Английский - русский
Перевод слова Legion
Вариант перевода Легион

Примеры в контексте "Legion - Легион"

Все варианты переводов "Legion":
Примеры: Legion - Легион
The Legion provides nursery care, day care centres, pre-schools and elementary schools (first to fourth grades). Легион содержит ясли, детские сады, дошкольные учреждения и начальные школы (первый - четвертый классы).
Legion of Good Will (general, 1999) Легион доброй воли (общий, 1999 год)
The Legion of Good Will co-organized a championship with 16 female teams to play soccer for the season of 29 October-11 December 2005. Легион доброй воли был одним из организаторов турнира с участием 16 женских футбольных команд, проходившего с 29 октября по 11 декабря 2005 года.
Went back to the only life I knew - back to the Legion. Вернулся к тому, что умел, - в легион.
In this context, the day-care centres have a preponderant role because the Legion involves children from their earliest years in a learning process with a solid basis. В этом контексте важная роль отводится детским учреждениям, поскольку с их помощью Легион закладывает прочную основу для развития и обучения детей с ранних лет.
In the 1830s he joined the French Foreign Legion and fought with distinction in the French conquest of Algeria (1830-47). В 1830-х годах вступил во Французский Иностранный легион, отличился в сражениях во Французском Алжире (1830-1847).
Legion also admits to himself that his father wasn't perfect and just because he died doesn't mean he was, and there is no harm in trying to be better. Легион также признает, что его отец не был идеальным, и нет никакого вреда пытаться стать лучше.
Following Dracula Lives!' cancellation, an additional installment of their adaptation appeared in Marvel Preview #8 ("The Legion of Monsters"), for a total of 76 pages comprising roughly one-third of the novel. После отмена Dracula Lives!, дополнительный взнос в адаптацию появился в Marvel Preview #8 («Легион монстров»), в общей сложности 76 страниц, содержащих примерно одну треть романа.
But, like the Legion, yes, I'm from the future, Clark. Но, как и Легион, да, я из будущего, Кларк.
The Boros Legion is epitomized by the actions of the Wojek League, the police force of Ravnica. Легион Борос включает в себя Лигу Войека (Wojek League) - полицейские силы Равники.
We go back in time to 1916 and we stop the Legion from ever getting the Spear of Destiny in the first place. Мы вернёмся в 1916, и вообще остановим Легион от захвата Копья Судьбы.
We need to figure out how we can rescue the rest of the team, and get the Spear back so we can undo everything the Legion has done. Нужно придумать, как спасти остальную часть команды, забрать Копьё, чтобы вернуть на свои места все, что наделал Легион.
We may have known the "who" in the Legion of Whom, but I still didn't know the why. Возможно, мы знаем, кто входит в Легион, но я не знаю, зачем.
We'll refer to them as "The Legion of Whom." Мы называем их "Легион Кого".
Listen, Rip's out there too, but his brain's been scrambled by the Legion, so we need to bring him back. Рип тоже там, но ему промыл мозги Легион, так что его тоже нужно привести назад.
Throughout its six decades of work, the Legion of Good Will has been promoting the complete education of the human being as the vector of much-needed social transformations. В течение всех шестидесяти лет своей деятельности Легион доброй воли пропагандировал концепцию "всестороннего образования для человека" в качестве вектора столь необходимых социальных преобразований.
In March 2008, under the guidance of the NGO Section of the UN Department of Economic and Social Affairs, the Legion of Good Will organized for the 5th consecutive year the Latin American Civil Society Forum. В марте 2008 года под руководством Секции неправительственных организаций Департамента Организации Объединенных Наций по экономическим и социальным вопросам Легион доброй воли пятый год подряд провел Латиноамериканский форум гражданского общества.
The Legion of Good Will brings to the 49th Commission on the Status of Women its cooperation for the absolute fulfilment of the Beijing Platform of Action, working to facilitate partnership between men and women in all sectors, whether political, cultural, scientific or educational. Легион доброй воли предлагает участникам сорок девятой сессии Комиссии по положению женщин свое сотрудничество в деле осуществления в полном объеме Пекинской платформы действий и в налаживании партнерских отношений между мужчинами и женщинами во всех сферах жизни - политической, культурной, научной и образовательной.
Commander of the Legion of Honour, 1st Class, Republic of France, 2001 Кавалер ордена «Легион чести» первой степени, Французская Республика, 2001 год
David Wiegand for the San Francisco Chronicle called Legion the best series of the new year, and praised the "resolutely novelistic" approach from Hawley. Дэвид Виганд в статье для San Francisco Chronicle назвал «Легион» лучшим телесериалом года и похвалил «решительно беллетристический» подход Хоули.
However, writer Peter David was uncomfortable with this, and ultimately editor Bob Harras independently came to the conclusion that Legion should not be used in the series. Однако писателю Питеру Дэвиду это не слишком понравилось, и в конечном итоге редактор Боб Харрас самостоятельно пришел к выводу, что Легион не должен быть использован в комиксе.
The Legion straps him and Monica to chairs before leaving, though he is able to escape and contact the other members, before the Grim Reaper defeats him. Легион привязывает его и Монику к стульям перед отъездом, хотя он в состоянии убежать и связаться с другими членами, прежде чем Мрачный Жнец победит его.
Price Daniel was a member of the following organizations: American Legion Benevolent and Protective Order of Elks Freemasons Pi Kappa Delta Rotary International Shriners Sigma Delta Chi Woodmen of the World Veterans of Foreign Wars "Daniel Ancestors" (PDF). Прайс Дэниел был членом следующих организаций: Американский легион Благотворительный и покровительствующий орден лосей США Масоны Пи Каппа Дельта Ротари Интернешнл Shriners Общество профессиональных журналистов Woodmen of the World Ветераны американских зарубежных войн Daniel Ancestors (англ.).
Although not officially affiliated with the Walt Disney Company or Lucasfilm LLC., the 501st Legion is Lucasfilm's preferred Imperial costuming organization. Несмотря на то, что 501-й Легион официально не связан с Walt Disney Company и Lucasfilm LLC., считается, что Lucasfilm предпочитает «костюмеров» именно этой организации.
He was honored for heroism during World War II at the battles of Guam (Navy Cross), Bougainville (Bronze Star Medal) and Iwo Jima (Legion of Merit). Отмечен наградами за героизм проявленный во время второй мировой войны, в битвах за Гуам (военно-морской крест), Бугенвиль (бронзовая звезда), и Иводзиму (легион почёта).