пока ты не превратил меня в подушечку для булавок расскажи мне о Лизе.
You know, I think about Lisa, sitting in that hole in Darktooth canyon with little Framrok and Griknog rolling about on the wolf pelts. Знаешь, я думаю о Лизе, сидящей в этой дыре в каньоне Черного Зуба с маленькими Фрамроком и Грикногом, катающимися по волчьим шкурам.
I'm sorry, Jonathan, but sweet, sweet, sweet Lisa here would like some payment for these sandwiches. Прости, Джонатан, но милой-милой-милой Лизе нужно немного заплатить за сэндвичи.
Lisa had hers when she was 12, and Demps, for a concussion he suffered following a fight when he was 16. Лизе - в 12 лет, а Дэмпсу, из-за сотрясения мозга, полученного в драке - в 16.
Her stage name in part comes from her parents initially wanting to call her "Teagan" and in part as an homage to Lisa Marie Presley. Своё сценическое имя выбрала из-за того, что её родители хотели назвать её Тиган, а частично в дань уважения к Лизе Марии Пресли.
A despondent Bart is told by Lisa that he is still needed as Milhouse's friend and confidant, and Bart eagerly accepts this new role. Грустный Барт говорит Лизе что он по-прежнему необходим Милхаусу как друг и доверенное лицо и Барт отлично воплощается в свою новую роль.