Английский - русский
Перевод слова Killing
Вариант перевода Убиваешь

Примеры в контексте "Killing - Убиваешь"

Примеры: Killing - Убиваешь
We know about the drawings of Lieutenant Davis, the ones showing you killing her, strangling her. Мы знаем о рисунках с лейтенантом Дэвис, на одном показано, как ты убиваешь ее, душишь её.
Come now, you're killing me! Ты шутишь, Джонни, ты убиваешь меня
You think your wife and daughter would feel good about you killing in their name? Думаешь твоей жене и дочке понравилось бы что ты убиваешь ради них?
You're killing me with your nonsense, honey. Ты убиваешь меня, откуда эти твои глупости?
If you're killing them, what have you done with the bodies? Если ты убиваешь их, что вы сделали с телами?
Lying to your followers, killing the woman you love, destroying your children piece by piece? Обманываешь своих последователей, убиваешь женщину, которую любишь, уничтожаешь своих детей?
Why are you killing them if it's me you want? Зачем ты их убиваешь, если тебе нужен я.
It's when you die in you killing yourself alone. Это, когда ты сам себя убиваешь
You need to be able to see what you're doing when you're killing people slowly. Нужно, чтобы ты видел, что делаешь, когда медленно убиваешь людей.
Your killing people doesn't make you a monster, Sara, but having the chance to avenge your family and not taking it... that does. То, что ты убиваешь людей не делает тебя монстром, Сара, но иметь возможность отомстить за семью и не воспользоваться ей... это делает.
you're killing me with the vacuum and I'm trying to have a conversation. Дорис, дорогуша, ты убиваешь меня этим пылесосом, Я тут пытаюсь поговорить.
Do you see yourself killing him over and over? Ты видишь, как ты убиваешь его снова и снова?
Ross, you're killing my mojo here! Росс, ты убиваешь мою харизму, мою жажду жизни!
Seriously, you're killing brain cells, and you don't have any to waste, which is why you need this. Правда, ты убиваешь клетки мозга, а у тебя их и так немного, и поэтому держи вот это.
Roy. Roy, stop it, you're killing him. Рой, Рой, прекрати, ты его убиваешь!
Just so that you are clear, By writing that prescrtion, you are killing that woman. Чтоб ты знала, выписывая этот рецепт, ты убиваешь эту женщину.
But you go around killing people today, even the bad guys, and people tend to get a bit uptight. Сегодня, когда ты убиваешь людей, даже если это плохие парни, Это напрягает народ
When you sent the man to kill me, were you imagining killing me yourself? Когда ты послал того парня убить меня, представлял ли ты, будто убиваешь меня сам?
You're crazy, you're crazy, you're killing me... Ты сошел с ума, ты сошел с ума ты убиваешь меня...
You're killing me, girl... what happened with you and Josh? ТЫ МЕНЯ УБИВАЕШЬ. ЧТО У ВАС С ДЖОШЕМ?
Living together, it's been like... eating a vast portion of chips - very comforting, but also there's this lurking sense you're killing yourself, right? Проживание вместе, было как... поедание громадного количества чипсов - очень приятно но в то же время скрытое ощущение, что ты убиваешь себя, верно?
Well, now that you're killing again, I thought, "why not put it to use?" No. Ну, теперь, когда ты снова убиваешь, я подумала: "Почему бы не воспользоваться этим?"
You know you're killing me, right? Ты меня просто убиваешь, ты в курсе?
No, the only person that's killing you right now, Mal, is you. Нет, это не мы, это ты себя убиваешь.
All those nights I thought you were out getting drunk, you were out killing people? Я-то думала, что ты напиваешься по вечерам, а ты, оказывается, убиваешь людей.