Английский - русский
Перевод слова Killing
Вариант перевода Убиваешь

Примеры в контексте "Killing - Убиваешь"

Примеры: Killing - Убиваешь
I thought your specialty was killing kids. Я думал, ты убиваешь только детей.
I know you're killing him. Я знаю, что ты его убиваешь.
Now if you don't mind, you're killing my buzz. Теперь, если не возражаешь, ты убиваешь мой кайф.
All those people you've been killing, it's... they're just Band-Aids. Все, кого ты убиваешь, просто... пластыри.
Maybe you should be on trial for killing the mood. Это тебя нужно судить, ты убиваешь настроение.
Over two decades of killing nurses, Joe. М: Более 20и лет убиваешь медсестер, Джо.
That's also a way of killing your own food. На рыбалке ты ведь тоже убиваешь свой будущий ужин.
If you're killing angels, we're with you. Если ты убиваешь ангелов, мы с тобой.
You're killing me here, Norma. Ты сейчас убиваешь меня, Норма.
You're killing a young boy by wearing them. Ты убиваешь молодого парня, нося их.
You're killing me, Dottie. Ты меня просто убиваешь, Дотти.
I mean, you've been killing yourself. Я имею в виду, ты убиваешь себя.
You're killing me, Ty. Ты просто убиваешь меня, Тай.
So you're killing yourself because your dreams of becoming a banker have gone unfulfilled. То есть ты убиваешь себя потому что твои мечты о том, чтобы стать банкиром, остались неисполненными.
W-Well, pretend that you're killing a small animal. Ну, представь, что убиваешь ничтожных мышей.
Ryan, they didn't have mobile phones in the old west, so you're kind of killing the vibe and my buzz. Райан, на Диком Западе не было мобильников, так что ты убиваешь атмосферу и настроение.
Why aren't you killing it, Leela? Почему ты не убиваешь его, Лила?
That was you on video killing Clarence Darby, wasn't it? Это ты на видеозаписи убиваешь Кларенса Дарби, да?
And now you're killing innocent witnesses? И теперь ты убиваешь невинных свидетелей?
Beating up one blue, killing another? Избиваешь одну Блю, убиваешь другую?
You're supposed to do. if I did that, I'd have to thank-you For doing things like killing bugs or supporting me. Тогда мне придется благодарить тебя за то, что ты убиваешь тараканов и вообще помогаешь мне.
Make something of the time you're killing Сделать что то раз ты убиваешь время
You're killing us, Mr. S! Ты убиваешь нас, Мистер Смит!
It's been years since you've slept with a man without killing him. Много лет ты спишь с мужиками, а потом их убиваешь.
That boat is located in exactly the right position for him to have taken those pictures of you killing me. Его лодка расположена точно в том месте, откуда были сделаны фото, где ты убиваешь меня.