| Rick, listen, there might be someone coming to talk to you about Lisa. | Рик, послушай, может быть кто-то едет поговорить с тобой о Лизе. |
| I told him I'd never spoken to Lisa, just like we agreed. | Я сказала ему, что никогда не говорил Лизе, как мы и договаривались. |
| You told Chrisann that Lisa should see a therapist. | Ты сказал Крисэнн, что Лизе нужен психиатр. |
| Lisa and I have yet to learn Spanish. | Лизе и мне нужно еще готовиться к испанскому. |
| I'll make sure Lisa knows you took the money. | Я скажу Лизе, что ты взял деньги. |
| Let's focus our energy on Lisa and the other one. | Давай сконцентрируем внимание на Лизе и еще одном нашем ребенке. |
| I know all about you and your past and Lisa Constantine. | Я знаю все о тебе и твоем прошлом и Лизе Константин. |
| No, I'm going back for Lisa and Ben. | Нет, я вернусь к Лизе и Бену. |
| Thought it would be good for Lisa to have a relationship. | Я думала, Лизе будет полезно наладить с ним отношения. |
| Let me start at the beginning, and tell you a little bit about Lisa. | Позвольте мне начать с начала и рассказать вам немного о Лизе. |
| In fact, All About Lisa. | А точнее, всё о Лизе. |
| I know your dad put a bomb in Lisa. | Я знаю, что твой отец внедрил Лизе бомбу. |
| I'll tell Lisa you dropped by. | Я передам Лизе, что вы заходили. |
| Tell Lisa I'll talk to her soon, in person. | Передай Лизе, что я скоро поговорю с ней, тет-а-тет. |
| I'll just tell Lisa 't swim. | Я просто скажу Лизе, что я... не умею плавать. |
| I can't let Lisa know we're being stalked by vengeful seasonal thugs. | Я не могу дать Лизе узнать что за мной следят мстительные сезонные головорезы. |
| I promised Lisa I wouldn't. | Я обещал Лизе, что не буду! |
| The trip to Seattle, my friend Lisa? | Когда я ездил в Сиэтл, к своей подруге Лизе. |
| I married Lisa, anyway, not her family tree. | Все равно, я женился на Лизе, а не на ее семье. |
| That's that thing Lisa likes. | Но ведь эта та штука, которая так нравится Лизе! |
| One minute later, another call was made from the same pay phone to Lisa, one of the agents in the house. | Одной минутой позже другой звонок был сделан с того же телефона-автомата Лизе, одному из агентов дома. |
| My real problem right now is, what do I tell Lisa? | Меня сейчас беспокоит, что сказать Лизе. |
| You make sure Lisa gets my ring, all right? | Ты передашь Лизе мое кольцо, да? |
| I promised Lisa we'd stay for five minutes, and then go on to the hospital. | Я пообещал Лизе, что мы останемся на 5 минут и поедем в больницу. |
| Maybe Lisa needs Jimi and Jimi needs Lisa. | Потому что Лизе нужен Джимми,... а Джимми - Лиза. |