Английский - русский
Перевод слова Kissing

Перевод kissing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Целовать (примеров 188)
Just seeing, touching, kissing, holding him. Просто видеть его, ощущать, целовать, обнимать его.
We should be kissing my sister's feet for agreeing to step in. Вы должны ноги целовать моей сестре за то, что она согласилась.
Well, maybe I am, and... maybe I just like kissing you. Может быть... а может быть, мне просто нравится тебя целовать.
You'll be kissing my hands soon. Будете ещё руки целовать герою.
But kissing you was wrong. Но целовать тебя было ошибкой.
Больше примеров...
Поцелуи (примеров 87)
Then skip the kissing and tell me About the good stuff. Тогда пропусти поцелуи и расскажи мне о самом главном.
Like kissing, you know, closed lips, open lips. Скажем, поцелуи, там с закрытым ртом, с открытым ртом.
After a side trip where he ends up killing another Sinister clone, Deadpool takes out Blockbuster and saves an injured Rogue by letting her absorb his healing powers via kissing. После побочной поездки, где он в конечном итоге убивает другого клона Злыдня, Дэдпул достает Блокбастера и спасает раненую Роуг, позволяя ей поглотить его регенерацию через поцелуи.
Hugging and kissing is fine too. Поцелуи и объятия - тоже здорово.
How young were you when you first experienced hugging or kissing? В каком возрасте вы узнали, что такое поцелуи?
Больше примеров...
Поцелуев (примеров 126)
No, eye contact the whole time and a lot of kissing. Нет, всё время глаза в глаза, плюс куча поцелуев.
Don't you know kissing girls makes you sleepy? Вы разве не знаете, что от поцелуев вас клонит в сон?
There will be no kissing or hugging or kissing. Никаких поцелуев и объятий... и поцелуев.
And I missed kissing you. И мне не хватало твоих поцелуев.
No kissing, here, on the job. Никаких поцелуев на работе.
Больше примеров...
Целует (примеров 97)
You could hear her kissing them, all the things that she might do with her mouth, that same mouth she would kiss you with. Ты мог слышать, как она целует их, все, что она могла вытворять своим ртом, тем самым, которым она бы могла целовать тебя.
As I would in yours... (KISSING) В отличие от твоего... [целует]
Probably somewhere not kissing somebody. Наверное, где-нибудь, НЕ целует кого-нибудь.
Hurley states to her he believes everything happening is not real, and is only a comatose dream, including her, but Libby convinces him otherwise, in part by kissing him. Хёрли заявляет ей, что он не верит во всё происходящее, и что это всё всего лишь его коматозный сон, но Либби убеждает его в обратном, а потом целует его.
And he was kissing her, take after take... kissing her over and over with an open mouth. Так вот, он начал целовать её, дубль за дублем, ...целует и целует, и всё открытой пастью.
Больше примеров...
Целовались (примеров 120)
We were kissing, and a couple people stopped to watch, and it was too much for him. Мы целовались, несколько человек остановились посмотреть, - и для него это оказалось слишком.
You know, she watched Lucas and I kissing for a very long time before she interrupted. Знаете, она очень долго наблюдала, как мы с Лукасом целовались, прежде чем прервала нас.
How would you react if your son came home and told you that he saw how two of his male teachers were kissing. Как бы вы отреагировали, если бы Ваш сын пришел домой и сказал вам что он видел, как двое из его учителей-мужчин целовались.
We were kissing... and I had been drinking, so I wasn 't feeling great. Мы целовались... и я выпивала, поэтому мне стало нехорошо.
For six weeks they remained at arm's length kissing when they met and parted sitting meantime at a distance, talking of what they would do and where they would live and of Rex's chances of an under-secretaryship. Полтора месяца они держались друг от друга на расстоянии вытянутой руки, целовались наскоро при встрече и прощании, а в остальном проводили время, сидя врозь и обсуждая, что они будут делать, где будут жить и много ли шансов у Рекса
Больше примеров...
Целовал (примеров 83)
He was kissing me... andthenwewere makinglove. Он целовал меня а потом мы занялись любовью.
He was always kissing and touching her and her sisters. Он всегда целовал и обнимал ее и сестер.
'Cause I'm thinking you're kissing Lynda Carter. Потому что я думаю, что ты целовал Линду Картер.
I was kissing your neck. Я целовал твою шею.
The man who was kissing you? Так тот человек, что вас целовал...
Больше примеров...
Целуются (примеров 61)
Fast forward to the part where they're kissing. Перемотай на то место, где они целуются.
Look at everyone - Skating and kissing and... Doing karate. Посмотри на всех катаются на коньках и целуются и... занимаются карате.
Emma arrives at the restaurant that night and sees them kissing. Эмма приезжает ночью в ресторан с пирогом и видит, что они целуются.
And they're kissing! И они целуются! Я поймал!
The people that do the kissing are the ones that float around like that. Тут у нас целуются только вот этакие, которые вот такие.
Больше примеров...
Поцеловать (примеров 70)
Try kissing that lucky man again. Frank. Попробуй еще раз поцеловать своего человечка.
That's why you stopped us from kissing. Поэтому ты не дал ей поцеловать меня.
Ever thought about kissing a girl? Тебе... когда-нибудь хотелось поцеловать девочку?
Kissing a stranger on the balcony of the Hotel Du Caps. Поцеловать незнакомку на балконе отеля "Дю Кап".
It's like kissing a frayed wire. Это как поцеловать оголённый провод.
Больше примеров...
Целую (примеров 54)
And this is me kissing you back, running my hands through your hair. А это я, целую тебя в ответ, запуская свои руки в твои волосы.
It would help when I'm kissing you if you didn't shout my sister's name. Было бы лучше, если бы ты не кричала имя моей сестры, когда я целую тебя.
[Chuckling] HERE I AM, KISSING MY BOSS. А вот я целую своего босса.
I was kissing you! ! - Тебя целую!
Don't you pull away from me when I'm kissing you! Не отстраняйся от меня, когда я тебя целую.
Больше примеров...
Целуешь (примеров 50)
Think it's me you're kissing and you like it. Представь, что ты целуешь меня, и тебе это нравится.
You always have excuses for why you're kissing girls. У тебя всегда есть оправдание, почему ты целуешь девушек.
It were like kissing France upon the mouth... when one is loved by Paris. Можно подумать, что целуешь Францию в губы, если Париж тебя любит.
You know, like when you're kissing a puppy with the flu. Знаешь, это как будто ты целуешь щеночка, который болеет простудой
Kissing a girl who's trying to set you up with her best friend? Целуешь девушку, которая пытается свести тебя со своей лучше подругой?
Больше примеров...
Целовала (примеров 53)
I miss holding you, kissing your face... Когда я держала тебя на руках, целовала твоё личико...
You called me that while you were kissing me. Я вас не целовала, вы меня целовали.
Earlier. You saw me kissing him? Как я его целовала?
It was like kissing a photograph. Я словно целовала фотографию.
You've been kissing the wrong brother. Ты целовала не того брата.
Больше примеров...
Поцеловал (примеров 51)
A few days on the road, shaking hands and kissing babies, and he's acting like a President again. Несколько дней в пути, пожал руки и поцеловал детишек, и он снова ведет себя как Президент.
Scarlett, I don't... I don't regret kissing you. Скарлет, я не... я не жалею, что поцеловал тебя.
Damon came up behind me, And he was kissing my neck, Деймон подошел ко мне сзади и поцеловал меня в шею.
The reason I didn't tell you about kissing Kai was because I... I felt something for him when he kissed me. Причина, по которой я не сказала тебе о поцелуе с Каем, была в том... что я что-то почувствовала, когда он меня поцеловал.
Holmes felt that Karofsky's swift transition from bullying to kissing Kurt was absurd and "emotionally unsound". Линде Холмс показалось, что быстрая смена поведения Карофски, который сначала преследовал Курта, а потом поцеловал, была абсурдной и «эмоционально необоснованной».
Больше примеров...
Поцелуя (примеров 50)
Do you think they were doing anything more than kissing? Ты думаешь, они занимались чем-то ещё кроме поцелуя?
Kissing would be nice, yes? Да, от поцелуя не откажусь.
My whole life is about kissing her. Я живу ради ее поцелуя.
Equivalent to 5 minutes of kissing Что эквивалентно пяти минутам поцелуя.
Must be tough kissing. Хороший повод для поцелуя.
Больше примеров...
Поцеловала (примеров 44)
We can't risk one of them kissing him. Мы не можем рисковать, чтобы одна из них поцеловала его.
Well, going on this trip and kissing me... Ну, отправилась в эту поездку и поцеловала меня...
Don't be upset with me For not kissing you, lad! Не обижайся, что я тебя не поцеловала, парень!
"Nuria, you can't run off after kissing me like that." "Нурия, ты не можешь просто взять и убежать после того, как поцеловала меня".
You only kissed me because you thought Matty was kissing someone else. Ты поцеловала меня только потому, что думала, что Мэтти целует кого-то другого.
Больше примеров...
Поцелуях (примеров 36)
Forget about me and Mom and kissing. Забудь обо мне и маме и о поцелуях.
And now I have a blister, a muscle spasm, and a neck crick... and I have a date tonight, and a crick will cramp my kissing move. А теперь у меня мозоль, мышечный спазм и я растянул шею у меня сегодня свидание, и растяжение ограничит мою подвижность при поцелуях.
It's called The Kissing Post. Это "статья о поцелуях".
A whole chapter on kissing? Целая глава о поцелуях?
If it makes you feel better, one time at my cousin Ben's lake house, we were talking about kissing girls. Однажды, в домике моего кузена Бена, на озере, мы разговаривали о поцелуях и девочках.
Больше примеров...
Целование (примеров 5)
Cy... the stump, the electrifying speeches, the baby kissing... that's all you. Сай... агитационные поездки, завораживающие речи и целование младенцев... это все твое.
Djenka... Can it be without kissing? Дженка, можно пропустить целование?
Djenka... Could we skip the kissing? Дженка, можно пропустить целование?
And the kissing of feet may commence. И целование ног приветствуется.
The kissing's over, now come the handshakes. Целование выполнено, теперь пожимание.
Больше примеров...