| I thought your specialty was killing kids. | Я думал, ты убиваешь только детей. |
| I know you're killing him. | Я знаю, что ты его убиваешь. |
| Now if you don't mind, you're killing my buzz. | Теперь, если не возражаешь, ты убиваешь мой кайф. |
| All those people you've been killing, it's... they're just Band-Aids. | Все, кого ты убиваешь, просто... пластыри. |
| Maybe you should be on trial for killing the mood. | Это тебя нужно судить, ты убиваешь настроение. |
| Over two decades of killing nurses, Joe. | М: Более 20и лет убиваешь медсестер, Джо. |
| That's also a way of killing your own food. | На рыбалке ты ведь тоже убиваешь свой будущий ужин. |
| If you're killing angels, we're with you. | Если ты убиваешь ангелов, мы с тобой. |
| You're killing me here, Norma. | Ты сейчас убиваешь меня, Норма. |
| You're killing a young boy by wearing them. | Ты убиваешь молодого парня, нося их. |
| You're killing me, Dottie. | Ты меня просто убиваешь, Дотти. |
| I mean, you've been killing yourself. | Я имею в виду, ты убиваешь себя. |
| You're killing me, Ty. | Ты просто убиваешь меня, Тай. |
| So you're killing yourself because your dreams of becoming a banker have gone unfulfilled. | То есть ты убиваешь себя потому что твои мечты о том, чтобы стать банкиром, остались неисполненными. |
| W-Well, pretend that you're killing a small animal. | Ну, представь, что убиваешь ничтожных мышей. |
| Ryan, they didn't have mobile phones in the old west, so you're kind of killing the vibe and my buzz. | Райан, на Диком Западе не было мобильников, так что ты убиваешь атмосферу и настроение. |
| Why aren't you killing it, Leela? | Почему ты не убиваешь его, Лила? |
| That was you on video killing Clarence Darby, wasn't it? | Это ты на видеозаписи убиваешь Кларенса Дарби, да? |
| And now you're killing innocent witnesses? | И теперь ты убиваешь невинных свидетелей? |
| Beating up one blue, killing another? | Избиваешь одну Блю, убиваешь другую? |
| You're supposed to do. if I did that, I'd have to thank-you For doing things like killing bugs or supporting me. | Тогда мне придется благодарить тебя за то, что ты убиваешь тараканов и вообще помогаешь мне. |
| Make something of the time you're killing | Сделать что то раз ты убиваешь время |
| You're killing us, Mr. S! | Ты убиваешь нас, Мистер Смит! |
| It's been years since you've slept with a man without killing him. | Много лет ты спишь с мужиками, а потом их убиваешь. |
| That boat is located in exactly the right position for him to have taken those pictures of you killing me. | Его лодка расположена точно в том месте, откуда были сделаны фото, где ты убиваешь меня. |