| His name is Legion. | Имя Ему - Легион. |
| During the landing, with the Legion! | За десант, за Легион! |
| The Foreign Legion, sir. | Иностранный легион, сэр. |
| My name is Legion. | Имя мое - Легион. |
| Their Name is Legion. | Имя им - Легион! |
| Legion hall's around the corner. | Легион Холл находится за углом. |
| That you're the Legion in disguisg? | Что вы Легион в маскировке? |
| And he said, "Legion." | И ответил он - Легион! |
| For the paras, for the Legion! | За десант, за Легион! |
| 2nd King's German Legion. | 2- й королевский немецкий легион. |
| So, you're the Ninth Legion? | Вы и есть девятый легион? |
| The French Foreign Legion? | Иностранный легион? - Да. |
| The Legion can help you. | "Легион" может помочь тебе. |
| He starred in Legion. | Это оказался сам Легион. |
| Legion is an American cable television series created for FX by Noah Hawley, based on the Marvel Comics character David Haller/ Legion. | «Легио́н» (англ. Legion) - американский супергеройский телесериал, созданный Ноа Хоули для телеканала FX на основе биографии одноимённого персонажа Marvel Comics - Дэвида Хэллера («Легион»). |
| It is a melodrama set in the French Foreign Legion in North Africa. | «Клатчианский Иностранный Легион» является пародией на Французский иностранный легион в Северной Африке. |
| When the Burning Legion launched their attack, Omen allied with Azeroth's defenders. | Когда на Азерот напал Пылающий Легион, Омен встал на сторону защитников. |
| The Global Liberation Front has stolen a man-made nanotech virus named "Legion". | Эта организация украла созданный с помощью нанотехнологий вирус под названием «Легион». |
| VIP-sauna of LEGION club works both in dry and wet modes. | VIP-сауна клуба "Легион" работает и в сухом, и во влажном режиме. |
| Galamar has few troops with him, and he is constantly being attacked by Valadorn's Red Legion. | У Галамара мало войск, и его постоянно атакует Красный Легион Валадорна. |
| With Codreanu as a charismatic leader, the Legion was known for skilful propaganda, including a very capable use of spectacle. | Кодряну был харизматичным лидером и сделал Легион известным благодаря пропаганде, совмещённой со спектаклями. |
| As his column approached Charlotte, Cornwallis would normally have sent Lieutenant Colonel Banastre Tarleton and his British Legion to investigate the town. | Обычно Корнуоллис при приближении к городу высылал на разведку отряд подполковника Банастра Тарлтона и его Британский легион. |
| The Legion of Doom also became 2 time tag-team champions on October 7, 1997 when they defeated The Godwinns. | Легион Ада стали двукратными командными чемпионами, победив Гудвиннов 7 октября 1997 года. |
| There are cosmetic accessories, bathrobe and slippers with LEGION hotel logo in the bathroom. | В ванной комнате на мраморном столике - косметические принадлежности, есть банный халат и тапочки с логотипом "Легион". |
| Shepard also acquires a disabled geth that, if activated, joins the squad as Legion. | Здесь Шепард также может забрать с собой отключённого гета; если его активизировать, он выражает желание стать членом команды и берёт себе имя Легион. |