Английский - русский
Перевод слова Kissing
Вариант перевода Поцелуя

Примеры в контексте "Kissing - Поцелуя"

Примеры: Kissing - Поцелуя
I think a baby is in me from kissing. Кажется, у меня ребёнок от поцелуя.
And I would say, And I hope it was worth kissing Ricky. А я бы сказал: И я надеюсь, что это стоило поцелуя Рикки.
Kim Sung Soo's kissing style has changed. Стиль поцелуя Ким Сон Су поменялся.
She already posted the pictures of them kissing all over her web site. Она уже добавила фотографии их поцелуя на свой сайт.
I know this is an ideal sort of kissing moment. Я знаю, это идеальный момент для поцелуя.
You begin by kissing the forehead. Ты всегда начинаешь с поцелуя в лоб.
I suppose they wouldn't have had women showing off their kissing technique. Я полагаю, у них не было женщин, демонстрирующих свою технику поцелуя.
When he touches a neck, it's no different than kissing. Для него прикосновения к шее мало чем отличаются от поцелуя.
But then at the end of the date, there was no kissing. Но в конце свидания поцелуя не было.
And the accident of us kissing didn't turn out to just be something great, but it - it was the best thing that ever happened to me. Случайность нашего поцелуя не просто обернулась чем-то удивительным, это было лучшее, что со мной произошло.
But I'm not sure I like the idea of getting a gift in return for kissing. Но я не уверена, что мне нравится идея обмена поцелуя на подарки.
Am I supposed to curtsy, or is kissing your hand enough? Я должна поклониться или поцелуя руки достаточно?
Do you think they were doing anything more than kissing? Ты думаешь, они занимались чем-то ещё кроме поцелуя?
And the kissing fracture, their heads snapped together when they fell into the net. а переломы от "поцелуя" - когда их головы ударились друг об друга при падении в сетку.
Ted and I danced last night, and we were just one twirl, one dip away from kissing. Тед и я танцевали ночью, и мы были только одни, в одном шаге от поцелуя.
Since we both are bored, how about kissing each other? Раз уж мы тут, как насчёт поцелуя?
The scene with Prince and Snow kissing ranked number two in "Best Kiss." Сцена поцелуя Принца и Белоснежки занимает второе место в номинации «Лучший поцелуй».
Gemma Whelan said in an interview with Entertainment Weekly that the kissing scene by Yara Greyjoy and Ellaria Sand before the battle sequence at the end was improvised. Джемма Уилан сказала в интервью с «Entertainment Weekly», что сцена поцелуя Яры Грейджой и Элларии Сэнд до начала сцены битвы в конце эпизода была сымпровизирована.
You waited a long time, which suggests you were kissing her for a reason, in addition to wanting to. Ты ждал довольно долго, что подсказывает мне, что у этого поцелуя была причина вдобавок к желанию поцеловать.
So don't tell me kissing this guy from work is a one-time thing. Так что не говори мне, что кроме единственного поцелуя, не было ничего.
Did you think that kissing me would make me somehow want you more? Ты думал поцелуя меня, ты заставишь меня хотеть тебя еще больше?
Was it the kissing me part or the him finding out part? Из-за нашего поцелуя, или из-за того что он об этом узнал?
I'm looking for a classic love song to sing to you for our assignment, because despite your confusion about the matter, you are the only guy I'm ever within kissing distance of. Я ищу классическую песню о любви, чтобы спеть для тебя на нашем конкурсе, потому что несмотря на твое смущение по поводу этой темы, ты единственный парень, с которым я когда-либо была на расстоянии поцелуя.
Kissing would be nice, yes? Да, от поцелуя не откажусь.
E: [Kissing noise] SW: And what do you say when it's time to go? Э: [звук поцелуя] С.У.: А что ты говоришь, когда наступает время уходить?