There's only one of you, but we are legion. |
Ты один, а нас - легион. |
We can get there, we just need to enter the Roman legion, and immediately. |
Мы можем попасть туда, только вступив в римский легион, и немедленно. |
Do not you see, that is legion? |
разве не видите, что идет легион? |
Well, not so brave the legion! |
нт, не такой тж и бравый зтот легион! |
And if you ever want to meet the rest of the legion, Just put this ring on. |
И если захочешь увидеть весь легион, надень это кольцо. |
Bandits, and they felled your legion, and took your goods and your noble prisoner. |
Разгромили ваш легион, ограбили вас и схватили заключённого. |
You got a Roman legion slaughtered and you made the deadliest creature on this planet very, very cross indeed. |
Ты погубила римский легион и умудрилась разозлить самое опасное существо на планете. |
"I am legion, for we are many." |
И имя мне легион, потому что нас много. |
It's like we're the legion of doom, and we're taking out the super friends one by one. |
Как будто мы Легион Рока и убираем супергероев одного за другим. |
Here is neither inside, or outside... and the name Kaspar Hauser is a legion. |
нету внутри или снаружи... и имя Каспар Хаузер означает Легион. |
It's long overdue and it will silence the growing legion of critics out there who were unhappy with the pace of this story and why Kurt always seemed to be stuck in pure misery. |
Это давно назревало, но появится растущий легион критиков, которые будут недовольны темпами этой истории и тем, что Курт навсегда, казалось бы, погряз в страданиях». |
I bet you there's a Roman legion down there. |
Спорим, что там римский легион? |
The legion always honors it's heroes! |
Однако... Легион окажет такую честь своему герою! |
Totta Näslund played the Beggar, the central story telling character of the play, and he sang some of the lead songs, like Aldrig mera krig (Never War Again) and Vi äro tusenden (We are legion). |
Тотта Неслунд играл «Нищего», главного рассказчика в пьесе, и исполнял несколько ведущих музыкальных партий, таких как «Aldrig mera krig» (Нет больше войне) и «Vi äro tusenden» (Мы - легион). |
You are enlisted in the first legion, the third cohort, the second manipulus, in the first centurio! |
Вас зачислили в первый легион, третью когорту, второй манипулус, в первую центурию! |
And once they've inflated the bubble, the legion shorts those stocks... and then they pop the bubble, making a massive... And, most importantly, instant... fortune. |
И когда пузырь надуют, легион скупит рынок... а потом взорвут пузырь, создав огромное... и, что важнее, мгновенное состояние. |
You've got a woman who has somehow formed an alliance where she has a Dothraki horde, a legion of Unsullied, she's got the mercenary army of the Second Sons, and she has three dragons who are now pretty close to full grown. |
У тебя есть женщина, которая каким-то образом сформировала союз, где у неё есть орда дотракийцев, легион Безупречных, у неё есть наёмная армия Младших Сынов, и у неё три дракона, которые теперь почти взрослые. |
I may be wrong, but I think they are not legion, among Wanabee bombed in Headlines magazine called "Rock", to be able to expect much in the 10, 20, 30 years to come! |
Может быть, я ошибаюсь, но я думаю, что они не легион, среди Wanabee бомбила в журнале новости называется "Рок", чтобы иметь возможность ожидать многого в 10, 20, 30 лет! |
The legion shall be many and the legion shall be few. |
Легион должен быть многими, и Легион должен быть немногими. |
The British German Legion (or Anglo-German Legion) was a group of German soldiers recruited to fight for Britain in the Crimean War. |
Британско-немецкий легион (или Англо-немецкий легион) - группа немецких солдат, завербованных Великобритания для участия в Крымской войне. |
This is the plan: find some way to commit the legion elsewhere. |
Наш план: найти какой-нибудь предлог и вывести легион в другое место. |
The witches are further away than the legion has ever been. |
Грайи дальше, чем ступал легион. |
But its supporters are legion, and heaven help you if they think you are monkeying with our purpose. |
Но наших сторонников целый легион и упаси господи, если они подумают, что вы манипулируете нашими целями. |
He was also founder and leader of the secret wartime organization Narodna legija (National legion) (est. |
Одновременно был также основателем и лидером тайной военной организации Narodna legija («Народный легион», образован в 1943 году). |
Legio II Armeniaca (from Armenia) was a legion of the late Roman Empire. |
I Армянский легион (лат. Legio I Armeniaca) - один из легионов поздней Римской империи. |