Английский - русский
Перевод слова Legion

Перевод legion с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Легион (примеров 430)
A single legion will give Spartacus briefest pause. Единственный легион лишь ненадолго задержит Спартака.
There's only one of you, but we are legion. Ты один, а нас - легион.
You are enlisted in the first legion, the third cohort, the second manipulus, in the first centurio! Вас зачислили в первый легион, третью когорту, второй манипулус, в первую центурию!
And the legion of the Fell Brethren. И легион Братства Фелл.
He has state awards of the Soviet Union, Republic of Armenia, Afghanistan and the US (Legion of Merit). Он награждён орденами и медалями Советского Союза, Республики Армения, Афганистана и США (Легион почета), а также боевым оружием.
Больше примеров...
Легионеров (примеров 9)
Part of Legion soldiers found political asylum in Sweden, but he along with 148 other Baltic soldiers was handed over to totalitarian USSR. Часть легионеров нашла политическое убежище в Швеции, но шведское правительство его вместе с 148 другими балтийцами выдала тоталитарному СССР.
Forty surviving extradited Baltic Legion soldiers at the audience with King of Sweden Carl XVI Gustaf in Stockholm, June 1994. Сорок из еще живых выданных легионеров на приеме у короля Швеции Карла XVI Густава в Стокгольме, июнь 1994 года.
Following the convictions and publicity, membership in the Legion dropped quickly; its reign of terror ended in the Detroit area. После этого судебного процесса количество легионеров быстро сократилось; его неограниченный террор закончился в районе Детройта.
N.C.O.S. count for 25% of the legion today. Нынешний показатель унтер-офцерского состава: 1 у/офф на 4-ех легионеров.
While Garrisons, Squads, and Outposts contain members with all varieties of Legion costumes, bound by a common geographic region, Legion Detachments contain members who are tied together by a common costume, but who live all over the world. Если гарнизоны, отряды и аванпосты объединяют легионеров по географическому признаку, то так называемые детачменты собирают людей по типам костюмов, где бы они не были в мире.
Больше примеров...
Legion of (примеров 18)
He joined the Missouri Commandery of Military Order of the Loyal Legion of the United States and wrote a history of General Grant's campaign in the Mississippi Valley. Он вступил в руководство отделения от штата Миссури патриотической организации ветеранов Гражданской войны «Military Order of the Loyal Legion of the United States» и описал кампанию Генерала Гранта в долине реки Миссисипи.
After the American Civil War, Pillsbury was elected as a third class companion of the Military Order of the Loyal Legion of the United States. После Гражданской войны Пиллсбери был избран членом Военного ордена лояльного легиона США (англ. Military Order of the Loyal Legion of the United States) 3-го класса. оединенных Штатов.
Just over a year after signing with the WWF, the Legion of Doom won the WWF Tag Team Championship and held it for about eight months. Спустя год с момента начала работы в WWF, Legion of Doom выиграли Командные Титулы WWF и продержали их чуть менее восьми месяцев.
Along with Road Warrior Hawk, he was one-half of the tag team The Road Warriors/The Legion of Doom. В прошлом - партнёр Дорожного Воина Ястреба (англ. Road Warrior Hawk) по команде, которая называлась Road Warriors, или Legion of Doom.
He worked on Final Crisis: Legion of 3 Worlds in 2008-2009, thus contributing to every chapter of DC's Crisis trilogy. Также в список его работ входит серия Final Crisis: Legion of 3 Worlds, над которой он работал в 2008-2009, что значит, что он внес свою лепту в каждую главу "кризисной трилогии".
Больше примеров...