| Ask him where the legion went. | Хватит Лжи. Спроси, Где Прошёл Легион! |
| They're, you know, legion. | И имя им, ну, ты знаешь, легион. |
| what the legion wants from her. | Именно его Легион и хочет заполучить у неё. |
| Inside every man, lives a legion, a thousand versions of himself. | Внутри каждого человека живёт легион, тысяча его версий. |
| He sent me and my legion into an ambush of certain death. | Он отправил меня и мой легион во вражескую засаду, на верную смерть. |
| The Chadian Army and the foreign legion sent by France suppressed the regions harshly. | Армия Чада и посланный Францией иностранный легион жестоко подавили выступления в этих районах. |
| Give me a legion of your best soldiers. | Дай мне легион своих лучших солдат. |
| Every failed empire has a legion of elite warriors. | В каждой павшей империи был легион элитных воинов. |
| Which means the legion of enemies you were worried about is an army of one. | Что значит Легион врагов, о которых ты волновался, состоит из одного. |
| There is a beast of darkness that laid waste to an entire legion in less than an hour. | Там порождение тьмы, что погубило целый легион меньше чем за час. |
| His name is legion, for he is many. | "Имя Ему - Легион. Ибо Он есть многие". |
| I wish I could muster a legion of Dwarves, fully armed and filthy. | Хотел бы я собрать легион бывалых Гномов в полном вооружении. |
| We take five years to train a legion. | Нам нужно пять лет, чтобы обучить легион. |
| My name is Jasper, and I am legion. | Имя мне Джаспер и имя мне - легион. |
| He thinks if we help you, then you might help us get back in the legion. | Он думает, что если мы вам поможем, вы поможете нам вернуться в Легион. |
| He remembers seeing the legion march north, but they never came back this way. | Он Помнит, Что Легион Шёл На Север. |
| The theory is that when the Roman Empire fell, the Roman legion stationed in Britain stayed behind. | Теория в том, что когда Римская Империя пала, Римский легион обосновался в Британии. |
| With a single legion, if you please. | у него всего лишь один легион, ты только подумай! |
| And when they have become legion, we will face Glaber, and the hordes of Rome again. | И когда имя нам будет легион, мы снова встретимся с Глабером и с римскими ордами. |
| It has told: a legion, - because many demons have come in him. | Он сказал: легион, - потому что много бесов вошло в него. |
| According to Stephen Dando-Collins the legion was raised, along with the 6th, 7th and 8th, by Pompey in Hispania in 65 BC. | Согласно Стивену Дандо-Коллинсу, легион был сформирован, наряду с VI, VII, VIII легионами, Помпеем Великим в Испании в 65 г. до н.э... |
| In 1802, Napoleon added a Polish legion of around 5200 to the forces sent to Saint-Domingue to fight off the slave rebellion. | В 1802 году Наполеон добавил польский легион из около 5200 человек к силам, посланным в Сан-Доминго для борьбы с гаитянской революцией. |
| He moved his XX Valeria Victrix legion into the area from its earlier base at Glevum (Gloucester). | Он перенёс сюда легион ХХ Valeria Victrix из его прежней базы в Глевуме (ныне Глостер). |
| Spartacus' army met Lentulus' legion, defeated it, turned, and destroyed Gellius' army, forcing the Roman legions to retreat in disarray. | Армия Спартака встретила легион Лентула, разбила его, развернулась и сокрушила армию Геллия, заставив римские легионы в беспорядке отступить. |
| And I don't care about your legion! | И на ваш Легион мне плевать! |