Английский - русский
Перевод слова Kissing

Перевод kissing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Целовать (примеров 188)
A short time later, he has a dream of kissing Lillie. Спустя короткое время ему снится целовать Лили.
Apparently it's really mouthy co-workers who are talking when they should probably be kissing me. Очевидно, это болтливые коллеги которые болтают когда они должны целовать меня.
Well, you weren't OK with kissing me in public. Ну, ты стеснялся целовать меня на людях.
Married eight hours, and already you're tired of kissing your wife? Женаты всего восемь часов, а ты уже устал целовать свою жену?
I'm kissing you everywhere. Я буду целовать тебя везде.
Больше примеров...
Поцелуи (примеров 87)
I can't stand seeing all these happy people, smiling, holding hands, kissing. Не могу видеть всех этих счастливых людей, держащихся за руки, их улыбки, поцелуи...
It's time for the kissing game! Время для игры в бутылочку... на поцелуи!
Kissing moratorium until we're sure I didn't just turn you into a zombie. Мораторий на поцелуи, пока мы не удостоверимся, что я не превращу тебя в зомби.
And the kissing escalated. И поцелуи становились все страстнее.
How can you not remember us kissing? Как ты могла забыть мои поцелуи?
Больше примеров...
Поцелуев (примеров 126)
I do everything else, but kissing. Все, что угодно, кроме поцелуев.
Neither flirting, gramseri, petting, kissing or worse. Никакого флирта, обжиманий, поцелуев, никакой навязчивости.
So just let me know when you want me to head to the kissing bridge. Просто сообщите, когда захотите заехать на мост для поцелуев.
there's guys with kissing companies all over the country! Компании по продаже поцелуев действуют по всей стране
Kissing, of course, has long been a controversial thing and in the 20th century, there were anti-kissing leagues. Поцелуи, конечно, долгое время были предметом споров, и в ХХ веке существовали объединения против поцелуев.
Больше примеров...
Целует (примеров 97)
Ma, Earl's kissing his sister again. Мама, Эрл снова целует свою сестру.
Shots of the president kissing his ring? Снимки, где президент целует Его кольцо?
An immense feeling of joy and happiness embraced Louise, but great was the surprise of the surrounding soldiers, watching the Prussian Ulan, sobbing, hugging and kissing a Russian Lancer in the middle of a Parisian street. Огромное чувство радости и счастья охватили Луизу, но большим было также удивление окружающих солдат, наблюдавших, как прусский улан, рыдая, обнимает и целует русского улана посреди парижской улицы.
How's he kissing the woman who... Он целует женщину, которая...
So, this is an image of Diana looking at Camilla kissing her husband, and this was a sequence of images. Это фотография Дианы, которая смотрит, как Камилла целует её мужа.
Больше примеров...
Целовались (примеров 120)
Are you sure they were kissing? Ты уверена, что они целовались?
And the part about you and Emily touching each other and kissing. Максимум 2... Про то, как вы с Эмили обнимались и целовались
Remember when we sat on that sofa over there, madly kissing? Исаак, помнишь, как мы с тобой на этом диване целовались, как ненормальные?
Were kissing like in the - Целовались, что? в...
They were kissing, Monroe. Они целовались, Монро.
Больше примеров...
Целовал (примеров 83)
I walked in on Drew kissing Keisha. Я вошел, когда Дрю целовал Кейшу.
But I saw you kissing the driver of that Camaro. Но я видел, как ты целовал водителя того Камаро.
Now, my plan was to wait until after the championships to tell you, but then I saw you kissing that woman. Моим планом было рассказать тебе после чемпионата, но потом я увидела, как ты целовал ту женщину.
Were you there for me when you were kissing Tess? И ты был рядом со мной, когда целовал Тэсс?
Kissing them old ladies, I got a sore. Мозоль натер, пока целовал этих тёток.
Больше примеров...
Целуются (примеров 61)
Look at everyone - Skating and kissing and... Doing karate. Посмотри на всех катаются на коньках и целуются и... занимаются карате.
In America, they greet each other by kissing. В Америке, люди целуются, когда здороваются.
And, for the record, there is no kissing on my stoop. И, к сведению, на моих ступеньках не целуются.
[Kissing Sounds] - I love you. [Целуются] - Я люблю тебя.
That and have kissing parties with each other. И как целуются друг с другом на вечеринках.
Больше примеров...
Поцеловать (примеров 70)
Well, if you call kissing my mom on the cheek breaking the pact. Ну, если поцеловать свою маму в щёчку считается флиртом...
If you're planning on kissing me, please don't. Если ты собираешься поцеловать меня, пожалуй, не стоит.
You should be kissing his ring. Ты должна поцеловать его кольцо.
It's like kissing a frayed wire. Это как поцеловать оголённый провод.
I think about long distance rates instead of kissing you babe and time is running me still If I wait for you longer my affection is stronger I... I was just thinking Я думаю о ценах на междугородные звонки вместо того, чтобы поцеловать тебя, детка, время торопит меня.
Больше примеров...
Целую (примеров 54)
He saw me kissing Angela during his film. Он видел как я целую Анжелу во время его фильма.
Feels like I'm kissing Al Davis. Как будто я целую Эл Дэвиса.
Well, in my mind, I caught up, and I'm holding you in my arms, kissing you. В моих мыслях я поймал тебя, крепко обнял и целую.
When I kiss a man I like to know where I'm kissing him. Когда я целую мужчину, я хочу знать, что целую его лицо.
In my mind, I'm kissing you very gently. Целую тебя нежно... мысленно.
Больше примеров...
Целуешь (примеров 50)
Think it's me you're kissing and you like it. Представь, что ты целуешь меня, и тебе это нравится.
It were like kissing France upon the mouth... when one is loved by Paris. Можно подумать, что целуешь Францию в губы, если Париж тебя любит.
What the hell are you kissing me good night for with that cough? Зачем ты целуешь меня на ночь с таким кашлем?
Kissing your kids or cursing them. Детей или целуешь, или ругаешь.
Kissing the ground? I will show you how to pray now! Землю целуешь? я пока тебе как надо молиться!
Больше примеров...
Целовала (примеров 53)
I saw you kissing that woman. Видел, как ты целовала женщину в парандже.
If you hadn't been kissing him... that's what you heard? Если бы ты его не целовала... Так вот что вы услышали?
I show you kissing him. Я видел, как ты его целовала!
It was like kissing a photograph. Я словно целовала фотографию.
I may not remember kissing Dan and Nate or crossing Blair, but... Знаете, я, возможно, не помню, как целовала Дэна или Нейта, или как пошла против Блэр, но...
Больше примеров...
Поцеловал (примеров 51)
Of him kissing you on the hand like that. Как он так поцеловал твою руку.
It was the day we blacked out. I woke up in an orchard, and Jack was kissing me. В тот день, когда мы отключились, я проснулась в саду, и Джек меня поцеловал.
Damon came up behind me, And he was kissing my neck, Деймон подошел ко мне сзади и поцеловал меня в шею.
I forgive you for kissing Zoe Hart. Я прощаю тебя за то, что ты поцеловал Зои Харт.
I regret kissing Tom. Мне жаль, что я поцеловал Тома.
Больше примеров...
Поцелуя (примеров 50)
Since we both are bored, how about kissing each other? Раз уж мы тут, как насчёт поцелуя?
The scene with Prince and Snow kissing ranked number two in "Best Kiss." Сцена поцелуя Принца и Белоснежки занимает второе место в номинации «Лучший поцелуй».
Do you know why they close their eyes when kissing? Знаешь, почему люди закрывают глаза во время поцелуя?
Might it also help my chance of kissing her one day? Может ли это увеличить мои шансы на получение её поцелуя?
So we will learn about kissing today. Итак, а теперь мы заучим несколько правил, касающихся "первого поцелуя".
Больше примеров...
Поцеловала (примеров 44)
I seem to remember you kissing me when you were still with Trevor. Кажется, я припоминаю, что ты поцеловала меня, когда все ещё была с Тревором.
Seen me kissing Henry outside of the station house today. Видел, как я сегодня поцеловала Генри перед участком.
That was Leia kissing Luke to make Han jealous. Она поцеловала Люка лишь затем, чтобы заставить Хана ревновать!
No need to tell me that if my daughter kissing another girl, He would have been in a bad situation. Лишнее говорить, что если бы моя дочь поцеловала другую девочку, это была бы скверная ситуация.
~ She's kissing me goodbye. Она поцеловала меня на прощание.
Больше примеров...
Поцелуях (примеров 36)
I don't know much about kissing. Я не очень много знаю о поцелуях.
Funny thing about kissing - it's not just for husbands and wives. И что забавно в поцелуях - они бывают не только между мужьями и женами.
Boys make me think about kissing. Мальчики заставляют меня думать о поцелуях.
"I think about you and you kissing me, and your hands on me and in me,"and your mouth on my body and I cannot bear Я думаю о тебе и твоих поцелуях, и о твоих руках на мне и во мне, о прикосновении твоих губ на моём теле.
So you think about kissing derek? Так Вы думаете о поцелуях с Дереком?
Больше примеров...
Целование (примеров 5)
Cy... the stump, the electrifying speeches, the baby kissing... that's all you. Сай... агитационные поездки, завораживающие речи и целование младенцев... это все твое.
Djenka... Can it be without kissing? Дженка, можно пропустить целование?
Djenka... Could we skip the kissing? Дженка, можно пропустить целование?
And the kissing of feet may commence. И целование ног приветствуется.
The kissing's over, now come the handshakes. Целование выполнено, теперь пожимание.
Больше примеров...