I can't watch you killing yourself. |
Я не могу смотреть, как ты себя убиваешь. |
Or I say thank you for not killing me. |
Или я поблагодарю тебя, за то что не убиваешь меня. |
Looks like you're killing them. |
Выглядит так, как будто ты убиваешь их. |
You're killing me right here on the air. |
Ты убиваешь меня в прямом эфире. |
You're killing my confidence here. |
Ты убиваешь здесь мою уверенность сейчас. |
He thinks you're the one killing his clones. |
Он считает, что это ты убиваешь его клонов. |
Seriously, you don't have to think about killing everyone that you ever meet. |
Серьезно, не обязательно представлять как ты убиваешь любого, кто встретится на твоём пути. |
You are absolutely killing me, man. |
Ты совершенно меня убиваешь, мужик. |
Len, you're killing me. |
Глен, ты меня просто убиваешь. |
Van pelt, you're killing me. |
Вэн Пелт, ты меня убиваешь. |
Well, I suppose even if you're killing children, they should count them. |
Ну, я предполагаю, что если ты убиваешь детей, они должны считать их. |
You're killing me, Raggedy. |
Ты меня просто убиваешь, Беспамятная. |
I love you, but you are killing me. |
Я люблю тебя, но ты меня убиваешь. |
You're not just killing them. |
И ты не просто их убиваешь. |
You're killing me, Bradley Cooper. |
Ты убиваешь меня, Бредли Купер. |
Okay, I love you so much, but you are killing yourself. |
Я так сильно тебя люблю, но ты себя убиваешь. |
Intellectually, you must get that you're killing yourself with this passive form of slow suicide. |
Ты должна понять, что убиваешь себя в форме медленного самоубийства. |
When you take a man's life, you're not just killing them. |
Когда забираешь у человека жизнь, ты не просто убиваешь его. |
You're killing people with your clinical trials. You need to shut it down now. |
Ты убиваешь людей в своих клинических экспериментах. Мы должны прекратить это. |
Dude, you're killing me. |
Чувак, ты просто убиваешь меня. |
Come on, Jim, you're killing her. |
Ну же, Джим, ты её убиваешь. |
As long as you were killing off the competition, you took the opportunity to clear out deadwood in your own operation. |
Пока ты убиваешь конкурентов, ты используешь возможность убирать никчемных людей из твоей собственной команды. |
You make your living by killing people. |
Ты убиваешь, чтобы выжить самой. |
Here's the thing... you're killing him. |
Это та вещь... который ты его убиваешь. |
You're taking a gun and killing him. |
Ты берешь пистолет и убиваешь его. |