| Laurent is joining us for the Paris Première project. | Лоран будет работать с нами на проекте "Пари-Премьер". |
| Laurent, I just got your results. | Лоран, я получил результаты анализов. |
| Laurent, it will be his 3rd victory in a Tour de France. | Лоран, это будет его третья победа на Тур де Франс. |
| The current Director of Investigations, Laurent Walpen, was appointed on 1 May 2000. | В настоящее время директором следственной группы является Лоран Вальпен, который был назначен 1 мая 2000 года. |
| Early in 2011, Colonel Laurent "Rumbago" Ndagijimana replaced Mbarushimana in his role as executive secretary of FDLR. | В начале 2011 года полковник Лоран «Румбаго» Ндагиджимана занял место Мбарушиманы на посту Исполнительного секретаря ДСОР. |
| Laurent can't encounter him again. | Лоран не должен больше видеть его. |
| Lord Laurent, persuaded to forfeit his company at the cost of his life. | Лорд Лоран, убежденный лишиться права на компанию, которая стоила ему жизни. |
| Did you murder Janine Laurent in the early hours of this morning? | Вы этим утром убили Жанин Лоран? |
| Did you kill Janine Laurent in the early hours of this morning? | Вы убили Жанин Лоран этим утром? |
| Production by Laurent Truchot and Michael Tapuach | Производство: Лоран Тушот и Михаил Тапуах. |
| There's a new pop star in town from Chateau St. Laurent, the premiere champagne house in the world. | Новая звезда от Шато Сент Лоран, премьера от мирового дома шампанского. |
| Just go and look for him, will you? Laurent Saint-Pierre! | Лучше идите и поищите его. Лоран Сен-Пьер! |
| To renew the best experiences of 2006 and 2007, and Laurent FOUBERT CTPE offer this year a weekend leisure to Markstein. | Чтобы обновить лучший опыт 2006 и 2007 годах, и Лоран FOUBERT CTPE предложить в этом году отдых в выходные дни Markstein. |
| Jean Dujardin and Laurent Lucas in the film Counter-Investigation | Жан Дюжарден и Лоран Люка в фильме ВСТРЕЧНОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ |
| By now, those wolves will be dead, and Laurent would have told her I'm unprotected. | Сейчас эти волки уже, мертвы. А Лоран уже успел сказать ей, что я беззащитна. |
| FBI agent Dylan Rhodes (Mark Ruffalo), and Interpol agent Alma Dray (Mélanie Laurent), are then partnered to investigate the Horsemen. | Агенту ФБР Дилану Родсу (Марк Руффало) и агенту Интерпола Альме Дрей (Мелани Лоран) поручают расследовать ограбление. |
| Directed by Laurent Boutonnat, the video was shot for five days in the forest, in Rambouillet (France). | Режиссёром видео стал Лоран Бутонна, клип снимался пять дней в лесу города Рамбуйе. |
| This tactic was started by cyclists such as Laurent Jalabert and Richard Virenque, but according to Van Impe, they were really able to climb. | Эта тактика была начата такими велогонщиками как Лоран Жалабер и Ришар Виранк, но по словам Ван Импе, они действительно были горняками. |
| This time, Laurent, I beg you, don't lose your way. | Умоляю тебя, Лоран: не наделай глупостей и в этот раз. |
| Do you like Picasso, Mr. Laurent? | А вам нравится Пикассо, мистер Лоран? |
| How many people on Earth can say that, Mr. Laurent? | Сколько человек на земном шаре могут этим похвастаться, мистер Лоран? |
| Laurent doesn't like Classical music, you know that. | Это будет всю неделю - Лоран не любит классическую музыку, Вы же знаете |
| Laurent Fignon has tests, but also livens us up! Thank you. | Лоран Финьон болеет, но заряжает нас своей энергией. |
| "Who is Laurent Fignon?" | "Кто такой Лоран Финьон?" |
| France Alain Dejammet, Daniele Refuveille, Laurent Contini, Frederic Desagneaux | Франция: Ален Дежаммэ, Даниель Рефювей, Лоран Контини, Фредерик Дезаньё |