Английский - русский
Перевод слова Legion

Перевод legion с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Легион (примеров 430)
Utilizing James's EMP device, and having shut down RoboCop, RoboCable and LEGION are terminated. Используя устройство ЕМР Джеймса и выключив Робокопа, РобоКейбла и Легион отключаются.
However, the following emperor, Alexander Severus, reconstituted the legion and redeployed them back in Syria. Александр Север, во время своего правления, восстановил легион и вновь отправил его в Сирию.
He then joined the Georgische Legion of the Wehrmacht and served in the 882nd Infantry Battalion Königin Tamara with the rank of Leutnant (second lieutenant). Под угрозой расправы вынужден был вступить в Грузинский легион вермахта, нёс службу в 882-м пехотном батальоне «Царица Тамара» в звании лейтенанта.
He served during World War II and was injured, earning a Purple Heart, two Bronze Star Medals, and the Legion of Merit. Участник Второй мировой войны, был ранен, награждён медалью Пурпурное сердце, двумя медалями Бронзовая звезда и орденом Легион Почёта.
For example, the Legion of Superheroes book acted as if the Pre-Crisis Earth-1 history was still their past, a point driven home in the Cosmic Boy miniseries. Например, в книге «Легион супергероев» действие происходило так, как будто предкризисная Земля- 1 всё ещё была их прошлым.
Больше примеров...
Легионеров (примеров 9)
Also notable is the marching pace of the Foreign Legion. Другая особенность - типичный темп маршировки легионеров.
The French Foreign Legion marching band is an ambassador for the legion. Composed of about sixty N.C.O.S. Прекрасный прeдcтaвuтeль Иностранного легиона, оркестр Иностранного легиона, в кoличестве около шестидесяти музыкантов, унтер-офицеров или легионеров, выступает всюду во Франции и за границей.
N.C.O.S. count for 25% of the legion today. Нынешний показатель унтер-офцерского состава: 1 у/офф на 4-ех легионеров.
Soon, however, the soldiers disenchanted with the reign of Elagabalus, and in the winter 218-219 Verus took the opportunity, proclaiming himself Roman Emperor, and leading the rebellion of the Third legion. Вскоре солдаты разочаровались в Гелиогабале как в императоре, и зимой 218/219 года Вер воспользовался возмущениями легионеров и провозгласил себя императором.
While Garrisons, Squads, and Outposts contain members with all varieties of Legion costumes, bound by a common geographic region, Legion Detachments contain members who are tied together by a common costume, but who live all over the world. Если гарнизоны, отряды и аванпосты объединяют легионеров по географическому признаку, то так называемые детачменты собирают людей по типам костюмов, где бы они не были в мире.
Больше примеров...
Legion of (примеров 18)
He was also President of the Aztec Club of 1847 from 1867 to 1881 and was a Companion of the Military Order of the Loyal Legion of the United States. С 1847 по 1881 году он был президентом Ацтекского клуба, а с 1867 по 1881 был членом военного ордена "Military Order of the Loyal Legion of the United States".
Allen was subsequently absent for nearly two years after his apparent death, but resurfaced-young again-as Kid Flash, in 2009's Final Crisis: Legion of 3 Worlds. После о Барте не вспоминали почти два года, а затем он, более молодой, появился как Кид-Флэш в серии 2009 года Final Crisis: Legion of 3 Worlds.
She leaves the group in Legion of Super-Heroes vol. Он дебютировал в выпуске Legion of Super-Heroes vol.
Along with Road Warrior Hawk, he was one-half of the tag team The Road Warriors/The Legion of Doom. В прошлом - партнёр Дорожного Воина Ястреба (англ. Road Warrior Hawk) по команде, которая называлась Road Warriors, или Legion of Doom.
After his work on Iron Man, Grell came back to comics in 2008, providing a variant incentive cover for Action Comics #861, part four of the Superman and the Legion of Super-Heroes story. После работы над этой серией, Грелл возвращается к созданию комиксов уже в 2008 году, предложив новую концепцию обложки для 861-го выпуска серии «Action Comics», четвёртой части истории «Superman and the Legion of Super-Heroes».
Больше примеров...