Английский - русский
Перевод слова Kissing

Перевод kissing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Целовать (примеров 188)
Someone in your position should be kissing his boots. Люди в вашем положении должны целовать его сапоги.
Ling, maybe it's her perfect, perfect face, I don't know, but the idea of kissing her, it doesn't gross me out. Линг... может, это ее совершенное лицо, я не знаю, но мысль целовать ее мне не противна.
and then erica starts kissing you. Эрика начинает целовать тебя.
Whoever told you to advertise your insanity by kissing her? Тебя никто не просил целовать её на глазах у всех.
So you focus on what I'm saying and I will have you kissing Uggly Betty by Christmas, but nobody gets to kiss my wife, nobody but me. Так что если не обратишь внимание на то что я говорю, то будешь целоваться с "Катей Пушкаревой" к рождеству, а мою жену никто не может целовать, никто кроме меня.
Больше примеров...
Поцелуи (примеров 87)
It's time for the kissing game! Время для игры в бутылочку... на поцелуи!
Kissing moratorium until we're sure I didn't just turn you into a zombie. Мораторий на поцелуи, пока мы не удостоверимся, что я не превращу тебя в зомби.
Kissing in the cab, in the club. Поцелуи в такси, в клубе.
Well, it's just kissing. Это всего лишь поцелуи.
How can you not remember us kissing? Как ты могла забыть мои поцелуи?
Больше примеров...
Поцелуев (примеров 126)
Not a lot of kissing going on in the third grade. Не очень-то много поцелуев приходится на этот возраст.
Because I don't like to start out with kissing. Потому что я не люблю начинать с поцелуев.
Believe me, he'll be at the Kissing Rock. Поверь мне, он будет на Горе Поцелуев.
Absolutely no kissing... because... Совершенно без поцелуев, потому что я...
First you say you don't remember any kissing at all, and now you're saying there was kissing in the toilet. Ты ведь сказал, что не помнишь вообще никаких поцелуев, а теперь я узнаю про какой-то поцелуй в туалете?
Больше примеров...
Целует (примеров 97)
Matty's still kissing other girls. Мэтти всё ещё целует других девчонок.
J, I've known you since third grade, and there's no way you're cool doing it with a guy who's kissing other girls. Джей, я знаю тебя с третьего класса, и ты никогда бы не стала этого делать с парнем, который целует других девчонок.
One minute he's holding a urine bag, the next minute, he's kissing me. В одну минуту он держит мешочек мочи, а следующую, уже целует меня.
Why is she kissing you? Почему она целует тебя?
John Travolta kissing a woman! Джон Траволта целует девушку!
Больше примеров...
Целовались (примеров 120)
Last night... I saw them kissing. Прошлой ночью... я видела, как они целовались.
I saw you and AJ kissing out back. Я видел как ты и ЭйДжей целовались на заднем дворе.
How would you react if your son came home and told you that he saw how two of his male teachers were kissing. Как бы вы отреагировали, если бы Ваш сын пришел домой и сказал вам что он видел, как двое из его учителей-мужчин целовались.
Remember when we sat on that sofa over there, madly kissing? Исаак, помнишь, как мы с тобой на этом диване целовались, как ненормальные?
I mean, I saw them kissing in front of st. Jude's this morning For all the world to see. В смысле, я видела, как они целовались рядом со школой сегодня, всему миру на показ.
Больше примеров...
Целовал (примеров 83)
You just kissing my girl, right outside. Ты на улице целовал мою девушку.
All I felt all I felt was that I was going through the motions holding her, kissing her, hoping wed drive past Kevin and the gang... so they can see me with the most beautiful girl in town. Все, что я ощущал... я всю дорогу притворялся... обнимал, целовал, надеясь, что мы проедем мимо Кевина и его банды... чтобы они увидели меня с самой красивой девушкой города.
I saw you kissing her... Я видел, ты целовал её...
You're sorry for kissing my fiancée? Тебе жаль, что ты целовал мою невесту?
I need to, he's been kissing me here and there! Надо мене, целовал мене и сюды и туды!
Больше примеров...
Целуются (примеров 61)
Fast forward to the part where they're kissing. Перемотай на то место, где они целуются.
Look at everyone - Skating and kissing and... Doing karate. Посмотри на всех катаются на коньках и целуются и... занимаются карате.
After seeing them kissing in a parking garage on the December 20 episode of Impact Wrestling, Hogan suspended Ray indefinitely. Увидев, как они целуются в гараже 20 декабря в эпизоде Impact Wrestling, Хоган отстранил Рея на неопределенный срок.
They are hugging and kissing. Они обнимаются и целуются.
Can teachers be expelled for kissing in the hallway? Интересно, а преподавателей могут выгнать за то, что они целуются в холле?
Больше примеров...
Поцеловать (примеров 70)
Well, if you call kissing my mom on the cheek breaking the pact. Ну, если поцеловать свою маму в щёчку считается флиртом...
Did you ever think about kissing me? Ты когда нибудь думал поцеловать меня?
Kissing a stranger on the balcony of the Hotel Du Caps. Поцеловать незнакомку на балконе отеля "Дю Кап".
Good. I've been looking forward to kissing you which I'm ready to do now, if you are ready. Не мог дождаться, когда смогу тебя поцеловать... теперь я готов, если хочешь.
I dream of myself kissing Melinda. Но я мечтаю о том, чтобы поцеловать Мелинду.
Больше примеров...
Целую (примеров 54)
You don't see me running around, kissing other people. Но я же не хожу по округе и не целую других людей.
And this is me kissing you back, running my hands through your hair. А это я, целую тебя в ответ, запуская свои руки в твои волосы.
While I'm kissing you? В то время как я целую тебя?
Sometimes when I'm kissing you. Иногда когда целую тебя.
Don't you pull away from me when I'm kissing you! Не отстраняйся от меня, когда я тебя целую.
Больше примеров...
Целуешь (примеров 50)
Think it's me you're kissing and you like it. Представь, что ты целуешь меня, и тебе это нравится.
I want you to kiss me as if you were kissing her. Ты поцелуешь меня, как обычно целуешь её.
You always have excuses for why you're kissing girls. У тебя всегда есть оправдание, почему ты целуешь девушек.
The way you're kissing me right now, you just... Ты целуешь меня сейчас, ты просто...
I noticed yesterday you were kissing Henry and today, you're kissing Arlo. Вчера я заметил, что ты целуешь Хенри, а сегодня ты целуешь Арло.
Больше примеров...
Целовала (примеров 53)
I also saw you kissing him. А еще я видела, как ты целовала его.
Yes. I saw Miss Hoffman kissing Mr Feldenstein at the door of her apartment. Я видела, как госпожа Хоффман целовала господина Фельденштайна на пороге квартиры.
And while I was doing that, Juliet was kissing Dan and Nate. И пока я делала это, Джульет целовала Дэна и Нэйта.
There is no way I am kissing a frog and eating a bug on the same day. Чтобы я в один день и лягушку целовала, и мошек ела?
You gave me all your kissing All the love I've been missing Вот ты меня всё целовала, Любви нехватку восполняла,
Больше примеров...
Поцеловал (примеров 51)
And she was, until suddenly I was kissing you. И она ей и была, пока внезапно я не поцеловал тебя.
You know, I seem to recall you kissing me too. Знаешь, мне помнится, ты поцеловал меня в ответ.
It was you that was grabbing me, kissing me, pushing my head down. Это ты обнял меня, поцеловал, опустил мою голову вниз.
But you were also pretty wrong when you said I regretted kissing you. Но ты также сильно ошибалась, когда сказала, что я жалею о том, что поцеловал тебя.
The reason I didn't tell you about kissing Kai was because I... I felt something for him when he kissed me. Причина, по которой я не сказала тебе о поцелуе с Каем, была в том... что я что-то почувствовала, когда он меня поцеловал.
Больше примеров...
Поцелуя (примеров 50)
I think a baby is in me from kissing. Кажется, у меня ребёнок от поцелуя.
Was it the kissing me part or the him finding out part? Из-за нашего поцелуя, или из-за того что он об этом узнал?
I'm looking for a classic love song to sing to you for our assignment, because despite your confusion about the matter, you are the only guy I'm ever within kissing distance of. Я ищу классическую песню о любви, чтобы спеть для тебя на нашем конкурсе, потому что несмотря на твое смущение по поводу этой темы, ты единственный парень, с которым я когда-либо была на расстоянии поцелуя.
I could have been kissing her when she threw up. Ведь ее могло вырвать во время поцелуя.
Wait - is this about her kissing that guy the other night? Погоди. Неужели это из-за её поцелуя с тем парнем на вечеринке?
Больше примеров...
Поцеловала (примеров 44)
Well, going on this trip and kissing me... Ну, отправилась в эту поездку и поцеловала меня...
Me kissing you, you mean. Ты о том, что я тебя поцеловала.
Don't be upset with me For not kissing you, lad! Не обижайся, что я тебя не поцеловала, парень!
You never would have kissed me unless you thought Matty was kissing someone else. Ты никогда не поцеловала бы меня, если бы не думала, что он целует кого-то.
If she wants to be kissing Sam, why is she kissing me? Если она хочет целоваться с Сэмом, зачем поцеловала меня?
Больше примеров...
Поцелуях (примеров 36)
I don't know much about kissing. Я не очень много знаю о поцелуях.
Funny thing about kissing - it's not just for husbands and wives. И что забавно в поцелуях - они бывают не только между мужьями и женами.
Why was she talking about kissing? О каких поцелуях шла речь?
So you think about kissing derek? Так Вы думаете о поцелуях с Дереком?
I've thought about kissing you! я думала о поцелуях с тобой!
Больше примеров...
Целование (примеров 5)
Cy... the stump, the electrifying speeches, the baby kissing... that's all you. Сай... агитационные поездки, завораживающие речи и целование младенцев... это все твое.
Djenka... Can it be without kissing? Дженка, можно пропустить целование?
Djenka... Could we skip the kissing? Дженка, можно пропустить целование?
And the kissing of feet may commence. И целование ног приветствуется.
The kissing's over, now come the handshakes. Целование выполнено, теперь пожимание.
Больше примеров...