Английский - русский
Перевод слова Kissing
Вариант перевода Целуются

Примеры в контексте "Kissing - Целуются"

Примеры: Kissing - Целуются
I was 7, I saw squirrels kissing. В семь я увидела, как целуются белки, и долго смотрела.
Fast forward to the part where they're kissing. Перемотай на то место, где они целуются.
You know, a simple still photo of those two kissing would probably be enough to convince her. Ты знаешь, простого фото, как эти двое целуются может быть достаточно, чтобы убедить ее.
Those people are always kissing hello and goodbye. Они там все целуются, приходя и уходя.
They haven't stopped kissing for 10 days. И все десять дней целуются без передышки.
It almost looks like they're kissing. Почти кажется, будто они целуются.
I hear them kissing all the time. Я все время слышу, как они целуются.
Look at everyone - Skating and kissing and... Doing karate. Посмотри на всех катаются на коньках и целуются и... занимаются карате.
After seeing them kissing in a parking garage on the December 20 episode of Impact Wrestling, Hogan suspended Ray indefinitely. Увидев, как они целуются в гараже 20 декабря в эпизоде Impact Wrestling, Хоган отстранил Рея на неопределенный срок.
In the final shot, Alex and Jackie are seen kissing. В конце фильма Алекс и Джеки целуются.
Nevertheless, in a scene on a fishing trip, where Vadim and Olga kissing, showing legs Shakurov. Тем не менее, в сцене на рыбалке, где Вадим и Ольга целуются, показаны ноги Шакурова.
Everybody likes everybody when they're kissing. Все всем нравятся, когда целуются.
Men kissing men, holding hands in the street. Мужики целуются и гуляют под ручку.
Just holding hands first, then some kissing. Сначала просто держатся за руки, потом целуются.
They are fighting, laughing, kissing... Они дерутся, смеются, целуются...
Emma arrives at the restaurant that night and sees them kissing. Эмма приезжает ночью в ресторан с пирогом и видит, что они целуются.
When gourami appear to be kissing, they're actually fighting. Когда кажется, что гурами целуются, они на самом деле бьются.
When kids are playing, couples are kissing and junk. Когда детишки играют, парочки целуются и всё такое.
Married actresses have kissing scenes on TV where the whole nation can watch. Замужние актрисы целуются на телевидении, где их видит вся страна.
Stuff like them holding hands and kissing. Вроде как они держатся за руки и целуются.
In America, they greet each other by kissing. В Америке, люди целуются, когда здороваются.
They call them lovebirds because they are always kissing each other. Их называют неразлучниками, потому что они всегда целуются.
And, for the record, there is no kissing on my stoop. И, к сведению, на моих ступеньках не целуются.
Steve dates Debbie, not realizing that Roger is in love with her and is watching them when the two are kissing. Стив и Дебби ещё не знают, что Роджер любит её и наблюдает, как они целуются.
Benny and Frida are kissing, while Björn reads a paper and Agnetha looks straight into the camera. Бенни и Фирда целуются, Бьорн читает газету, а Агнета тоскующе смотрит вдаль.