Английский - русский
Перевод слова Kuwait
Вариант перевода Кувейтского

Примеры в контексте "Kuwait - Кувейтского"

Примеры: Kuwait - Кувейтского
Kuwait's current contribution amounted to $1.5 million. Нынешняя сумма кувейтского взноса составляет 1,5 млн. долл. США.
One claimant also seeks compensation for the cost of efforts to collect unpaid debts owed by a debtor in Kuwait. Один заявитель также испрашивает компенсацию расходов на усилия по взысканию непогашенного долга с кувейтского должника.
Chairman of the Higher Committee on Awards of Merit at Kuwait University: 19992000. Председатель Высшего наградного комитета Кувейтского университета: 1999-2000 годы.
Proposed staffing movements and other further enhancements proposed for the Kuwait Office are described in detail in paragraphs 29 to 36 above. Кадровые перемещения и другие усовершенствования, предлагаемые для Кувейтского отделения, подробно изложены в пунктах 29-36 выше.
The Kuwait Joint Support Office is managed by UNAMA and UNAMI, and accountability for the performance of the Office remains with both missions. Деятельностью Кувейтского объединенного бюро поддержки управляют МООНСА и МООНСИ, и обе миссии отвечают за результаты работы Бюро.
Prize awarded by the Kuwait Foundation for Scientific Progress for the best academic research paper published in respected scientific magazines, 1994. Премия Кувейтского фонда научного прогресса за лучшую академическую работу из числа опубликованных в солидных научных журналах, 1994 год.
Academic production prize awarded by the Kuwait Foundation for Scientific Progress in 1995. Премия Кувейтского фонда научного прогресса по результатам научной деятельности в 1995 году.
The Government procured emergency equipment to re-open the Kuwait Airport such as X-ray inspection equipment and a radar station. Правительство осуществило закупки чрезвычайного оборудования для открытия кувейтского аэропорта, такого, как рентгеновские системы проверки багажа и радиолокационная станция.
It also undertook emergency repairs to some of the Kuwait Airport facilities. Оно также произвело чрезвычайные работы по ремонту некоторых объектов кувейтского аэропорта.
Journal of the Kuwait National Museum on the Faylaka excavations, 1201 to 1597. Журнал Кувейтского национального музея о раскопках на Файлаке, 1201-1597.
The proposed redeployment would have no negative impact on programme delivery of the Kuwait Joint Support Office. Предлагаемый перевод не будет иметь никаких негативных последствий для осуществления программ Кувейтского объединенного бюро поддержки.
As a result of the establishment of the Kuwait Joint Support Office the following areas of improvement have been realized: Благодаря созданию Кувейтского объединенного бюро поддержки улучшена работа в следующих областях:
It is proposed to abolish two positions of Travel Assistant (Field Service) based on streamlined and standardized processes and efficiencies in the operations of the Kuwait Joint Support Office. Предлагается упразднить две должности помощников по вопросам оформления поездок (полевая служба) вследствие упорядочения и стандартизации процессов и повышения эффективности операций Кувейтского объединенного бюро поддержки.
The Advisory Committee is of the view that the Secretary-General has not provided sufficient information on the costs and benefits of the Kuwait Joint Support Office. Консультативный комитет считает, что Генеральный секретарь не представил достаточно полную информацию о затратах Кувейтского объединенного бюро поддержки и результатах его работы.
Professor at the training seminars organized by the Faculty of Law of the University of Kuwait, 1985-1990 Руководитель учебных семинаров на юридическом факультете Кувейтского университета, 1985 - 1990 годы
In relation to the repairs to some of the Kuwait Airport facilities, the Panel finds that adjustments should be made for insufficient evidence. В отношении работ по ремонту некоторых объектов кувейтского аэропорта Группа приходит к заключению о необходимости произвести корректировку на недостаточные доказательства.
In addition, the building of the Kuwait Institute of Scientific Research was looted and the storage media containing the experimental data gathered at the facility was destroyed. Кроме того, было разграблено здание Кувейтского института научных исследований, а средства хранения, содержавшие собранные на объекте экспериментальные данные, были уничтожены.
Table 2. Summary table for Kuwait Investment Authority 28282828 Таблица 2 Краткая таблица по претензии Кувейтского
(c) The establishment of Kuwait University in 1966 completed the efforts made to develop the Kuwaiti education system; с) Создание в 1966 году Кувейтского университета завершило усилия по формированию системы образования Кувейта;
We have also received funding from the Kuwait Fund to equip three teaching hospitals in the country to strengthen capacities in the provision of specialist training. Мы также получили средства из Кувейтского фонда для оснащения трех клинических больниц в стране для укрепления потенциала в области подготовки специалистов.
Those ratified conventions were an integral part of Kuwait's law under article 70 of the Constitution and were implemented by the judiciary unless they required the adoption of supplementary procedures. Ратифицированные конвенции являются неотъемлемой частью кувейтского законодательства в соответствии со статьей 70 Конституции и применяются судебной системой, если для них не требуется принятия дополнительных процедур.
June 2005: Kuwait Chapter representatives participated in the 2005 Annual Meeting of the House of Delegates and the Professional Development Conference in New Orleans. Июнь 2005 года: представители Кувейтского отделения приняли участие в ежегодном заседании палаты делегатов и конференции по вопросам профессионального развития в Новом Орлеане.
The International Human Resources Unit under the Kuwait Joint Support Office comprises three teams responsible for the following areas: Группа по международным людским ресурсам в рамках Кувейтского объединенного бюро поддержки состоит из трех подразделений со следующей сферой компетенции:
Source: Agence France-Presse from the Kuwait News Agency on 10 February 1996 Агентство Франс Пресс со ссылкой на сообщение Кувейтского информационного агентства от 10 февраля 1996 года
Kuwait University's claims 37 - 44 10 Претензии Кувейтского университета 37 - 44 11