I came over with cedric to help you laurent, not to be your alibi. |
Я приехала с Седриком, чтобы помочь тебе, Лоран, а не быть твоим алиби. |
laurent told us you'd been ill? |
Лоран сказал нам, что Вы были больны? |
laurent, you got to help me - to do what? |
Лоран, ты должен помочь мне - Что нужно сделать? |
applied research pierre, same thing laurent wants to do, so hard to understand for a pharmacist? |
Прикладными исследованиями, этим же хочет заниматься и Лоран, неужели это настолько непонятно для фармацевта? |
of course dear -anyway, we're off too laurent, you're coming? |
Конечно, дорогая - Пожалуй, мы тоже Лоран, ты идешь? |
yes i know, I know Carole, but laurent loves cedric. |
Да, я знаю, я знаю Кароль, но Лоран любит Седрика |
laurent, it's your last chance... if you fail again this year, it's over. |
Лоран, это - Ваш последний шанс..., если Вы и в этом году потерпите неудачу, на этом все закончится |
For me it's unbearable to think laurent is a... it's also unbearable to think I won't see him ever again. |
Для меня невыносимо думать, что Лоран... Но столь же невыносимое думать, что я никогда его больше не увижу |
sure, I hate you, worse, I detest you, because of you laurent is happy, and he's finally got courage to love a guy. |
Ты не очень-то любишь меня? - Я ненавижу тебя, хуже, я терпеть тебя не могу, из-за тебя Лоран счастлив, и он наконец отважился полюбить парня. |
And apparently, Laurent is involved. |
И, по-видимому, Лоран участвует в этом. |
Dr. Merrick, Albert Laurent, Blackhawk Security. |
Доктор Меррик, Альбер Лоран, компания "Блэкхок Секьюрити". |
I fall asleep thinking about guys named Louboutin and Laurent. |
Я засыпаю. с мыслями о парнях по имени Лабутен и Лоран. |
Laurent will be the one going to court with you today. |
Сегодня в суде с тобой будет только Лоран. |
Laurent Kabila continued to breach his commitment to suspend the death penalty. |
Лоран Кабила не выполнил своих обещаний отменить смертную казнь. |
ACCC/C/2004/09: Ms. Elizabeth France and Mr. Laurent Mermet. |
АССС/С/2004/09: г-жа Элизабет Франс и г-н Лоран Мермэ. |
The first goal in World Cup history was scored by Lucien Laurent of France. |
Первый гол в истории Чемпионатов мира забил Люсьен Лоран из Франции. |
Our target is Sabino Laurent, Interpol's chief munitions officer. |
Наша цель Сабино Лоран, глава отдела снабжения Интерпола. |
I'm sorry, I'm Laurent Matagne. |
Извините. Меня зовут Лоран Матань. |
Laurent and what's-her-name are cooking up a storm for us. |
Лоран и как-там-ее готовят для нас обед. |
I have discovered the Holy Grail of science, Mr. Laurent. |
Я нашел Святой Грааль науки, мистер Лоран. |
Laurent Fignon should win it by a margin of 30 seconds over Arroyo. |
Лоран Финьон должен прийти на 30 секунд раньше Арройо. |
Laurent Fignon has lost the Tour de France. |
Лоран Финьон проиграл Тур де Франс. |
The Chairman of the Task Force, Mr. Laurent Mermet, will report on the outcome of its first meeting. |
Председатель Целевой группы г-н Лоран Мерме сообщит о результатах ее первого совещания. |
Laurent, can you bring us the house rules. |
Лоран, принеси свод домашних правил. |
Laurent, don't give the dog sugar. |
Лоран, не давай собаке сахар. |